Показать сообщение отдельно
  #3  
Старый 07.04.2014, 09:35
Аватар для Открытое информационное агентство
Открытое информационное агентство Открытое информационное агентство вне форума
Новичок
 
Регистрация: 08.08.2011
Сообщений: 27
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 0
Открытое информационное агентство на пути к лучшему
По умолчанию Внесудебное комиссионно психолого-лингвистическое исследование о разжигании межнациональной розни

http://www.openinform.ru/fs/j_photos/openinform_197.pdf

Внесудебное комиссионно психолого-лингвистическое исследование
Основание для проведения исследования: адвокатский запрос от 02.09.2009 г. на проведение комиссионного психолого-лингвистического исследования адвоката АПЛО КА АК-4 Динзе Д.В., «в соответствии со ст.6 РФ «Об адвокатуре и адвокатской деятельности» прошу Вас провести комиссионное психолого-лингвистичское исследование фраз, которые употребляли лица нападавшие на Рамазанова и Керимова, при избиении и направлены ли данные фразы, в контексте данной ситуации (описание ситуации в рамках контекста употребления фраз следует из фабулы уголовного дела, имеющегося в описании обстоятельств дела по экспертизе Кирюхиной Е.В.) на разжигание межнациональной розни, вражды, а также на унижение достоинства человека или группы лиц по признаку национальности, происхождения- «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных, бей хачей», «Крысам-крысячья смеоть», «Россия для русских».
Специалисты: кандидат филологических наук, доцент филологического факультета Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (специальность «10.01.01-Русский язык», стаж работы свыше 30 лет), судебный эксперт, действительный член Гильдии лингвистов экспертов по документационным и информационным спорам (удостоверение № 0092) Елизавета Аркадьевна КОЛТУНОВА.
Доктор филологических наук, доцент кафедры современного русского языка Нижегородского государственного университета имю Н. И. Лобачевского (специальность «10.02.01 — Русский язык», стаж работы по специальности свыше 20 лет) Тимур Беньюминович РАДБИЛЬ.
Кандидат психологических наук, доцент, зав. Кафедрой общей и социальной психологии Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского (специальность «19.00.01-Общая психология»; стаж работы по специальности свыше 30 лет) Геннадий Сергеевич Шляхтин.
Ведущий психолог общей и социальной психологии Нижегородского государственного университета им. Н.И. Лобачевского ( стаж работы по специальности свыше 5 лет) Сергей Владимирович ДАВЫДОВ.
Место проведения исследования: помещение филологического факультета Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского, Н. Новгород, ул. Б. Покровская, д. 37, к. 321.
Материалы для исследования: а) адвокатский запрос на проведение комиссионного психолого-лингвистического исследования адвоката АПЛО КА АК-4 Динзе Д.В.; б) копия протоколов допросов Рамазанова Г.Р.
в) копия заключения эксперта №267/20 от 26 июня 2009г.4
г) копия постановления о передаче уголовного дела для определения подследственности от 29 июня 2009г.
Вопрос поставленный перед специалистами: Направлены ли данные фразы, в контексте данной ситуации (описание ситуации в рамках контекста употребления фраз следует из фабулы уголовного дела, имеющегося в описании обстоятельств дела по экспертизе Кирюхиной Е.В.) на разжигание межнациональной розни, вражды, а также на унижение достоинства человека или группы лиц по признаку национальности, происхождения- «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных», «Бей чёрных, бей хачей», «Крысам-крысячья смерть», «Россия для русских»?
Специалисты понимают данный вопрос следующим образом: Направлены ли фразы «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных», «Бей чёрных, бей хачей», «Крысам-крысячья смерть», «Россия для русских» в контексте данной ситуации (описание ситуации в рамках контекста употребления фраз следует из фабулы уголовного дела, имеющегося в описании обстоятельств дела по экспертизе Китюхиной Е.В.) на разжигание межнациональной розни, вражды, а также на унижение достоинства человека или группы лиц по признаку национальности, происхождения?
Исследование начато 4 сентября 2009 года в 10.00. Исследование окончено 16 сентября 2009 года в 13-00.
Для исследования была привлечена следующая основная литература:
1.Аронсон Э., Уилсон Т., Эйкерт Р. Социальная психология. Психологические законы поведения человека в социуме.-СПб.: прайм- ЕВРОЗНАК, 2002.
2. Баранов А.Н. Лингвистичекая экспертиза текста.- М.: Флинта; Наука, 2007.
3.Берковиц Л. Агрессия: причины, последствия и контроль.-СПб: прайм-Еврознак, 2001
4.Бэрон Р., Ричардсон Д. Агрессия.- Спб: Питер, 2001.
5.Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения.-М., 2003.
6.Галяшина Е.И. Лингвистика vs экстремизма. В помощь судьям, следователям, экспертам.-М., 2006.
7.Грачёв М.А. Словарь тысячелетнего русского арго: 27 000 слов и выражений.-М., 2003.
8.Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского жаргона-М., 1999.
9.Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка-М., 2005.
10.Новейший словарь иностранных слов и выражений-М., 2001
11.Понятие чести, достоинства и деловой репутации: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами/ Под ред. А.К. Симонова и М.В. Горбаневского.-М., 2004
12.Психолингвистическая экспертиза ксенофобии в средствах массовой информации: Методические рекомендации для работников правоохранительных органов.-М.: Смысл, 2003.
13.Ринаду Э. Горячее городское арго-М., 2009.
14.Росс Л., Нисбетт Р. Человек и ситуация. Перспективы социальной психологии.- М.: Аспект Пресс, 1999.
15.15. Словарь русского языка в четырёх томах/ Под редакцией А.П. Евгеньевой/-М.: «Русский язык», 1999.Т.1-1У.
16.Словарь современного русского города/ Под ред. Б.И. Осипова-М., 2003.
17.Современный толковый словарь русского языка/ Под ред, С.А.Кузнецова.-СПБ., 2002.
18.Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной — М., 2006.
19.Толковый словарь русского языка конца двадцатого века. Языковые изменения- Спб,, 2002.
20.Цена слова. Из практики лингвистических экспертиз текстов в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации-М., 2002.
21.Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия.- М., 2006.
Исследовательская часть заключения.
Все вопросы, поставленные перед специалистами в адвокатском запросе Динзе Д.В., входит в существенной степени в кометенцию социальной психологии и лингвистики и рассматриваются в пределах соответствующих научных дисциплин с одновременным учётом взаимосвязанных междисциплинарных аспектов.
В ходе анализа представленных материалов испоьзовалась следующая основная терминология: направленность, нация, национальный, происхождение, унижение, агрессия (поведенческая и вербальная).
Понятие «направленность» в современном русском языке является многозначным, однако в контексте поставленного перед специалистами вопроса понимается следующим образом: целенаправленная сосредