![]() |
*4423. Бернард Клервоский
http://krotov.info/acts/12/2/clervo1.htm
Bernardus abbas Clarae Vallis (1090-1153) Бернард родился в местечке Фонте, близ Дижона (Бургундия); умер в Клерво. Его родители принадлежали к высшему дворянству Бургундии. По семейному преданию перед рождением Бернарда некий благочестивый человек предсказал ему великую судьбу. Когда мальчику было девять лет, его отправили в очень известную школу в Шатильон-сюр-Сен, устроенную по светским правилам Сен-Ворле. Наставники Бернарда отмечали не только его успехи в учебе, но и его добрый нрав юноши. Бернард обладал великолепным литературным вкусом и посвящал некоторое время поэзии. Страстное желание достичь успеха на литературном поприще сочеталось с изучением Священного Писания, язык которого позже стал его родным. В молодости он не избежал мирских искушений, но победил их путем героических усилий и после этого стал думать о том, чтобы покинуть мир ради жизни отшельника и молитвенника. В 1113 г. Бернард вступает в монастырь Сито, славившийся тогда строгостью своей жизни. Скоро он выделяется усердным соблюдением устава и суровой аскезой. Три года спустя молодой Бернард во главе двенадцати цистерцианцев покидает Сито с целью основать новую обитель в неприглядном местечке, называемом Долина Горечи. 25 июня 1115г. Бернард дал ей иное имя - Долина Света или Клерво, - и с тех пор его имя неразделимо с названием основанного им монастыря. В 1118-1119 гг. община в Клерво разрастается и начинает сама основывать новые монастыри. В то же время завязываются связи Бернарда с соседними клириками и сеньорами, растет его известность. Его влияние распространяется и на другие монастырские ордена. Клерво вскоре становится моделью строгости, и, вследствие положительного опыта такой жизни, Бернард объявляет, что нет спасения вне Клерво. Он привлек к затворнической созерцательной жизни тысячи людей, основал 68 монастырей и оказал почти прямое влияние на 164 из 3590 общежительных заведений, существовавших по всей Европе, став одной из самых значительных фигур христианской культуры. Его называли совестью Европы. Он оказал содействие при избрании папы Иннокентия II вместо антипапы Аналекта II, а когда один из его учеников в 1145 г. стал папой под именем Евгения III, оказывал прямое влияние на папство. В течение всей жизни Бернард имел постоянные почетные поручения от пап, епископов и соборов, был горячим проповедником Второго крестового похода, полностью отдавая себя теологическим спорам и церковной политике. Любопытным эпизодом как в биографии Бернарда, так и для всего XII в. стало опровержение им рационалистической доктрины Петра Абеляра. По инициативе Бернарда трактат Абеляра о Троице был осужден в 1121 г., и Абеляр, не желая подробных разбирательств, собственноручно бросил книгу в огонь. Бернард принял также прямое участие в борьбе с Гильбертом Порретанским. Впоследствии он приложил все усилия к подавлению «оруженосца» Абеляра - Арнольда Брешианского и добился осуждения доктрины Гильберта на Реймсском соборе (1148), несмотря на сопротивление коллегии кардиналов. Последние годы жизни Бернарда были омрачены неудачей Второго крестового похода, вдохновителем которого он был и ответственность за который была целиком и полностью возложена на него. Бернард скончался на шестьдесят третьем году жизни, проведя в обители сорок лет. Он был канонизирован папой Александром III 18 июня 1174 г. и стал первым цистерцианским монахом, внесенным, в календарный список святых. Папа Пий VIII присвоил ему титул Доктора Церкви (Doctor ecclesiasticus). Перу Бернарда принадлежат сочинения различного характера - трактаты, толкования, проповеди. Обширная переписка - один из самых интересных и важных документальных источников для изучения той эпохи. Систематических теологических трактатов и сочинений у Бернарда не так много. Прежде всего это трактаты «О любви к Богу» (De Diligendo Dei), «О благодати и свободе воли» (De gratia et libero arbitrio), «О восхвалении Девы» (De laudibus Virginis), «О рассуждении» (De consideratione), а также «Проповеди на Песнь Песней». Мистическая теология Бернарда поражала ясным, разумным изложением, приуготовляла человека к молитве и созерцанию. Единственно правильный путь к истине для Бернарда - это путь веры, которая есть любовное созерцание Бога. Бернард представлял знание как восхождение души к Богу и был убежден, что наиболее значительные и глубокие истины приобретаются в непосредственном мистическом опыте. Бернард определяет это состояние как «брак души со Словом»: «Возлюбленный мой принадлежит мне, а я ему» (Песн. 2, 16), - так словами из Песни Песней он описывает соединение души с Богом. Для Бернарда первостепенна сосредоточенность на Христе, как источнике Божьей любви и образце для подражания вплоть до «крестной смерти», ибо Христос - учитель любви, торжествующей в мире и все обращающей к Нему. Согласно Бернарду, невидимый Бог воплощается, потому что «хочет вновь отвоевать любовь плотских людей, которые были неспособны любить иначе; сначала Он привлекает их любовью, чтобы спасти человеческую природу, и затем последовательно возвышает их до духовной любви». В евангельских наставлениях он настойчиво подсказывал молиться глядя на «образ Богочеловека». Раскрывая свои наставления, Бернард писал: «Я сказал, что мудрость может быть найдена в размышлении о трех истинах (жизни, смерти и Воскресении Христа). Для меня они - восхождение к совершенной прямоте, полноте познания милостей наиболее действенных изобильных даров...» В центре его теологии находится представление о том, что Любовь нас сотворила для любви и искупления нашего греха. Дар Божий в Воплощении от Матери Божией явился тому свидетельством. Смысл всей теологии в том, чтобы достичь созерцания тайны спасения человека Богом в мистическом опыте, иными словами, «познать Иисуса распятого», чтобы совоскреснуть с Ним в Его Воскресении. Восемьдесят шесть проповедей на Песню Песней синтезируют мистическую теологию Бернарда, где он до конца развил концепцию духовного брака души и Бога Слова. По Бернарду, Супруг открывается «только той душе, которая показала, что является достойной супругой в постоянном благоговении, горячем желании и сладостном чувстве. И Слово, которое нисходит, чтобы посетить ее, будет облачено красотой в каждом своем явлении». То, что супруга реально желает и просит, состоит в том, чтобы «быть наполненной милостью этого тройного познания (Отца, Сына и Святого Духа), быть насыщенной как можно большей способностью, свойственной смертной твари. Кроме того, то откровение, которое проистекает через Дух Святой, не только сообщает свет познания, но также возжигает огонь любви». В представленном трактате «О благодати и свободе воли» Бернард пытается разрешить одну из важных проблем всей христианской философии - проблему свободы человеческой воли, ее независимости или предопределенности. По мнению Бернарда, воля не может быть лишена свободы, потому что ей невозможно не повиноваться самой себе. Воля делает людей «принадлежащими Богу». Человек - единственное из всех творений Бога, не подчиненное безусловной необходимости божественного предопределения, но основывается на свободной воле или добровольной свободе. По благодати Божьей с избранных снимается бремя первородного греха, следовательно, человек может сознательно встать на путь добродетели и славы как существо «совершенное в духе». Однако воля выступает и как «своеволие» (voluntas propria) человека, которое является источником зла, ибо оно не совпадает с волей Божьей. В одной из проповедей на тему Песни Песней Бернард уже более жестко заявляет: «Да, всякое зло - собственная воля, ибо из-за нее происходит так, что твое доброе деяние служит тебе не на благо». В другом месте он пишет: «Ибо что же ненавидит или карает в нас Бог, если не собственную нашу волю? Не будь у нас своей воли и не стало бы ада». И единственным началом, спасающим и защищающим человека от «своей воли», для Бернарда выступает любовь к Богу. |
СВ. БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ
http://www.krugosvet.ru/enc/kultura_...RVOSKI_SV.html
БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ, СВ. (1090–1153), христианский святой и учитель церкви. Св. Бернар называл себя «химерой своего века», намекая на то, что в нем как бы соединились две разных личности: преданный уединению и созерцательной жизни монах, каким он всегда хотел быть, и деятельный член церкви, которым ему пришлось стать. Он родился в 1090 в Фонтен-ле-Дижон (Бургундия, Франция). Получив первоначальное образование в маленькой школе в Сен-Ворль в Шатийон-сюр-Сен, он в 1113 поступил в знаменитое аббатство Сито близ Дижона вместе со своими братьями и несколькими товарищами. Два года спустя Бернар основал и возглавил цистерцианское аббатство Клерво в Шампани. Начиная с 1118 от Клервоского аббатства стали отделяться дочерние монастыри, а сам Бернар получил широкую известность как деятель церкви. В 1128 он принял участие в соборе в Труа, на котором был принят устав ордена тамплиеров. См. также ЦИСТЕРИАНЦЫ; ТАМПЛИЕРЫ. 1130 стал годом начала великой схизмы в Западной церкви. Антипапа Анаклет узурпировал права папы Иннокентия II, и последний в 1133 призвал св. Бернара в Италию. В 1137 Бернар с той же целью вновь посетил Италию и внес немалый вклад в прекращение схизмы в 1138. Он сыграл решающую роль на Сансском соборе 1140, осудившем Абеляра, а позднее – на Реймсском соборе 1148. В 1145 Бернар совершил поездку в Южную Францию, чтобы опровергнуть заблуждения Петра Брюйского. В том же году один из клервоских монахов был избран папой под именем Евгения III, и на следующий год этот папа поручил Бернару организовать 2-й крестовый поход. В 1146 и 1147 Бернар совершил поездки в Германию с целью начать подготовку крестового похода. Он скончался 20 августа 1153 в Клерво, и был канонизирован уже в 1174. День памяти святого 20 августа. См. также МОНАШЕСТВО. Сочинения и влияние. Бернару принадлежит ок. 500 писем, адресованных не только папам, епископам, аббатам, королям и важным государственным деятелям, но и простым монахам. В этих письмах Бернар отзывался на большинство важнейших событий своей эпохи и рассуждал о вопросах, связанных с церковной реформой и отношениями между церковной и светской властью. Кроме того, сохранилось более 180 проповедей Бернара, произнесенных по случаю различных церковных праздников, а также множество «кратких проповедей», или «сентенций», на самые разные темы. Св. Бернару принадлежат также восемь больших трактатов. Первый из них, О степенях смирения и гордыни (De gradibus humilitatis et superbiae), был опубликован около 1121. Следующей была опубликованная около 1124 Апология, адресованная бенедиктинскому аббату Сен-Тьерри Гильому, где Бернар порицал цистерцианцев за их критику клюнийских монахов, но в то же время осуждал и последних за неоправданные послабления и недостаточно строгий образ жизни. Вершиной литературного и богословского творчества св. Бернара явились его пространные толкования на Песнь Песней, работу над которыми он начал в 1135 и продолжал на протяжении жизни. Будучи выдающимся церковным деятелем, св. Бернар был, вместе с тем, и выдающимся теологом. Главными проблемами, которые занимали его ум, были отношения между Богом и человеком, единение Бога и человека в таинстве воплощения, отношение церкви и благодати и мистический опыт. http://www.krugosvet.ru/images/1002516_PH01980.jpg IGDA/M. Seemuller СВ. БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ. Миниатюра 12 в. Литература Фроссар А. Соль земли. О главных монашеских орденах. М., 1992 Христианство. Энциклопедический словарь, тт. 1–3. М., 1993–1995 |
Бернард Клервоский
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91...BA%D0%B8%D0%B9
Материал из Википедии — свободной энциклопедии https://upload.wikimedia.org/wikiped...rg_-_13206.jpg Бернард Клервоский Bernard de Fontaine Св. Бернард в «Краткой истории монахов и монастырей», Альфред Уэсли Вишарт (1900) Рождение 1090[1] Фонтен-ле-Дижон (Бургундия) Смерть 13 августа 1153 аббатство Клерво (Бургундия) Почитается в католицизме, англиканстве, лютеранстве Канонизирован 18 января 1174 в Риме Папой Александром III День памяти 20 августа Покровитель Бургундии, Гибралтара, цистерцианцев, пчеловодов Атрибуты посох, книга Берна́рд Клерво́ский (фр. Bernard de Clairvaux, лат. Bernardus abbas Clarae Vallis; 1091, Фонтен-ле-Дижон, Бургундия — 20 или 21 августа 1153, Клерво) — французский средневековый богослов, мистик, общественный деятель, цистерцианский монах, аббат монастыря Клерво (с 1117 года). Содержание 1 Биография 2 Вдохновитель крестовых походов в Европу 3 Примечания 4 Литература 5 Ссылки Биография https://upload.wikimedia.org/wikiped...ibalta_001.jpg Ф. Рибальта. «Явление Христа Святому Бернарду» Происходил из знатной семьи, в двадцатилетнем возрасте вступил в цистерцианский орден, где своим подвижничеством приобрёл известность. В 1115 году Бернард Клервоский основал монастырь Клерво, где стал аббатом[2]. Благодаря его деятельности малочисленный цистерцианский орден стал одним из крупнейших. Бернард Клервоский придерживался мистического направления в теологии, был ярым сторонником папской теократии. Активно защищал права папы Иннокентия II против Анаклета II. В свете борьбы против Анаклета II осуждал Рожера II, получившего корону от антипапы, но затем примирился с королём и переписывался с ним. Боролся с ересями и свободомыслием, в частности был инициатором осуждения Пьера Абеляра и Арнольда Брешианского на церковном соборе 1140 года. Активно боролся с ересью катаров. Участвовал в создании духовно-рыцарского ордена тамплиеров, в частности под его влиянием на соборе в Труа 1128 года, (возглавляемом Матвеем Альбанским) был принят устав ордена. Вдохновитель второго Крестового похода 1147 года. Содействовал росту монашеского ордена цистерцианцев, в его память получившие название бернардинцев. На фоне невыразительных фигур пап того времени (среди которых были и его ученики из Клерво) Бернард Клервоский приобрёл колоссальный авторитет в церковных и светских кругах. Он диктовал свою волю папам, французскому королю Людовику VII. Основной добродетелью считал смирение. Целью человеческого существования считал слияние с Богом. Канонизирован в 1174 году; в 1830 году внесён в число Учителей Церкви. Вдохновитель крестовых походов в Европу https://upload.wikimedia.org/wikiped...2C_en_1146.jpg Эмиль Сигнол Св. Бернард призывает в Везле христианский мир к крестовому походу в 1146 году https://upload.wikimedia.org/wikiped...f_Clervaux.jpg Св. Бернард Клервоский, Георг Андреас Вассхубер 15 февраля 1145 года коллегия кардиналов избрала аббата Бернардо Паганелли новым римским папой под именем Евгения III. Паганелли был не только тёзкой, но и — с самого начала своего монашества у цистерцианцев — учеником Бернарда Клервоского, с которым он поддерживал «уникально тесные отношения»[3]. Римским папой стал член цистерцианского ордена, который Бернард — влиятельный католический деятель эпохи — сам и создал. Отводя подозрения в том, что Паганелли его протеже, Бернард оставил для историков следующее письмо к кардиналам (номер CCXXXVII): Прости вас Бог за то, что Вы сделали!.. Вы превратили последнего в первого, и… его новое положение опаснее прежнего… По какой причине или по чьему совету… поспешили вы к простецу, отыскали его в его убежище, вырвали у него из рук топор, кирку или мотыгу и возвели его на престол?[4] — Д. Норвич. Расцвет и закат Сицилийского королевства Избрание Паганелли папой состоялось, укрепив этим и политическое положение самого Бернарда — учителя папы Римского. Известный случай, когда Бернард назвал уже состоявшегося Папу в письме к нему «нищим из навозной кучи» (номер CCXXXVIII)[4], укладывается в этот же контекст: крепко держа в руках узды управления своим бывшим учеником, Бернард диктовал Евгению III свою политику. Наиболее крупным мероприятием, на котором Бернарду удалось настоять, стал Крестовый поход против славян, развернувшийся на фоне Второго крестового похода. https://upload.wikimedia.org/wikiped...nt_Bernard.jpg Памятник Бернарда Клервосского в Дижоне, на площади, носящей его имя В начале апреля 1147 года римский папа был у своего учителя в Клерво. Там Бернард убедил Евгения III развернуть вектор крестовых походов с юга на восток, обратив их против язычников Европы, начав, в частности, с вендов. Эту идею римский папа претворил в булле англ. „Divini dispensatione“, которую он подписал в Труа 11 апреля 1147 года[3]. Идею этой буллы, образ действий, который она предлагала крестоносцам в отношении европейцев-язычников в своей миссии, часто выражают лозунгами «крещение или смерть» (фр. La mort ou le baptème, нем. Tod oder Taufe), «уничтожить или обратить в христианство» (фр. Extermination ou Conversion, нем. Vernichtung oder Bekehrung)[5]. Примечания ↑ http://www.britannica.com/EBchecked/...d-de-Clairvaux ↑ Бернард Клервоский // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. Fonnesberg-Schmidt Iben. The popes and the Baltic crusades, 1147–1254. — Brill, 2007. — Vol. 26. — P. 31. — ISBN 9004155023. Норвич, Джон. Расцвет и закат Сицилийского королевства. Нормандцы в Сицилии. 1130-1194. — Москва: Центрполиграф, 2005. — С. 121. — 399 с. — ISBN 5-9524-1752-3. ↑ Louis Hansoul. Le Credo, un champ de ruines? Литература Фокин А. Р. Бернард Клервоский // Православная энциклопедия. Том IV. — М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2002. — С. 670—676. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-009-9 Штёкль А. История средневековой философии. — СПб.: Алетейя, 1996. Бернард Клервоский // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. Новейший философский словарь / Сост. А. А. Грицанов. — Мн.: Изд. В. М. Скакун, 1998. — 896 с. Ссылки Письма Бернарда Клервоского против Петра Абеляра Opera omnia Sancti Bernardi Claraevallensis (Полное собрание трудов св. Бернарда Клервоского) Бульст-Тиле М. Л. Влияние св. Бернара Клервосского на формирование ордена тамплиеров. Проверено 14 июля 2012. Архивировано из первоисточника 5 августа 2012. |
Sancti Bernardi Claraevallensis epistolae contra Petrum Abaelardum
http://bernard.oneiros.ru/ep187/
http://bernard.oneiros.ru/images/bernardus.jpg Historia Calamitatum 187 188 189 190 191 192 193 330 331 332 333 334 335 336 337 338 Apologia Письмо CLXXXVII.1 Епископам, созываемым на собор в Сансе Епископам, созываемым в Санc2 в целях борьбы с Петром Абеляром. Распространился слух среди многих: мы полагаем, что он достиг и вас; с какой целью созывают нас в Санс на следующую неделю после Пятидесятницы3 и вызывают на суд ради защиты веры, хотя рабу Господа и не должно ссориться, но быть ко всем незлобивым?4 Если бы дело касалось меня лично, то, может быть, раб вашей святости и мог не совсем незаслуженно получить похвалы при вашем содействии. Ныне же, поскольку дело является также и вашим и даже более вашим, я смелее увещеваю и настойчивее прошу, чтобы в нужде вы показали себя друзьями. Друзьями, сказал я, не нашими, но Христа, Невеста5 коего вопиет к вам из дебрей ересей и всходов заблуждений, которые уже почти задушили ее, возросши под покровительством вашим и вашей охраною. Но друг Жениха не оставит ее ни в напасти, ни в счастии. Не удивляйтесь, что мы приглашаем вас так внезапно и в столь скором времени. Противная сторона в своей изворотливости и хитрости предвидела также и это, дабы напасть на беззаботных и вынудить к бою невооруженных. Письмо относится к 1141 г. ↩ Санс — город, расположенный юго-восточнее Парижа, центр архиепископства. ↩ От Пятидесятницы, как и от других праздников, велся счет недель. ↩ 2 Тим. 2:24. "Рабу же Господа не должно ссориться, но быть приветливым ко всем, учительным, незлобивым". ↩ Под Невестой Христа разумеется католическая церковь. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Письмо CLXXXVIII.1
http://bernard.oneiros.ru/ep188/
Sancti Bernardi Claraevallensis epistolae contra Petrum Abaelardum Historia Calamitatum 187 188 189 190 191 192 193 330 331 332 333 334 335 336 337 338 Apologia Епископам и кардиналам2 Римской курии3 Владыкам и отцам, достопочтенным епископам и кардиналам курии — слуга их святости. Нет сомнения в том, что именно вам надлежит удалять соблазны из Царства Божьего, подрубать под корень растущие шипы и прекращать. Ибо так предписал Моисей4, когда он подошел к горе, говоря: «Вот Аарон и Ор5 с вами; у кого будет дело, тот пусть приходит к ним». Я же говорю о том Моисее, который явился чрез воду и не только в воде, но и в крови. А так как вместо Аарона и Ора над народом Божьим пребывают власть и ревность римской Церкви, то мы обращаемся к ней с полным правом, и не по поводу отдельных вопросов, а в связи с поношением веры, оскорблениями Христа, охаиванием отцов, пренебрежением к ним, соблазнами для современников и опасностями для потомков. Осмеивается вера простых, раздирается сокровенное Бога, безрассудно обсуждаются вопросы, касающиеся высочайшего, подвергаются поношению отцы за то, что они сочли должным об этих вопросах скорее молчать, нежели делать попытки их разрешить. Поэтому и происходит то, что пасхальный агнец, вопреки божественному установлению, или варится в воде, или раздирается сырым по звериному обычаю. То же, что остается, не сжигается в огне, но попирается ногами. Таким образом человеческий разум захватывает себе все, не оставляя ничего для веры. Он пытается постичь то, что выше его, он исследует то, что сильнее его, он врывается в божественное и скорее оскверняет святыню, чем открывает ее, запертое и запечатленное не раскрывает, но раздирает, и все, что он находит для себя непостижимым, считает за ничто, не удостаивая веры. 2. Прочтите, если угодно, книгу Петра Абеляра, которую он называет «Теологией» (ведь она находится у вас под руками, ибо, как он похваляется, в курии ее читают многие) и посмотрите, что говорится там о Святой Троице, о рождении Сына, об исхождении Духа Святого и прочее без числа, совершенно непривычное как ушам, так и умам католиков. Прочтите и другую, которую называют книгой его «Сентенций» [^6], а также и ту, которая называется «Познай самого себя», и обратите внимание на то, сколь густо произрастают там посевы святотатственных заблуждений. Обратите внимание на то, как он мыслит относительно души Христа, лица Христа, нисхождения Христа в преисподнюю, таинства алтаря, власти вязать и разрешать, первородного греха, вожделения, греха наслаждения, греха бессилия, греха невежества, греховного деяния и воли к греху. И если вы найдете, что я возмущаюсь справедливо, возмутитесь и вы; и возмущайтесь не попусту, но действуйте сообразно тому положению, котороые вы занимаете, сообразно достоинству, вас украшающему, сообразно той власти, которую вы получили. И каким образом тот поднялся на небеса, таки образом пусть низвергнется он в преисподнюю. и деяния мрака, осмелившиеся выступить на свет, да будут уличены при свете светом, так чтобы тот, кто грешил при всех, при всех был бы и изобличен. Да обуздают себя и другие полагающие мрак светом и болтающие на перекрестках дорог о божественном, и те, которые дурное высказывают в сердцах своих и пишут в своих книгах. Итак, да преградятся уста глаголящих нечестивое! Письмо относится к 1141 г. ↩ Кардинал – высший после папы сан в католической церкви. Коллегия кардиналов – верховный орган, которому принадлежало право избирать папу. Сами кардиналы назначались папой и являлись его советниками. Существовало три ранга кардиналов: кардиналы-епископы, кардиналы-пресвитеры и кардиналы-диаконы. ↩ Римская курия или папская курия — центральный орган католической церкви, осуществляющий повседневное руководство ее делами. ↩ Моисей — по библейской легенде законодатель древних евреев. ↩ Аарон — брат Моисея. Ор — помощник Аарона. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Владыке папе Иннокентию
http://bernard.oneiros.ru/ep189/
Письмо CLXXXIX.1 Возлюбленнейшему отцу и владыке Иннокентию, по милости Божьей высочайшему первосвященнику, брат Бернар, именуемый Клервоским аббатом,— смиренно нижеследующее. 1. Неизбежно, чтобы возникали соблазны, неизбежно, но неприятно. И потому говорит пророк: «Кто даровал бы мне крылья, как у голубя? Я улетел бы и нашел покой». И апостол жаждет умереть и найти успокоение с Христом. И другой святой говорит: «Довольно уже, Господи! Возьми душу мою, ибо я не лучше отцов моих». И у меня ныне есть нечто общее со святыми, не в смысле заслуг, а смысле желания. Ибо и сам, побежденный малодушием и бедами, признаюсь, желал бы умереть, только опасаюсь, окажусь ли я в такой же мере подготовленным, в какой оказываюсь желающим. Жизнь мне внушает отвращение, но лучше ли будет мне умереть, я не знаю. И тем также я может быть отличаюсь в желании от святых, что они побуждались стремлением к лучшему, меня же толкает на то, чтоб уйти, желание избежать соблазнов и огорчений. Ведь ещё говорит апостол: «Имею желание разрешиться и быть со Христом несравненно лучше». Итак, у святого сильно желание, а у меня — чувство. Но в этой несчастнейшей жизни ни он не был в состоянии иметь то благо, к которому стремился, ни я не могу избавиться от того, что меня тяготит. И поэтому, конечно, оба мы жаждем уйти с равным желанием, но не с одинаковыми побуждениями. 2. По неразумию я давно уже рассчитывал на покой для себя, когда будет усмирено львиное бешенство3 и в Церкви восстановится мир. И вот нашла успокоение — Она, не я. А я и не знал, что обретаюсь в долине слез, или забыл, что нахожусь в земле забвения. Я не замечал того, что земля, на которой я обитаю, растит для меня лишь шипы и тернии, и что, после того как подрезаны одни, вырастают другие и что опять на месте тех появляются новые — безостановочно и бесконечно. Я слышал об этом, но, как я испытал ныне, наилучшее представление о слышанном дается самими муками. Вновь возобновляется скорбь, не подавленная окончательно; вновь нахлынули слезы, потому что вновь усилилось зло. И на испытавших иней обрушился снег. Пред лицом мороза этого — кто устоит! В результате хлада этого вновь остыла любовь, так что силу возымела несправедливость. Мы избегли льва, но наткнулись на дракона4, который, может быть, не менее вредит в засаде, чем тот, рыча с высоты. Хотя уже не в засаде. О, если бы его насыщенные ядом рукописи продолжали находиться под спудом и не читались на перекрестках дорог. С быстротою распространяются книги, и те, которые ненавидят свет, потому что являются злыми, нападают на свет, полагая мрак светом. В города и замки вносится мрак вместо света. Всем повсюду предлагается яд вместо меда, или, вернее, в меду. Они переходят от племени к племени и от одного государства к другому народу. Новое куется евангелие для племен и народов, новая предлагается вера, закладывается иной фундамент, чем положенный ранее. О добродетелях и пороках рассуждают безнравственно, о таинствах Церкви не соответствующим вере разом, о тайне Святой Троицы не просто и не здраво. Но все предносится нам искаженно, все необычайно и вопреки тому, как мы это восприняли. 3. Выступает Голиаф5, огромный телом, защищенный со всех сторон своими прославленными воинскими доспехами, и предшествует ему также его оруженосец Арнольд Брешианский6. Чешуя с чешуей соединяется, и нет между ними доступа воздуху. И вот нажужжала пчела французская итальянской пчеле, и они соединились против Господа и против Христа его. Натянули лук, приготовили в колчанах своих стрелы, для того чтобы поразить из засады праведных сердцем. Являя то жизни и облику вид благочестия, но от добродетели его отрекшиеся, они тем обманывают многих, что преображаются в ангелов света, хотя суть ангелы сатаны. Итак, стоя вместе со своим оруженосцем между обоими полчищами, Голиаф вопиет против фаланг Израиля7 и порицает отряды святых тем более смело, что знает об отсутствии Давида. И, наконец, в поношение учителей церкви превозносит величайшими похвалами философов. Выдумки их и собственные новшества предпочитает вере и учению католических отцов. И когда пред лицом его все бежали, меня, наиничтожнейшего из всех, он вызвал на поединок. 4. И в конце концов написал мне, конечно, по его наущению, архиепископ Санса8 и установил день заседания, где Абеляр, в присутствии его и соепископов, смог бы, если сумеет, изложить свои превратные учения, возражать против которых должен был бы я. Я отказался9 как потому, что я еще молод, а он является мужем-борцом со дней своей юности, так и потому, что я считал недостойным предоставлять ничтожным умам людишек обсуждение основ веры, которая, как известно, опирается на твердо установленную истину. Я говорил, что для осуждения его достаточно его сочинений и что должны звучать не мои слова, но мнения епископов, которым надлежит по их долгу судить о догматах. Тем не менее, он заговорил еще громче, созвал многих, собрал единомышленников. Я не хочу говорить о том, что он писал обо мне своим ученикам. А то, что он будет мне возражать в установленный день в Сансе, он сам распространил повсюду. Слух об этом дошел до всех и не остался скрытым от меня. Но вначале я скрывал это, ибо общие разговоры трогали меня мало. Однако, хотя и с трудом, со слезами уступая совету друзей, видевших, каким образом все готовились как бы к зрелищу и опасавшихся того, чтобы из-за нашего отсутствия не возрос бы соблазн для народа и не выросли бы рога у противника, потому что заблуждения укореняются больше, когда нет того, кто бы ответил на них или высказал возражения, я прибыл в указанный день на место, само собой разумеется, неподготовленный и невооруженный, повторяя мысленно изречение: «Не заботьтесь о том, как или что сказать; ибо в тот час дано будет вам, чтó сказать», и другое: «Господь за меня! Не устрашусь: что сделает мне человек?». Собрались же, кроме епископов и аббатов, многие благочестивые мужи и школьные магистры из городов, а также многие образованные клирики, присутствовал и король10. Итак, перед лицом всех, когда противники находились друг перед другом, были принесены некоторые главы, извлеченные из книг Абеляра. Но когда их начали читать, он, не пожелав слушать, вышел и обратился с жалобой к папе на избранных им судей, что, как мы думаем, является недозволенным. Затем эти главы, подвергнутые общему суду, были найдены и противными вере, и противоречащими истине. Вот все, касающееся меня лично, Дабы не думали, что в таком деле я действовал легкомысленно или же с нарочитой опрометчивостью. 5. Но ты, о преемник Петра, рассудишь, должен ли обрести прибежище у престола Петра тот, кто нападает на веру Петра? Ты, говорю я, друг Жениха11, позаботишься о том, каким образом избавить Невесту12 от уст лживых и от языка лукавого13. А говоря ещё смелей, о мой владыка, обрати также внимание на себя самого, возлюбленнейший отец, и на божественную благодать, в тебе пребывающую. Хотя ты и мал в своих собственных глазах, но разве Бог не поставил тебя над племенами и царствами? И именно для того, чтобы ты разрушал и полол, созидал и насаждал? Прошу, обрати внимание на то, сколь многое сделал душе твоей Тот14 и тогда и после, кто отнял тебя из дома отца твоего и помазал тебя в милосердии своем миром15. Сколько многое сделал Он чрез тебя для Церкви Своей; сколько многое, в чем свидетелями являются небеса и земли, властию твоею и ради оздоровления нивы Господней и выполото и разрушено; и сколь многое вновь превосходно создано, взращено и распространено. Возбудил Бог бешенство схизматиков16 в твое время для того, чтобы твоими трудами они были сокрушены. Узрел я глупца, прочно укрепившегося, но тотчас же была провозглашена анафема17 красоте его. Узрел, говорю я, нечестивца, высоко вознесшегося наподобие кедров ливанских. И прошел мимо, и вот не было его. «Надлежит же,— говорит апостол ,— быть ересям и расколам для того, чтобы стали явными достойные похвалы». И конечно, как сказано, Господь уже искусил и познал тебя в схизме. Но дабы ничто не отсутствовало в венце твоем, ереси появились снова. Итак, для увенчания добродетелей и чтобы не оказалось, что вы сделали меньше, чем великие епископы, ваши предшественники, изымите от нас, о возлюбленнейший отец, лисят, опустошающих виноградник Господень: изымите, пока они еще маленькие, для того, чтобы, если они возрастут и размножатся, потомки не упрекнули бы вас в том, что вы их не уничтожили. Да они уже и не малы и не малочисленны, но, конечно, их много, и они уже выросли, и они могут быть уничтожены только сильной рукой или вами. Гиацинт18 явил нам много дурного, хотя и не сделал того, что хотел или мог. Но, по-видимому, я должен терпеливо переносить того, кто не пощадил ни лица вашего, ни курии в этой курии19. Об этом вам лучше расскажет мой, а ещё более ваш Николай – устно20. Написано в 1141 г. ↩ То есть Иннокентию II. ↩ Игра слов: выражение «львиное бешенство» (rabies leonina) содержит намек на папу Анаклета (1130—1138), боровшегося против Иннокентия II и до избрания на папский престол носившего имя Петр Леоне, т. е. Петр Лев. ↩ Имеется в виду Абеляр. ↩ Под Голиафом (см. комм. 7) Бернар Клервоский подразумевает Абеляра. ↩ Арнольд Брешианский (ок. 1100—1155) — представитель ранней бюргерской ереси, смело выступивший против светской власти римского папы, в борьбе с которым он и погиб; был учеником Абеляра именно в тот период его деятельности, когда Абеляр особенно решительно выступал против авторитета католической церкви. ↩ Имеется в виду библейская легенда о филистимлянине-великане Голиафе и его поединке с юным Давидом, бывшим тогда пастухом в Израильской земле. Голиаф 40 дней вызывал на поединок воинов из израильского стана и громко поносил израильтян за трусость. В это время пришел проведать своих братьев Давид. Вступив в поединок с Голиафом, Давид поразил его камнем из пращи, а затем отсек ему голову. ↩ Речь идет о Генрихе Сансском (ум. в 1142 г.) — одном из организаторов Сансского собора. ↩ То есть отказался приехать в Санс. ↩ Король Франции Людовик VII (1137—1180). ↩ Имеется в виду Христос. ↩ Под Невестой Христа разумеется католическая церковь. ↩ Пс. 119:2. «Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого».'; ↩ Подразумевается Бог. ↩ Помазание миром ( μὺρον — благовонное масло, миро) — обряд, которым сопровождалось возведение в сан священника или царя. ↩ Схизматики — раскольники (от σχίσμα — раскол). ↩ Анафема — церковное проклятие и отлучение от Церкви. ↩ Гиацинт — иподиакон, тесно связанный с римской курией и ставший впоследствии кардиналом, в этот период сочувствовал Абеляру. ↩ То есть не пощадил римской курии на Сансском соборе. ↩ Николай – монах из монастыря Клерво, доверенное лицо Бернара Клервоского. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Папе Римскому Иннокентию от лица архиепископа Реймсского и других
http://bernard.oneiros.ru/ep191/
Письмо CXCI. Достопочтеннейшему владыке и возлюбленнейшему отцу, Божией милостью верховному первосвященнику Иннокентию Самсон, архиепископ Реймсский1, Иосцелин, епископ Суассонский2, Готфрид, епископ Шалонский и Альвизий, епископ Аррасский3, с должным повиновением и добровольным послушанием. Так как ваш слух занят многими словами, пишем кратко о пространном деле, особенно потому, что оно самое более полно и более обстоятельно содержится в посланиях владыки Сансского4. Петр Абеляр пытается обесценить христианскую веру, рассуждая, что все, что являет собой Бог, возможно постичь человеческим разумом, он восходит до небес и нисходит до бездны (Пс. 106:25); ничто не может укрыться от него, ни в глубине, ни на высоте (Ис. 7:11). Велик он в своих очах, тот, кто рассуждает о вере противно вере, разгуливает среди великого и недосягаемого, домогаясь славы (Пр. 25:27) и созидая ереси. Давно уже сотворил он книгу о Святой Троице, но по приказу наместника Римской Церкви книга эта была предана огню, ибо была найдена в ней ложь. Будь же проклят тот, кто восстанавливает разрушенный Иерихон! Восстала из мертвых та книга, и вместе с ней многие спавшие ереси; восстали и явились многим (Мф 27:53). Теперь уже протянула она ветви свои до моря и отрасли свои до Рима (Пс. 79:12). Везде, где этот человек приклонит голову, похваляется он, что книгу его читают в римской курии; так утверждается и укрепляется его заблуждение. Поэтому дерзновенно преподает он повсюду лжеучение. Вот почему, когда перед лицом епископов аббат Клервоский, вооруженный ревностью веры и справедливости, уличил его в этом, он ничего не признал и не стал отрицать, но, чтобы продолжить свою ложь, от дня, места и судьи, которого сам себе выбрал, и который не нанес ему ни вреда, ни обиды, обратился к апостольскому престолу. Епископы же, которые ради этого собрались, полагаясь на вашу досточтимость, ничего не постановили относительно его самого, а лишь только постановили относительно тех его изречений, что осуждены были встарь святыми отцами, ради врачебной необходимости, дабы не распространялась зараза. Ибо ведь человек этот увлекает за собой множества, и есть у него народ, что ему верит. Необходимо спешным лекарством противодействовать этой заразе – Ибо поздно готовить лекарство, Если уж долго болезнь В пренебреженье была5. В этом деле дошли мы до тех пор, до каких осмелились; тебе же, о блаженнейший отче, нужно позаботиться об остальном, чтобы не легло пятна еретической мерзости на красоту Церкви. Тебе вручена невеста Христова, о друг Жениха. Тебе же и передать ее, непорочную, единственному мужу – Христу. Самсон Реймсский (ум. в 1161 г.) - архиепископ с 1138 г. ↩ Иосцелин Суассонский - епископ с 1125 г., участвовал также в первом осуждении Абеляра на Суассонском соборе. ↩ Альвизий Аррасский - епископ с 1131 г. ↩ См. письмо CCCXXXVII. ↩ Овидий. Лекарства от любви, ст. 91-92. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Магистру Гвидону Кастельскому, с увещеванием таким образом любить и оказывать поддержку Абеляру, чтобы тем самым не оказывать поддержки его заблуждениям
http://bernard.oneiros.ru/ep192/
Письмо CXCII1 Достопочтенному господину и дражайшему отцу, магистру Гвидону, Божьей благодатью кардиналу-пресвитеру святой Римской Церкви, Бернар, аббат Клервоский, желает не уклоняться ни направо, ни налево2. Я нанес бы вам оскорбление, если бы посчитал, что вы можете настолько любить кого-либо, что вместе с ним равным образом любили бы и его заблуждения. Ведь действительно, такую любовь можно назвать только земной, животной, дьявольской, вредящей в равной мере любящему и любимому. Другие судят о других так, как хотят: я же до сих пор могу думать о вас только то, что соседствует разуму и что принадлежит линии справедливости. Иные сперва судят, а потом только пытаются разобраться в сути: я же не сужу о том, сладок ли напиток или горек, не попробовав его. Магистр Петр в своих книжках вводит в ересь читающих негодным пустословием3 своих мыслей и слов: о вере противно вере рассуждающий, буквой завета нападая на завет. Ничто не видит он как бы сквозь тусклое стекло, но все разглядывает лицем к лицу4, разгуливая среди великого и недосягаемого5. Лучше бы ему было, если, подобно названию книжки своей, он бы самого себя познал6, думая скромно7, а не превышал меру свою. Не я обвиняю его пред Отцем8, но сам он себя обвиняет книжкой своей, в которой он явно склоняется ко злу. Когда он говорит о Троице, говорит, как Арий9; когда о благодати, говорит, как Пелагий10; когда о существе Христовом, говорит, как Несторий11. Я предполагал бы за вами меньшую справедливость, если бы ещё дольше стал уговаривать вас, чтобы в деле Христовом вы не ставили никого выше Христа. Итак, знайте же, что для вас, имеющего власть, данную Господом, для Церкви Христовой, а также для самого этого человека полезно, чтобы молчание было наложено на того, чьи уста полны проклятия, коварства и лжи12. Написано в 1141 г. Гвидон (Гвидо), уроженец Читта ди Кастелло, в молодости слушал секции Абеляра. Впоследствии Гвидо занял папский престол под именем Целестина II (1143-1144). ↩ Вт. 5:32: «Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево»; Ис. Нав. 1:7: «тщательно храни и исполняй весь закон, который завещал тебе Моисей, раб Мой; не уклоняйся от него ни направо ни налево, дабы поступать благоразумно во всех предприятиях твоих». ↩ 1 Тим. 6:20: «Храни преданное тебе, отвращаясь негодного пустословия и прекословий лжеименного знания». ↩ 1 Кор. 13:12: «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу». ↩ Пс. 130:1: «Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое» см. также Ep. CXCI. ↩ Намек на трактат Абеляра «Познай самого себя». ↩ Рим. 12:3: «Но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил». ↩ Ин. 5:45: «Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцем: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете». ↩ Арий (280-336) - александрийский священник, основатель секты ариан, которые признавали вечность в Святой Троице только за Богом Отцом. Они учили, что поскольку Иисус Христос сотворен Богом Отцом, то последнему Он не равен, а только подобен. ↩ Пелагий (ок. 360—418) по происхождению, по-видимому, кельт, родоначальник пелагианской ереси. Отстаивая свободу человеческой воли, он доказывал, что человек может собственными силами, т.е. не прибегая к помощи Церкви, искупить грехи и добиться спасения. ↩ Несторий, константинопольский патриарх (458—431), родоначальник несторианской ереси, согласно которой в Иисусе Христе различаются две самостоятельно и раздельно существующие природы — божественная и человеческая, в то время как ортодоксальное христианство рассматривает Иисуса Христа как единого Богочеловека. ↩ Пс. 10:7: "Уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком его мучение и пагуба". ↩ |
Кардиналу Ивону (Трирскому?)
http://bernard.oneiros.ru/ep193/
Письмо CXCIII1 Любезнейшему Ивону, Божией милостью кардиналу святой Римской Церкви, Бернар Клервоский, называемый аббатом, желает чтить закон и ненавидеть несправедливость. Магистр Петр Абеляр, монах без благочестия, прелат без обязанностей, не имеет своего ордена и ни к какому не принадлежит. Человек он сам с собой несхожий, снаружи - Иоанн, внутри - Ирод2; весь он о двух сторонах, и ничего в нем нет от монаха, кроме сана и рясы. Но чтó мне до этого? Каждый несет лишь свое бремя3. Но есть и другие вещи, на которые мы не можем закрывать глаза, ибо это касается всех, кто почитает имя Христово. Говорит он свысока4, нарушая целостность веры и чистоту Церкви. Переходит он границы, поставленные отцами нашими: спорит и пишет о вере, о Святых Дарах и Святой Троице, по своей одной воле изменяет, прибавляет и убавляет. В книжках и трудах своих проявляет себя лжецом и приверженцем извращенных догматов. Этим он доказывает, что он еретик: не столько потому, что он заблуждается, сколько потому, что он упорствует и защищает свои заблуждения5. Он - человек, превысивший меру свою, премудростью слова упраздняющий чистоту креста Христова6. Все ему известно, что суть на земле и на небесах, кроме себя самого. Отлучен он был в Суассоне вместе со своими трудами в присутствии легата Римской Церкви. Но и этого приговора ему, видимо, мало: снова он упорствует в ереси, чтобы снова быть отлученным, и каждая новая его ошибка хуже предыдущей. Однако же он чувствует себя в безопасности, ибо хвалится, что имеет своими учениками кардиналов и клириков курии, и ими пользуется для защиты своих прошлых и настоящих заблуждений, которых подобало бы бояться и предать анафеме. Кто имеет дух Божий, вспомнит эти стихи: «Мне ли не возненавидеть ненавидящих Тебя, Господи, и не возгнушаться восстающими на Тебя?»7. Да освободит Господь чрез вас и чрез остальных сынов своих Церковь свою от уст лживых и от языка лукавого8. Написано в 1140 г. Кардинал-пресвитер Ив одно время был легатом во Франции. ↩ Ирод — царь Иудеи (40—4 до н.э.), возведенный на престол римлянами. О его зверствах сохранилось много преданий, например, рассказ об избиении младенцев. Иоанн — по христианской легенде один из двенадцати апостолов Иисуса Христа. ↩ Гал. 6:4-5. «Каждый да испытывает свое дело, и тогда будет иметь похвалу только в себе, а не в другом, ибо каждый понесет свое бремя». ↩ Пс. 72:8. «над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока». ↩ Здесь Бернар весьма точно указывает на главную опасность, которую католическая церковь увидела в выступлении Абеляра: ее страшили не столько его еретические высказывания, сколько неподчинение ее власти и сопротивление ее авторитету. ↩ 1 Кор. 1:17. «Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова». ↩ Пс. 138:21. ↩ Пс. 119:2. «Господи! избавь душу мою от уст лживых, от языка лукавого». ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Папе Иннокентию против Петра Абеляра
http://bernard.oneiros.ru/ep330/
Письмо CCCXXX1 Возлюбленнейшему отцу и владыке Иннокентию Бернар, именуемый аббатом Клервоским, немного о насущном. Горько плачет ночью Невеста Христова, и слезы ее на ланитах ее. Нет у нее утешителя из всех, любивших ее2. И раз замедлил Жених3, тебе, о владыка, доверена сунамитянка4 в месте странствований своих5. Никому более доверчиво, чем другу Жениха6, не расскажет она о несправедливостях, никому доверительнее не изольет, стеная, свои треволнения. Ты не оставишь Невесту, вопиющую к тебе в напастях и горестях, ибо ты любишь Жениха. Среди же различных врагов, окружающих церковь Божью, подобную лилии между тернами7, нет более опасных и более вредных, чем те, которые взлелеяны грудью ее н пребывают в лоне ее, терзая ее изнутри. Из-за них и по поводу них прозвучал глас скорбящего и воздыхающего8: «Друзья мои и искренние отступили от язвы моей»9. Ведь нет чумы более вредоносной и гибельной, чем внутренний враг. Об этом нам говорит дружба Авессалома, и поцелуй Иуды10. Закладывается иной фундамент, чем положенный ранее. Новая куется вера во Франции. О добродетелях и пороках рассуждают безнравственно, о таинствах — не соответствующим вере образом, о тайне Святой Троицы — не просто и не здраво и вопреки тому, как мы это восприняли. Против господа и против Христа его сошлись и объединились магистр Петр и Арнольд, от чумы коего ты очистил Италию11. Чешуя с чешуей соединяются, и нет между ними доступа воздуху. Испорченные вконец, они сделались отвратительными по своим занятиям и бродилом своей испорченности подрывают простоту веры, вносят беспорядок в нравственные устои и пятнают церковную непорочность. По образу и подобию того, кто преобразился в ангела света, они, имея вид благочестия, но от добродетели его отрекшиеся, разукрасили себя, подобно храму, лишь затем, чтобы исподтишка метать стрелы в праведных сердцем. Мы избегли рыкания Петра Льва, захватившего престол Петра Симона12, но мы наткнулись на Петра Дракона13, нападающего на веру Петра Симона. Тот преследовал церковь божью явно, подобно льву, ищущему добычи; этот же, как дракон, расположился в засаде для того, чтобы умертвить невинную. Но ты, Господи Боже, ты заставишь взоры возгордившихся склониться долу, ты растопчешь Льва и Дракона. Вредил первый, пока был жив, и конец его злобы был также концом его жизни. Этот же, запечатлевая в письменах новые догматы, уже обдумывает, каким образом он изольет свой яд на потомков и каким образом причинит вред всем тем поколениям, кои будут. И, наконец,— скажу в немногих словах о многом,— наш теолог устанавливает ступени и степени в троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в троице. Но при всем этом бахвалится, что он открыл источники знания кардиналам и клирикам курии, что он вложил в руки римлян свои книги и заронил в умы римлян свои мысли. И он берет в защитники своих заблуждений тех, коими должен быть судим и осужден. С какими мыслями, с какою совестью, гонитель веры, ты прибегаешь к защитнику веры? Какими глазами, с каким челом, осквернитель Невесты, ты будешь взирать на друга Жениха? О, если бы меня не удерживала забота о братии! О, если бы мне не препятствовали телесные немощи! Сколь желал бы я видеть друга Жениха ревностно заботящимся о Невесте в отсутствие Жениха! Не имея сил молчать об оскорблениях владыки моего, могу ли я перенести поношения, которые.претерпевает церковь? Ты же, возлюбленнейший отец, не медли прийти ей на помощь: подумай о защите ее, препояшься мечом твоим. Ибо от изобилия несправедливости уже охладевает любовь многих, и Невеста Христова, если ты не приложишь руки своей, вот-вот выйдет и удалится по следам стад и будет пасти их возле шатров пастушеских. Написано в 1141 г. ↩ Плач 1:2. «Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему, сделались врагами ему». В книге Плача Иеремии речь идет об Иерусалиме, название которого выражается на иврите, в греческой и латинской версиях словом женского рода. ↩ Мф 25:5. «И как жених замедлил, то задремали все и уснули». ↩ Сунамитянка - Ависага (1Цв 1:3 сл.), согласно библейской легенде, наложница царя Давида, происходившая из палестинского города Сунама. Она была призвана к Давиду, уже больному и слабому, незадолго до его смерти. Ависага преданно служила больному царю, оставшись навсегда ожидающей брака невестой. ↩ Пс 119:54. «Уставы Твои были песнями моими на месте странствований моих». ↩ Ин 3:29. «Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха». ↩ Песн 2:2. «Что лилия между тернами, то возлюбленная моя между девицами». ↩ Иез 9:4. «..пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих, воздыхающих о всех мерзостях, совершающихся среди него, сделай знак». ↩ Пс 38:11. ↩ Авессалом — по библейской легенде, сын царя Давида, поднявший восстание против отца. Иуда — согласно христианской легенде, один из двенадцати учеников (апостолов) Христа, предавший за 30 сребреников своего учителя. Чтобы указать стражникам, кто Христос, Иуда поцеловал его. Отсюда известное выражение «поцелуй Иуды», ставшее символом предательства. ↩ Имеется в виду изгнание Арнольда Брешианского из Италии папой Иннокентием II в 1139 г._sid ↩ Ко времени Сансского собора антипапы Анаклета, подразумеваемого здесь под именем Петра Льва (Анаклет происходил из фамилии Пьерлеоне), уже не было в живых. Он умер в 1138 г. (см. комментарий 3 к письму CLXXXIX). ↩ То есть на Петра Абеляра. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Стефану - кардиналу и епископу Пренестинскому
http://bernard.oneiros.ru/ep331/
Письмо CCCXXXI1 Достопочтенному владыке и возлюбленнейшему отцу, Божьей милостью Пренестинскому епископу брат Бернар, аббат Клервоский, желает храбро действовать и укрепляться во Господе. Я возвещаю вам о стесненных обстоятельствах и стенаниях Христовой Невесты с тем большим Доверием, что знаю вас как друга жениха и знаю, что вы преисполнитесь радости при его зове. Ведь я имею доверие к вам во Господе, если только я хорошо познал вашу внутреннюю суть, потому что вы ищете не того, что ваше, а того, что — Иисуса Христа. Петра Абеляра, гонителя кафолической веры, врага страданий Христа, изобличает и его жизнь, и его обхождение, и книги, уже вышедшие из мрака на свет. По внешности монах, в душе еретик, он не имеет ничего монашеского, кроме имени н одеяния. Он раскрывает старые водоемы и давно известные топи еретиков, для того чтобы упали туда осел и бык. Он молчал уже долгое время; но пока он безмолвствовал в Бретани2, он почувствовал родовые схватки, а ныне во Франции породил зло. Выползла, извиваясь, из логова своего змея и, наподобие гидры, породила семь новых голов, после того как ранее была отсечена одна. Была отсечена, была уничтожена одна его ересь в Суассоне3, но взамен ее появилось семь и более ересей, образчик которых, имеющийся у нас, мы вам посылаем. Неопытных и молодых, только лишь отнятых от сосцов диалектики слушателей и тех которые, так сказать, едва могут «постигнуть самые начала веры» он вводит в тайну Святой Троицы, в Святое Святых, подводит к царскому ложу и к тому, который полагает мрак своим пристанищем. И, наконец, наш теолог устанавливает ступени и степени в Троице вместе с Арием, вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в Троице. Так, пробегая почти по всем таинствам, он дерзко касается всего от начала и до конца и толкует все достойным осуждения образом. К тому же бахвалится тем. что он заразил римскую курию ядом своих новшеств, что он аложил в руки римлян свои книга и заронил в умы римлян свои мысли. И он берет в защитники своих заблуждений тех, коими должен быть судим и осужден. Да позаботится Бог о Церкви Своей, за каковую он умер, дабы сохранить ее для себя не имеющей ни пятен, ни морщин; да будет принужден к вечному молчанию человек, чьи уста полны проклятий, злобы и обмана. Написано в 1141 г. Ключевой документ ↩ То есть то время, когда он был аббатом монастыря Гильдазия Рюиского. ↩ Имеется в виду осуждение Абеляра и сожжение его трактата на Суассонском соборе 1121 г. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Кардиналу Г...
http://bernard.oneiros.ru/ep332/
Письмо CCCXXXII1 Достопочтенному владыке и возлюбленнейшему отцу, кардиналу Святой Римской Церкви Г... Бернард, аббат Клервоский, желает сильного и мудрого духа. Я не могу молчать об оскорблениях Христа, стесненных обстоятельствах и горестях Церкви, о нищете неимущих и о стенаниях бедняков. Мы вступили в опасные времена. У нас есть магистры, прожужжавшие нам уши; учащиеся отвращают свой слух от истины и обращаются к небылицам. Имеется у нас во Франции монах, не подчиненный уставу, прелат, не имеющий забот, аббат, не сдерживаемый какими-либо правилам, Петр Абеляр, который рассуждает с юнцами и болтает с женщинами. Он преподносит своим приспешникам тайную воду и потаенный хлеб в книгах и вводит нечестивые новшества в слова и суждениях своих проповедей. И он шествует не один, наподобие Моисея, во тьму, где находился Бог, но с большою толпою своих учеников. На площадях и улицах ведутся споры о католической вере, о рождении Девы, о таинстве алтаря, о непостижимой тайне Святой Троицы. Мы избегли рыкания Петра Льва; мы наткнулись на шипение Петра Дракона. Но ты, владыка Иисус, ты заставишь взоры возгордившихся склониться долу, ты растопчешь Льва и Дракона. Вредил первый, пока был жив; конец его злобы был также концом его жизни. Этот же уже обдумывает, каким образом он изольет свой яд на потомков и каким образом причинит вред всем тем поколениям, кои будут. Проказу своих измышлений он запечатлел в книгах чернилами в пером. Его книги имеются у нас, и мы посылаем их вам. Познайте автора по его творениям. Узрите, как наш теолог устанавливает ступени и степени в Троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в Троице. И это — в немногих словах о многом. Неужели же среди вас не найдется такого, которого охватила бы скорбь относительно участи Христа, который возлюбил бы справедливость, который возненавидел бы несправедливость? Если уста говорящего нечестивое не будут преграждены, да обратит на это внимание и да рассудит это тот, кто один помышляет о горестях и трудах. Написано в 1141 г. Кардинал Г. — лицо, остающееся невыясненным. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Кардиналу-диакону Григорию Тарквинию
http://bernard.oneiros.ru/ep333/
Письмо CCCXXXIII1 Достопочтенному мужу и другу своему кардиналу-диакону Г...2, во имя святого Сергия и Вакха, аббат Клервоский Бернар желает здоровья и любви. Согласно твоему обыкновению, всякий раз, когда я вхожу в курию, ты считаешь своею обязанностью вставать передо мною. Слова эти кажутся шуточными, однако дело касается серьезного. Вот я вхожу в курию и говорю о деле, а не о личности. Тот, кто имел обыкновение вставать передо мною лично, ныне пусть встанет ради моего дела, а скорее ради Христа. Потому что речь идет о Христе, и истина находится в опасности. Подымись и скорее ополчись против того, который рассуждает о вере противно вере, нападает на закон при помощи слов закона, рука коего против всех и против коего длань всеобщая. Это Петр Абеляр, который пишет, учит и рассуждает о нравах, о таинствах, об Отце и Сыне и Духе Святом, разделяя их, как ему угодно. Теперь же он обращается в курию, после того как он потряс Церковь и внес в нее смуту, не с тем, чтобы курия исправила его заблуждения, но с тем, чтобы она признала достойными прощения его оправдания в грехах. Если ты сын Церкви, то защити ее лоно, носившее тебя, и грудь, тебя питавшую. Написано в 1141 г. ↩ Кардинал-диакон Г... — Григорий Тарквиний, назначенный на занимаемую им должность папой Калликстом II (1118—1125). ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Гвидону Пизанскому
http://bernard.oneiros.ru/ep334/
Письмо CCCXXXIV1 Гвидо Пизанскому аббат Клервоский Бернард шлет пожелания здорового духа в здоровом теле2. Я не колеблясь доверил бы вам свое личное дело из-за чувства взаимной любви между нами; и я поручаю вам данное — с тем большим доверием, чем более должен являться предметом любви тот, кого дело касается. Дело идет о Христе, а скорей это дело есть сам Христос, и истина находится в опасности. Делятся одежды Христа, разрываются таинства церкви, но нешвенное одеяние, покрывающее все, остается неповрежденным. Одеяние это — единство церкви, которое не может быть ни разорвано, ни уничтожено, ибо то, что покрывает все и что соединено Святым Духом, не может быть разорвано людьми. Хотя еретики и обнажили языки свои, подобно змеям, хотя они и испутили все стрелы своего ума, дабы смутить покой Церкви, однако, поскольку они ниже врат ее, они ее не одолеют. И если ты сын ее, если ты не отвергся от материнской груди, ты не покинешь мать, находящуюся в опасности, и не лишишь ее твоей поддержки в грозную минуту. Магистр Петр обращается в курию, дабы авторитет апостольского престола послужил бы ему щитом и опорою для подкрепления его заблуждений (запечатленных им в книгах), согласно которым он обучал и с помощью которых он нападал на кафолическую веру. Написано в 1141 г. Гвидо Пизанский — кардинал, назначенный папой Иннокентием II. ↩ Бернард пользуется известным латинским изречением, приведенным Ювеналом в «Сатирах», X, 356: «mens sana in corpore sano» («в здоровом теле здоровый дух»). ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Некоему кардиналу-пресвитеру
http://bernard.oneiros.ru/ep335/
Письмо CCCXXXV1 Кардиналу-пресвитеру аббат Клервоский Бернар желает здоровья и любви во Господе. Никто не презирает тебя за молодость. Ибо Господь нуждается не в сединах чела, а в мудрости ума, и незапятнанная жизнь заменяет собой зрелость возраста. Не испугался Иеремия, не устрашился Даниил, хотя оба они были юношами, нечестивых старцев, состарившихся во зле. Я бы заслуженно назвал нечестивым того, кто пятнает честь церкви и чистоту веры. А таковым является Петр Абеляр, который рассуждает о вере, о таинстве, о тайне Святой Троицы противно тому, как он воспринял, и разделяя по отдельности, как он желает. Теперь же он обращается в курию, после того как он потряс Церковь и внес в нее смуту, не с тем, чтобы курия исправила его заблуждения, но (поскольку он склонил ее к своему злоречию) с тем, чтобы она признала достойными прощения его оправдания в грехах. Да встанут твердо за Церковь те, кои считают себя сынами Церкви! Написано в 1141 г. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Некоему аббату
http://bernard.oneiros.ru/ep336/
Письмо CCCXXXVI1 Возлюбленнейшему брату и аббату брат Бернар, аббат Клервоский, желает быть ревностным к Богу, как это и следует. Надлежит существовать ересям для того, чтобы выявлялись люди, достойные одобрения. И если кто принадлежит Господу, то да соединится с ним! Ведь дело касается Бога. Истина находится в опасности: делятся одежды Христа, разрываются таинства церкви. Уничтожается святость от самого основания до вершины, осмеивается простота верующих. Уже недалек тот день, когда лев воспрянет со своего ложа и губитель народов поднимется против церкви. Уже торопится Петр Абеляр уготовить дорогу Антихристу2 до его появления, проповедуя о вере, о таинствах, об Отце, о Сыне и Духе Святом иначе, чем мы восприняли. Он пишет и учит и стремится в речах смутить слушающих. Он устанавливает ступени и степени в троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в троице. И при всем том бахвалится, что он склонил на свою сторону римскую Церковь, потому что он вложил в руки римлян свои книги и заронил в умы римлян свои мысли. И он берет в защитники своих заблуждений тех, коими должен быть судим и осужден. Пусть же зрит и пусть судит Бог, если уста, глаголящие нечестивое, не будут немедленно преграждены. Остальное вам подробнее объяснит податель сего послания. Написано в 1141 г. Адресатом, возможно, являлся аббат Бернар Италийский, который был в то время направлен Бернаром Клервоским в Рим. Впоследствии Бернар Италийский был избран папой под именем Евгения III (1145—1153). ↩ Антихрист — согласно христианскому учению, враг Иисуса Христа, возглавляющий враждебные ему силы. Церковь нередко использовала учение об Антихристе для борьбы со своими противниками. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Папе от лица епископов
http://bernard.oneiros.ru/ep337/
Письмо CCCXXXVII1 Достопочтеннейшему отцу и владыке Иннокентию, по Божьей милости верховному первосвященнику, Генрих, архиепископ Сансский, Готфрид, епископ Шартрский, слуга святого апостольского престола2, Элиас, епископ Орлеанский3, Гугон, епископ Осерский4, Аттон, епископ Труа5 и Манассия, епископ Мо6 шлют преданнейшие молитвы и выражают должное повиновение. Никто не сомневается в том, что все, подкрепленное апостольским авторитетом, остается навсегда незыблемым и не может затем быть ни извращено чьим-либо ложным мудрствованием, ни исключено чьей-либо завистью. В силу этого, наиблаженнейший отец, мы сочли должным довести до сведения вашего апостольского престола кое-что из того, что было недавно рассмотрено в нашем присутствии и что ждет одобрения вашего святейшества, а вместе с тем подкрепления вечным авторитетом, поскольку и нам, и многим благочестивым и мудрым мужам кажется, что это было совершено разумно. Итак, хотя почти по всей Галлии, в городах, деревнях и замках, не только в школах, но и на перекрестках дорог, и не только образованные или зрелые, но и юные, простые и заведомо невежественные школяры рассуждают относительно Святой Троицы, каковая есть Бог; и хотя, сверх того, они высказывают по поводу этого много совсем неуместных несообразностей7 и много явно противного кафолической вере и авторитету святых отцов; и хотя чем более часто увещеваемые и порицаемые теми, которые мыслят здраво, считая, что эти несообразности должны быть отвергнуты, они (не без ущерба для многих душ и полагаясь на авторитет своего магистра Петра и на некую книгу его, нареченную им «Теологией», а также и на другие его книжицы) все сильней укреплялись и все больше и больше вооружались для утверждения этих нечестивых новшеств; и хотя все это и нас и многих других не мало тревожило и оскорбляло, однако все опасались начать относительно этого следствие. Но аббат Клервоский, неоднократно и от многих слышавший об этом, тщательно изучил вышеназванную «Теологию» Петра Абеляра, а также и прочие его книги, на которые он случайно наткнулся во время чтения, и, согласно евангельскому предписанию, сначала один, а затем вместе с двумя или тремя присоединившимися свидетелями пришел к этому человеку и вполне сердечно и дружественно постарался его убедить в том, чтобы он удержал своих слушателей от подобных поступков и исправил бы свои книги. Он [Бернар] побуждал также многих из школяров отвергнуть и презреть книги, насыщенные ядом, и остерегаться и избегать учения, оскорбляющего католическую веру. Относясь к этому весьма нетерпимо и с излишней горечью, магистр Петр стал тревожить нас многократными просьбами и прекратил их лишь тогда, когда мы написали об этом владыке аббату Клервоскому и пригласили его явиться к нам в Санс, в назначенный для того день, а именно в восьмое воскресенье Пятидесятницы. Туда же был готов явиться и магистр Петр для утверждения и защиты тех мнений, за которые, как было сказано выше, его упрекал аббат Клервоский. Впрочем, владыка аббат не обещал нам ни того, что он явится в назначенный день, ни того, что он выступит в диспуте против Петра. Но так как, несмотря на это, магистр Петр начал тем временем собирать отовсюду своих учеников и заклинал их прийти на тот диспут, который должен был состояться между аббатом Клервоским и им, для того чтобы защищать вместе с ним [Абеляром] его мнения и учение, и так как это стало хорошо известно аббату Клервоскому, то он сам [Бернар] прибыл к нам в Санс (в назначенный ему нами, хотя первоначально и не принятый им день), побуждаемый ревностным и благочестивым пылом, а скорее, конечно, воспламененный огнем Святого Духа, и опасаясь, чтобы из-за его [Бернара] отсутствия все эти столь нечестивые не учения, а безумства, не показались как их защитникам, так и всем недостаточно разумеющим заслуживающими большего доверия. В этот же день, а именно в восьмое воскресенье пятидесятницы, к нам в Санс собрались наши братья и суффраганы-епископы8, чтобы почтить святые мощи, которые мы обещали открыть для народа в нашей церкви. Итак, там присутствовали: достославный король французов - Людовик, благочестивый граф Неверский - Вильгельм, владыка архиепископ Реймсский со своими епископами-суффраганами9 и мы с таковыми же нашими, за исключением епископов Парижского и Неверского10, а также многие благочестивые аббаты и ученые, весьма образованные клирики; присутствовал там и владыка аббат Клервоский, присутствовал там и магистр Петр со своими приверженцами11. Чего же ещё? Когда владыка аббат вынес для всеобщего обозрения «Теологию» магистра Петра и наложил те несообразные и даже явно еретические главы из этой книги, которые он отметил, для того, чтобы магистр Петр сказал, что он этого не писал, а если признает своим, то или одобрил бы это или исправил, магистр Петр Абеляр, по-видимому, не будучи уверен в своих силах и желая от этого ускользнуть, ответить не захотел. И хотя ему была дана полная возможность высказаться, а в данном месте ему не грозила никакая опасность и он имел справедливых судей, он тем не менее покинул собор вместе со своими приверженцами и обратился с жалобой, наи- святейший отец, лично к вам. Мы же, хотя это обращение и казалось нам совершенно не соответствующим канонам12, всецело доверяя апостольскому престолу, не пожелали высказать никакого суждения относительно личности этого человека. Однако, поскольку его превратные догматы уже многих заразили и порча проникла в самую глубь сердец, эти догматы, будучи неоднократно публично прочитаны и перечитаны, были признаны (на основании как справедливейших доводов, так и приведенных аббатом Клервоским авторитетов блаженного Августина и прочих Святых Отцов) не только ложными, но и явно еретическими. И мы осудили их накануне того самого дня, когда вам была подана жалоба. И мы единодушно и настойчиво просим, возлюбленнейший владыка, чтобы вы, пользуясь вашей властью, осудили навеки эти догматы, потому что они вовлекают многих в опаснейшие и явно достойные осуждения заблуждения; и чтобы вы, справедливейший отец, подвергли заслуженному наказанию всех тех, кои упорно и неутомимо их защищают. И если ваша досточтимость обречет на молчание столь часто упоминавшегося Петра и лишит его совершенно возможности читать лекции и писать и книги его, несомненно насыщенные превратными догматами, осудит, то, после того как будут вырваны шипы и колючки из церкви Божьей, тучная нива Христова получит свободу произрастать, цвести и плодоносить. Нечто же из осужденных нами глав мы посылаем вам, достопочтенный отец, в письменном виде, дабы после того, как вы прочитаете это, вы легче смогли судить о сути всего произведения. Написано в 1141 г. ↩ То есть папский легат во Франции. ↩ Элиас Орлеанский — в епископы был посвящен по рекомендации Бернара Клервоского. ↩ Гугон Осерский (ум. в 1151 г.) — двоюродный брат Бернара Клервоского» видный деятель цистерцианского ордена._ ↩ Аттон из Труа — епископ с 1122 г. ↩ Манассия — епископ Мо, занимал кафедру с 1134 по 1159 г. ↩ Несообразности (ineptiae) — слово употреблено здесь в значении тягчайших ересей. ↩ Суффраганы-епископы — так назывались епископы, избиравшие архиепископа данной церковной области и подчиненные его духовной власти. ↩ Суффраганами реймсского архиепископа, явившимися на собор, были Иосцелин Суассонский, Альвизий Арраский и Готфрид Шалонский. ↩ Причина неявки на собор парижского епископа Этьена Санлиса и Фромона Неверского остается неизвестной. ↩ Известно, что из самых близких Абеляру людей на соборе присутствовал его ученик магистр Беренгарий. ↩ Каноны — церковные законы (от κανών - «правило», «предписание») ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Кардиналу Г...
http://bernard.oneiros.ru/ep332/
Письмо CCCXXXII1 Достопочтенному владыке и возлюбленнейшему отцу, кардиналу Святой Римской Церкви Г... Бернард, аббат Клервоский, желает сильного и мудрого духа. Я не могу молчать об оскорблениях Христа, стесненных обстоятельствах и горестях Церкви, о нищете неимущих и о стенаниях бедняков. Мы вступили в опасные времена. У нас есть магистры, прожужжавшие нам уши; учащиеся отвращают свой слух от истины и обращаются к небылицам. Имеется у нас во Франции монах, не подчиненный уставу, прелат, не имеющий забот, аббат, не сдерживаемый какими-либо правилам, Петр Абеляр, который рассуждает с юнцами и болтает с женщинами. Он преподносит своим приспешникам тайную воду и потаенный хлеб в книгах и вводит нечестивые новшества в слова и суждениях своих проповедей. И он шествует не один, наподобие Моисея, во тьму, где находился Бог, но с большою толпою своих учеников. На площадях и улицах ведутся споры о католической вере, о рождении Девы, о таинстве алтаря, о непостижимой тайне Святой Троицы. Мы избегли рыкания Петра Льва; мы наткнулись на шипение Петра Дракона. Но ты, владыка Иисус, ты заставишь взоры возгордившихся склониться долу, ты растопчешь Льва и Дракона. Вредил первый, пока был жив; конец его злобы был также концом его жизни. Этот же уже обдумывает, каким образом он изольет свой яд на потомков и каким образом причинит вред всем тем поколениям, кои будут. Проказу своих измышлений он запечатлел в книгах чернилами в пером. Его книги имеются у нас, и мы посылаем их вам. Познайте автора по его творениям. Узрите, как наш теолог устанавливает ступени и степени в Троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в Троице. И это — в немногих словах о многом. Неужели же среди вас не найдется такого, которого охватила бы скорбь относительно участи Христа, который возлюбил бы справедливость, который возненавидел бы несправедливость? Если уста говорящего нечестивое не будут преграждены, да обратит на это внимание и да рассудит это тот, кто один помышляет о горестях и трудах. Написано в 1141 г. Кардинал Г. — лицо, остающееся невыясненным. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Кардиналу-диакону Григорию Тарквинию
http://bernard.oneiros.ru/ep333/
Письмо CCCXXXIII1 Достопочтенному мужу и другу своему кардиналу-диакону Г...2, во имя святого Сергия и Вакха, аббат Клервоский Бернар желает здоровья и любви. Согласно твоему обыкновению, всякий раз, когда я вхожу в курию, ты считаешь своею обязанностью вставать передо мною. Слова эти кажутся шуточными, однако дело касается серьезного. Вот я вхожу в курию и говорю о деле, а не о личности. Тот, кто имел обыкновение вставать передо мною лично, ныне пусть встанет ради моего дела, а скорее ради Христа. Потому что речь идет о Христе, и истина находится в опасности. Подымись и скорее ополчись против того, который рассуждает о вере противно вере, нападает на закон при помощи слов закона, рука коего против всех и против коего длань всеобщая. Это Петр Абеляр, который пишет, учит и рассуждает о нравах, о таинствах, об Отце и Сыне и Духе Святом, разделяя их, как ему угодно. Теперь же он обращается в курию, после того как он потряс Церковь и внес в нее смуту, не с тем, чтобы курия исправила его заблуждения, но с тем, чтобы она признала достойными прощения его оправдания в грехах. Если ты сын Церкви, то защити ее лоно, носившее тебя, и грудь, тебя питавшую. Написано в 1141 г. ↩ Кардинал-диакон Г... — Григорий Тарквиний, назначенный на занимаемую им должность папой Калликстом II (1118—1125). ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Гвидону Пизанскому
http://bernard.oneiros.ru/ep334/
Письмо CCCXXXIV1 Гвидо Пизанскому аббат Клервоский Бернард шлет пожелания здорового духа в здоровом теле2. Я не колеблясь доверил бы вам свое личное дело из-за чувства взаимной любви между нами; и я поручаю вам данное — с тем большим доверием, чем более должен являться предметом любви тот, кого дело касается. Дело идет о Христе, а скорей это дело есть сам Христос, и истина находится в опасности. Делятся одежды Христа, разрываются таинства церкви, но нешвенное одеяние, покрывающее все, остается неповрежденным. Одеяние это — единство церкви, которое не может быть ни разорвано, ни уничтожено, ибо то, что покрывает все и что соединено Святым Духом, не может быть разорвано людьми. Хотя еретики и обнажили языки свои, подобно змеям, хотя они и испутили все стрелы своего ума, дабы смутить покой Церкви, однако, поскольку они ниже врат ее, они ее не одолеют. И если ты сын ее, если ты не отвергся от материнской груди, ты не покинешь мать, находящуюся в опасности, и не лишишь ее твоей поддержки в грозную минуту. Магистр Петр обращается в курию, дабы авторитет апостольского престола послужил бы ему щитом и опорою для подкрепления его заблуждений (запечатленных им в книгах), согласно которым он обучал и с помощью которых он нападал на кафолическую веру. Написано в 1141 г. Гвидо Пизанский — кардинал, назначенный папой Иннокентием II. ↩ Бернард пользуется известным латинским изречением, приведенным Ювеналом в «Сатирах», X, 356: «mens sana in corpore sano» («в здоровом теле здоровый дух»). ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Некоему кардиналу-пресвитеру
http://bernard.oneiros.ru/ep335/
Письмо CCCXXXV1 Кардиналу-пресвитеру аббат Клервоский Бернар желает здоровья и любви во Господе. Никто не презирает тебя за молодость. Ибо Господь нуждается не в сединах чела, а в мудрости ума, и незапятнанная жизнь заменяет собой зрелость возраста. Не испугался Иеремия, не устрашился Даниил, хотя оба они были юношами, нечестивых старцев, состарившихся во зле. Я бы заслуженно назвал нечестивым того, кто пятнает честь церкви и чистоту веры. А таковым является Петр Абеляр, который рассуждает о вере, о таинстве, о тайне Святой Троицы противно тому, как он воспринял, и разделяя по отдельности, как он желает. Теперь же он обращается в курию, после того как он потряс Церковь и внес в нее смуту, не с тем, чтобы курия исправила его заблуждения, но (поскольку он склонил ее к своему злоречию) с тем, чтобы она признала достойными прощения его оправдания в грехах. Да встанут твердо за Церковь те, кои считают себя сынами Церкви! Написано в 1141 г. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Некоему аббату
http://bernard.oneiros.ru/ep336/
Письмо CCCXXXVI1 Возлюбленнейшему брату и аббату брат Бернар, аббат Клервоский, желает быть ревностным к Богу, как это и следует. Надлежит существовать ересям для того, чтобы выявлялись люди, достойные одобрения. И если кто принадлежит Господу, то да соединится с ним! Ведь дело касается Бога. Истина находится в опасности: делятся одежды Христа, разрываются таинства церкви. Уничтожается святость от самого основания до вершины, осмеивается простота верующих. Уже недалек тот день, когда лев воспрянет со своего ложа и губитель народов поднимется против церкви. Уже торопится Петр Абеляр уготовить дорогу Антихристу2 до его появления, проповедуя о вере, о таинствах, об Отце, о Сыне и Духе Святом иначе, чем мы восприняли. Он пишет и учит и стремится в речах смутить слушающих. Он устанавливает ступени и степени в троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в троице. И при всем том бахвалится, что он склонил на свою сторону римскую Церковь, потому что он вложил в руки римлян свои книги и заронил в умы римлян свои мысли. И он берет в защитники своих заблуждений тех, коими должен быть судим и осужден. Пусть же зрит и пусть судит Бог, если уста, глаголящие нечестивое, не будут немедленно преграждены. Остальное вам подробнее объяснит податель сего послания. Написано в 1141 г. Адресатом, возможно, являлся аббат Бернар Италийский, который был в то время направлен Бернаром Клервоским в Рим. Впоследствии Бернар Италийский был избран папой под именем Евгения III (1145—1153). ↩ Антихрист — согласно христианскому учению, враг Иисуса Христа, возглавляющий враждебные ему силы. Церковь нередко использовала учение об Антихристе для борьбы со своими противниками. ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Папе от лица епископов
http://bernard.oneiros.ru/ep337/
Письмо CCCXXXVII1 Достопочтеннейшему отцу и владыке Иннокентию, по Божьей милости верховному первосвященнику, Генрих, архиепископ Сансский, Готфрид, епископ Шартрский, слуга святого апостольского престола2, Элиас, епископ Орлеанский3, Гугон, епископ Осерский4, Аттон, епископ Труа5 и Манассия, епископ Мо6 шлют преданнейшие молитвы и выражают должное повиновение. Никто не сомневается в том, что все, подкрепленное апостольским авторитетом, остается навсегда незыблемым и не может затем быть ни извращено чьим-либо ложным мудрствованием, ни исключено чьей-либо завистью. В силу этого, наиблаженнейший отец, мы сочли должным довести до сведения вашего апостольского престола кое-что из того, что было недавно рассмотрено в нашем присутствии и что ждет одобрения вашего святейшества, а вместе с тем подкрепления вечным авторитетом, поскольку и нам, и многим благочестивым и мудрым мужам кажется, что это было совершено разумно. Итак, хотя почти по всей Галлии, в городах, деревнях и замках, не только в школах, но и на перекрестках дорог, и не только образованные или зрелые, но и юные, простые и заведомо невежественные школяры рассуждают относительно Святой Троицы, каковая есть Бог; и хотя, сверх того, они высказывают по поводу этого много совсем неуместных несообразностей7 и много явно противного кафолической вере и авторитету святых отцов; и хотя чем более часто увещеваемые и порицаемые теми, которые мыслят здраво, считая, что эти несообразности должны быть отвергнуты, они (не без ущерба для многих душ и полагаясь на авторитет своего магистра Петра и на некую книгу его, нареченную им «Теологией», а также и на другие его книжицы) все сильней укреплялись и все больше и больше вооружались для утверждения этих нечестивых новшеств; и хотя все это и нас и многих других не мало тревожило и оскорбляло, однако все опасались начать относительно этого следствие. Но аббат Клервоский, неоднократно и от многих слышавший об этом, тщательно изучил вышеназванную «Теологию» Петра Абеляра, а также и прочие его книги, на которые он случайно наткнулся во время чтения, и, согласно евангельскому предписанию, сначала один, а затем вместе с двумя или тремя присоединившимися свидетелями пришел к этому человеку и вполне сердечно и дружественно постарался его убедить в том, чтобы он удержал своих слушателей от подобных поступков и исправил бы свои книги. Он [Бернар] побуждал также многих из школяров отвергнуть и презреть книги, насыщенные ядом, и остерегаться и избегать учения, оскорбляющего католическую веру. Относясь к этому весьма нетерпимо и с излишней горечью, магистр Петр стал тревожить нас многократными просьбами и прекратил их лишь тогда, когда мы написали об этом владыке аббату Клервоскому и пригласили его явиться к нам в Санс, в назначенный для того день, а именно в восьмое воскресенье Пятидесятницы. Туда же был готов явиться и магистр Петр для утверждения и защиты тех мнений, за которые, как было сказано выше, его упрекал аббат Клервоский. Впрочем, владыка аббат не обещал нам ни того, что он явится в назначенный день, ни того, что он выступит в диспуте против Петра. Но так как, несмотря на это, магистр Петр начал тем временем собирать отовсюду своих учеников и заклинал их прийти на тот диспут, который должен был состояться между аббатом Клервоским и им, для того чтобы защищать вместе с ним [Абеляром] его мнения и учение, и так как это стало хорошо известно аббату Клервоскому, то он сам [Бернар] прибыл к нам в Санс (в назначенный ему нами, хотя первоначально и не принятый им день), побуждаемый ревностным и благочестивым пылом, а скорее, конечно, воспламененный огнем Святого Духа, и опасаясь, чтобы из-за его [Бернара] отсутствия все эти столь нечестивые не учения, а безумства, не показались как их защитникам, так и всем недостаточно разумеющим заслуживающими большего доверия. В этот же день, а именно в восьмое воскресенье пятидесятницы, к нам в Санс собрались наши братья и суффраганы-епископы8, чтобы почтить святые мощи, которые мы обещали открыть для народа в нашей церкви. Итак, там присутствовали: достославный король французов - Людовик, благочестивый граф Неверский - Вильгельм, владыка архиепископ Реймсский со своими епископами-суффраганами9 и мы с таковыми же нашими, за исключением епископов Парижского и Неверского10, а также многие благочестивые аббаты и ученые, весьма образованные клирики; присутствовал там и владыка аббат Клервоский, присутствовал там и магистр Петр со своими приверженцами11. Чего же ещё? Когда владыка аббат вынес для всеобщего обозрения «Теологию» магистра Петра и наложил те несообразные и даже явно еретические главы из этой книги, которые он отметил, для того, чтобы магистр Петр сказал, что он этого не писал, а если признает своим, то или одобрил бы это или исправил, магистр Петр Абеляр, по-видимому, не будучи уверен в своих силах и желая от этого ускользнуть, ответить не захотел. И хотя ему была дана полная возможность высказаться, а в данном месте ему не грозила никакая опасность и он имел справедливых судей, он тем не менее покинул собор вместе со своими приверженцами и обратился с жалобой, наи- святейший отец, лично к вам. Мы же, хотя это обращение и казалось нам совершенно не соответствующим канонам12, всецело доверяя апостольскому престолу, не пожелали высказать никакого суждения относительно личности этого человека. Однако, поскольку его превратные догматы уже многих заразили и порча проникла в самую глубь сердец, эти догматы, будучи неоднократно публично прочитаны и перечитаны, были признаны (на основании как справедливейших доводов, так и приведенных аббатом Клервоским авторитетов блаженного Августина и прочих Святых Отцов) не только ложными, но и явно еретическими. И мы осудили их накануне того самого дня, когда вам была подана жалоба. И мы единодушно и настойчиво просим, возлюбленнейший владыка, чтобы вы, пользуясь вашей властью, осудили навеки эти догматы, потому что они вовлекают многих в опаснейшие и явно достойные осуждения заблуждения; и чтобы вы, справедливейший отец, подвергли заслуженному наказанию всех тех, кои упорно и неутомимо их защищают. И если ваша досточтимость обречет на молчание столь часто упоминавшегося Петра и лишит его совершенно возможности читать лекции и писать и книги его, несомненно насыщенные превратными догматами, осудит, то, после того как будут вырваны шипы и колючки из церкви Божьей, тучная нива Христова получит свободу произрастать, цвести и плодоносить. Нечто же из осужденных нами глав мы посылаем вам, достопочтенный отец, в письменном виде, дабы после того, как вы прочитаете это, вы легче смогли судить о сути всего произведения. Написано в 1141 г. ↩ То есть папский легат во Франции. ↩ Элиас Орлеанский — в епископы был посвящен по рекомендации Бернара Клервоского. ↩ Гугон Осерский (ум. в 1151 г.) — двоюродный брат Бернара Клервоского» видный деятель цистерцианского ордена._ ↩ Аттон из Труа — епископ с 1122 г. ↩ Манассия — епископ Мо, занимал кафедру с 1134 по 1159 г. ↩ Несообразности (ineptiae) — слово употреблено здесь в значении тягчайших ересей. ↩ Суффраганы-епископы — так назывались епископы, избиравшие архиепископа данной церковной области и подчиненные его духовной власти. ↩ Суффраганами реймсского архиепископа, явившимися на собор, были Иосцелин Суассонский, Альвизий Арраский и Готфрид Шалонский. ↩ Причина неявки на собор парижского епископа Этьена Санлиса и Фромона Неверского остается неизвестной. ↩ Известно, что из самых близких Абеляру людей на соборе присутствовал его ученик магистр Беренгарий. ↩ Каноны — церковные законы (от κανών - «правило», «предписание») ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
Кардиналу и канцлеру Гаймерику
http://bernard.oneiros.ru/ep338/
Письмо CCCXXXVIII1 Светлейшему мужу и сердечному другу Гаймерику, кардиналу-диакону и канцлеру святой римской церкви, Бернард, аббат Клервоский желает всего наилучшего перед богом и перед людьми. 1. Как мы видели книги Петра Абеляра, так мы слышали и его мнения. Мы заметили его слова и отметили его тайны, и последние оказались тайнами нечестивыми. Нападает теолог наш на закон при помощи слов закона. Святое бросает псам и жемчуг мечет пред свиньями. Подрывает веру простых, пятнает чистоту Церкви. Запах того, чем наполнен фиал был впервые, Долго в себе он хранит.2 Книга его прошла чрез огонь и достигла прохлады3. Враг Церкви пребывает внутри самой Церкви, гонитель веры обрел приют в лоне веры, просочился подобно воде. Да сгинет тот, кто взошел на ложе отца своего и осквернил постель его. Запятнал человек этот церковь и занес свою ржавчину в умы простых. При помощи своих мудрствований он пытается исследовать то, что благочестивый ум воспринимает посредством живой веры. Вера благочестивых верит, а не рассуждает. Но человек этот, относясь с подозрением к богу, согласен верить только тому, что он ранее исследовал с помощью разума. И хотя пророк сказал: «Если не уверуете, не поймете», этот человек обвиняет простосердечную веру в легковесности, злоупотребляя известным свидетельством Соломона: «Кто скоро доверяет, тот легкомыслен». Так пусть же он упрекает блаженную Деву Марию за то, что она быстро поверила ангелу, возвестившему и говорившему: «И вот ты зачнешь во чреве и родишь сына». Так пусть же он уличает и того, кто в последний час своей жизни поверил словам умирающего и говорящего: «Ныне же будешь со мною в раю». Да восхвалит он прямо жестокость сердец тех, которым было сказано: «О, немысленные и медлительные сердцем, чтобы верить всему, что предсказывали пророки». Да восхвалит он медлительность того, коему было сказано: «За то, что ты не поверил словам моим, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить». И, наконец, при краткости письма, в немногих словах скажу о многом — превосходный ученый устанавливает ступени и степени в Троице вместе с Арием; вместе с Пелагием предпочитает свободную волю — благодати; вместе с Несторием, разделяя Христа, исключает воспринятую тем человеческую сущность из соучастия в Троице. Но при всем там бахвалится, что он открыл источники знания кардиналам и клирикам курии, что он вложил в руки римлян свои книги и заронил в умы римлян свои мысли. И он берет в защитники своих заблуждений тех, коими должен быть судим и осужден. Гиацинт явил нам много дурного, но он не совершил его не потому, что не хотел, но потому, что не мог. И мы равнодушно перенесли это, хотя он не пощадил ни личности владыки папы, ни курии в этой курии. Остальное, что видел и слышал мой, а скорее ваш Николай, он лучше передаст вам устно. Написано в 1140 г. Гаймерик был одно время папским легатом во Франции. ↩ Гораций. Письма, кн. I, 2. ст. 69—70. ↩ В подлиннике: «Liber eius inductus est in refrigerium»; образно можно было бы перевести: «книга попала в прохладную баню». ↩ В рамках скромненького проекта «Письма Бернара Клервоского против Петра (Пьера) Абеляра» мы пытаемся представить по-русски историю «величайшего культурного эпизода XII столетия» (М.Т. Ратисбон). перевод - Влад Андерсен, 2006-2009 |
БЕРНАРД КЛЕРВОСКИЙ
http://iphlib.ru/greenstone3/library...2f%2f0392.html
БЕРНАРД КЛЕРВОСКИЙ (Bernardus abbas Clarae Valus, Bernard de Clairvaux), (1090, Фонтен, Бургундия – 1153, Клерво) – деятель Католической церкви, мистик, богослов, христианский неоплатоник. Происходил из знатной аристократической семьи. Учился в шатильонской школе клириков, решив обратиться к монашеской жизни,· собрал вокруг себя ок. 30 человек единомышленников и в 1112 вступил в монастырь Сито. В 1115 с несколькими монахами основал монастырь Клерво, аббатом которого оставался до конца жизни. С 1118 принимал активное участие в основании цистерцианских монастырей, число которых в Европе к 1153 достигло 63. Религиозное подвижничество и неутомимая энергия способствовали росту авторитета Бернарда Клервоского не только внутри ордена, но и за его пределами: он выступал за регламентирование жизни клира, возвращение к идеалам бедности и целомудрия; последовательно отстаивая интересы церкви и папства, тем не менее активно вмешивался в дела не только папской курии, но и королевской власти, вызывая порой их недовольство. Сторонник «воинствующей» церкви, он стал одним из вдохновителей 2-го крестового похода, принимал непосредственное участие в церковных осуждениях Арнольда Брешианского, Гильберта Порретанского, а также Абеляра. В 1174 был канонизирован Католической церковью. Из многочисленных сочинений Бернарда Клервоского (трактатов, проповедей, писем) наиболее известны «О любви к Богу» (De diligendo Dei), «О благодати и свободном выборе» (De gratia et libera arbitrio), «О созерцании» (De consideratione), «О восхвалении Девы» (De Laudibus Virginia), комментарий на библейскую «Песнь песней». Тема богословско-философских размышлений Бернарда – пути соединения человека с Богом; любовь к Богу, пройдя двенадцать ступеней развития, завершается экстатическим слиянием души с Богом в мистическом созерцании. В трактате «О благодати и свободном выборе» Бернард продолжает обсуждение вопроса, поставленного Августином. Согласно Бернарду, свободный выбор человека (liberum arbitxium) всегда соотносится с разумом, направляющим волю человека к благу и помогающим ему избегать страстей. Три вида свободы составляют основу свободного выбора: свобода от необходимости (libertas a necessitate), выделяющая человека как существо с бессмертной дущой и разумом среди других творений; свобода благодати (libertas gratiae), или свобода от греха, которая может вернуть человека к его первоначальной невинности; свобода от страдания (libertas a miseria), или свобода жизни, дающая человеку возможность преодолеть греховность настолько, чтобы стало невозможным грешить. Сочинения Бернарда оказали влияние на средневековых богословов – прежде всего Бонавентуру и других мыслителей августинианского направления. Сочинения: 1. MPL, t. 182–185; 2. Sämtliche Werke, Bd. 1–2. Innsbruck, 1991–92; 3. в рус. пер.: О благодати и свободе воли. – В кн.: Средние века, 45. М., 1982, с. 265–297. Литература: 1. Браг Р. Антропология смирения. – «ВФ», 1999, № 5; 2. Gilson Ε. La théologie mystique de St. Bernard. P., 1934; 3. Vallery-Radot. Bernard de Fontaines: Abbé de Clairvaux, 2 vol., 1963–69; 4. Saint Bernard et la philosophie, ed. R.Brague. P., 1993. О.В.Голова |
Мистические учения средневековья
http://openreality.ru/school/philoso...dieval/mistic/
Кроме попыток согласовать науку и философию существовала и другая направленность в западной философии — мистическая. Основным представителем средневекового западного мистицизма является Бернар Клервоский (1091-1153). Бернар Клервоский происходил из знатного рыцарского рода и еще в молодости отличался глубокой религиозностью, впоследствии вступил в цистерианский монашеский орден. Этот орден отличался строгим аскетизмом, однако Бернар в местечке Клерво основал свой монастырь, который был еще более аскетичным, монахи в нем занимались тяжелым физическим трудом. Будучи настоятелем этого монастыря, Бернар приобрел огромную и духовную и физическую власть. Фактически на протяжении жизни двух римских пап правил всей католической церковью не папа, а именно Бернар Клервоский. Именно он был организатором Второго крестового похода, именно он развил теорию, по которой папская власть выше светской. Еще при жизни Бернара многие католики считали его святым, а вскоре после его смерти он действительно был канонизирован католической церковью. Среди его произведений можно выделить, в частности, «О степенях смирения и гордости», «О почитании Бога», «О благодати и свободе воли». Для Бернара Клервоского характерно полное пренебрежение к философии. Не только на словах, но и на деле Бернар подчеркивал не только свое равнодушие к философии, но и враждебность к ней. Бернар указывал, что философия и любое разумное познание Бога приводит лишь к неудачам. Познать Бога возможно лишь путем непосредственного Его созерцания, при помощи интуитивного видения Бога. Науку, тем не менее, Бернар не отрицал, признавая ее лишь в той мере, в какой она полезна для познания Бога. Но науку и философию как самоцель Бернар резко отрицал, уделяя главное внимание познанию человеческого духа и смысла человеческой жизни. Смысл жизни Бернар Клервоский видел в постижении Бога. Всей своей жизнью, всеми своими делами, человек должен заслужить благодать Бога путем любви к Нему и путем смирения. Эта благодать дается не каждому, человек, будучи существом греховным, не может полностью и в один момент исправиться от всех своих грехов. Поэтому всю свою жизнь человек должен стремиться к Богу, чтобы заслужить Его благодать. Человек должен понимать, что зло исходит от его собственной греховной воли, и, отказываясь от своей собственной свободы, от своих желаний, от любви к материальному миру, и в первую очередь, как наибольшего греха, от любви к себе, человек может сподобиться Божественной благодати. Человек должен осознать свое ничтожество, и только лишь осознав это, он может созерцать Бога. Наиболее полное познание Бога есть состояние экстаза, когда душа уподобляется Богу. В таком положении есть опасность пантеизма, но ее Бернар избегает при помощи утверждения, что душа созерцает Бога не при помощи своих собственных усилий, а благодаря благодати Бога, даруемой вследствие праведной жизни. Поэтому в экстазе душа не становится тождественной Богу, а всего лишь приближается к Нему и уподобляется Ему. Кроме таких различных методов богословствования и философствования, предложенных, с одной стороны, Шартрской школой, пытавшейся оправдать науку и философию, а с другой — Бернаром Клервоским, стремившимся изгнать философию из богословия, существовала попытка и примирить эти решения, найти золотую середину между ними. Такое примирение, получившее название умеренного мистицизма, было предложено Сен-Викторской школой, названной по имени монастыря св. Виктора, основанного Гильомом из Шампо на окраине Парижа. |
БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ
https://www.gumer.info/bogoslov_Buks...il_dict/72.php
БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ (Bernard de Clairvaux) (1091-1153) классик европейского мистицизма, теолог. Родился в знатной бургундской семье, в юности писал светскую лирику. В 1113 поступает в цистерцианский монастырь (аббатство Сито), в 1115 24-летний БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ основал аббатство Клерво и был посвящен в его аббаты знаменитым мистиком - Вильгельмом из Шампо, основателем оплота французской мистики - монастыря Сент-Виктора. В звании аббата Клерво прожил всю жизнь, отказавшись от восхождения по иерархии клира. Аскет. Цистерцианский монашеский орден, в целом, отличается жесточайшим аскетизмом, однако об аскезе БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ слагали легенды еще при жизни: не желая отвлекаться от раздумий, он отказался встретиться с отцом, навестившим его в монастыре после смерти матери; БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ заливал себе уши воском, дабы среди людей оставаться глухим к их суетности; будучи погружен в раздумия о Боге во время многодневного пути по берегу Женевского озера, с удивлением спрашивал потом у спутников, о каком озере они говорят, и т.п. При всей отрешенности от сует мирских, БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ, вместе с тем, в полном смысле может считаться духовным вождем своего времени: история первой половины 12 в. вершилась под его влиянием и несет на себе яркий отпечаток его личности. Его духовный авторитет был столь высок, что, будучи клервоским аббатом, БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ фактически руководил политикой современных ему пап (Иннокентий Второй был обязан ему престолом, Евгений Второй был его учеником), выступал советником светских государей, постоянно приглашался для разрешения политических конфликтов и большую часть жизни провел в разъездах, улаживая дела большой политики, выступая посредником между папским престолом и светской властью при дворах Европы. В политической среде, однако, БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ выступал не с позиций беспристрастного третейского судьи, но неукоснительно проводил в жизнь свое политическое credo: идею всемирного единства человечества на теократической основе, что на практике выливалось в решение политических проблем в пользу папского престола (например, в конфликте между папой Иннокентием II и Людовиком VII из-за епископской инвеституры). Активно участвовал в искоренении ересей, чья социальная ориентация могла быть оценена как анти-папская (генрициане, "братство ткачей" и др.). В этом же контексте выступил инициатором Второго Крестового похода (1147), принимал непосредственное участие в создании Устава рыцарского ордена тамплиеров (принят на Соборе в Труа в 1168). Пламенный оратор и выдающийся проповедник с колоссальным суггестивным потенциалом (сохранилась легенда о том, как он силой своего красноречия внушил германскому императору Конраду III - вопреки всякой логике и его собственному желанию - возложить на себя крест). В практике богопознания был однозначно сориентирован на мистику как непосредственное постижение "абсолютного света" в акте Божественного откровения (в силу чего, будучи последователен в своих взглядах, резко выступал против "отравы" рационализма схоластики). Б.К. является основоположником (вместе с монахами монастыря Сент-Виктор) французской мистической школы - специфического направления в развитии мистицизма, оформившегося затем в мощное идейное течение, охватившее всю Европу и наложившее свой отпечаток на всю западно-христианскую теологию. Специфические особенности христианской мистики, достаточно резко отличающие ее от других вариантов мистицизма и заключающиеся в напряженно выраженной интимной ориентации и тяготением к эротической терминологии, будучи объективно детерминированы своего рода эротическим подпольем культуры средневековой Европы (т.е. эротической проблематикой, вытесненной за пределы культурной легальности, ищущей легитимного жанра и находящей таковой, среди прочего, в ортодоксальной мистике, как это ни парадоксально на первый взгляд), получили путевку в жизнь именно в произведениях Б.К. Мистическое учение Б.К. о любви к Богу основывается на философии неоплатонизма в его августиновском истолковании и центрируется вокруг слов апостола Иоанна "Бог есть любовь" (1 Ин. 4, 8 и 16). Основной жанр мистических произведений Б.К. - проповедь ("О почитании Бога", "О ступенях смирения и гордости", "О размышлении" и др.), основное содержание - любовь и восхождение к Богу, единение с ним в акте "слияния души с Богом" (86 проповедей на "Песнь Песней"). Вся аскеза и покаяние - лишь средства усовершенствования христианина в его любви к Богу: "Одному Господу и честь и слава, но ни та, ни другая не будет угодна Господу, не приправленная медом любви. Любовь сама себе довлеет, сама по себе угодна и ради самой себя. В ней самой ее заслуга, она сама себе служит наградой. Любовь не ищет вне себя самой своей причины, не ищет для себя и плода, ее польза в самом ее проявлении. Я люблю, потому что люблю; я люблю для того, чтобы любить. Великое дело любовь." Последняя фраза (знаменитая формула "magna res est amor") по праву может рассматриваться как credo Б.К., выстраивая в его доктрине аксиологическую шкалу христианских добродетелей (из коих первые 4 заимствованы от античности) и сопрягая их с днями седмицы: умеренность, мудрость, мужество, справедливость, веру и надежду Б.К. относит к будним дням, любовь же - ко дню субботнему, ибо все христианские добродетели обретают в ней свое завершение. В любви, согласно Б.К., могут быть выделены различные ступени: 1) любовь к себе ради самого себя; 2) любовь к Богу ради себя; 3) любовь к Богу ради Бога; 4) любовь к самому себе единственно ради Бога. Последнее случается "тогда, когда человек в полном упоении божественном забудет о самом себе и, как бы отпавши от самого себя, весь погрузится в Бога и, слившись с ним, будет единым с ним духом". Бог влагает в человеческую душу любовь к себе, и тогда, как к высшему благу, стремится она к единению с ним, начиная свое "божественное восхождение". В различных своих работах Б.К. выделяет различное число ступеней этого восхождения (от 3 до 12), однако сама идея стадиальности является обязательной: "не вдруг хочу я стать высшим, поступенно возвыситься хочу". Классическим является выделение таких ступеней, как "лобзание стопы, длани и уст Господних", т.е. - соответственно - покаяние в грехах, утверждение во благе и единение с Богом. "Краса воздержания и постоянные плоды покаяния... восстановят тебя от нечистот... А посему да будет любовь твоя пламеннее, и да постучишься ты увереннее за тем, чего тебе, по чувству твоему, недостает, стучащему же отверзется". Соединясь с Богом в едином духе, душа достигает в этом акте пределов Божественной любви, уподобясь Богу в праведности, блаженстве, красоте и знании и проникаясь божественной волей, сохраняя при этом, однако, и волю человеческую: "дерзаем поднять голову к самым устам славы, дабы в трепете и робости не только воссозерцать, но и облобызать; ибо Господь Христос есть дух перед лицом нашим, к нему припадаем в священном лобзании, дух един по снисхождению его становимся". Таким образом, мистицизм Б.К., как и христианская мистика в целом, демонстрирует остро личную окрашенность и напряженную интимность переживания. По самооценке Б. К., в проповедях его "всюду говорит любовь; поэтому, если кто желает усвоить себе смысл того, что здесь сказано, то пусть полюбит". В своих мистических проповедях Б.К. выступает как блестящий стилист, и подобно тому, как основные идеи и терминология его проповедей наложила свой отпечаток на содержание европейской мистики, задав базовую тенденцию ее эволюции, так и стиль Б.К. задал стилистическую парадигму для всей мистической теологии, в рамках которой стиль самого Б.К. остается непревзойденным образцом. Его построение текста организовано фактически по постмодернистскому принципу конструкции, где каждая фраза являет собой изящный коллаж скрытых и явных цитат, пересекающихся ассоциативных рядов с завершающим благозвучным кадансом (только тезаурус цитируемых источников сужен до Священного Писания), а целое - характеризуется одновременно страстным пафосом и возвышенной трепетностью. Усвоение этого стиля западно-христианской мистикой задает особый вектор в европейской культуре, обнаруживающий свое влияние не только в духовной традиции, но и в светской поэзии (классический пример - южно-французская куртуазная поэзия, лирика трубадуров). За заслуги перед католической церковью БЕРНАР КЛЕРВОСКИЙ был причислен к лику святых (1174), цистерцианский монашеский орден уже в 12 в. носит имя бернардинского, два перевала в швейцарских Альпах, многократно пересекавшихся им во время его дипломатический путешествий, названы его именем: Большой и Малый Сен-Бернар. Культура ставит иногда и неожиданные памятники; так и применительно к БЕРНАРУ КЛЕРВОСКОМУ: от названия альпийских перевалов имя "сен-бернар" перешло к породе собак, спасавших людей из-под снежных лавин на этих перевалах. |
| Текущее время: 14:19. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot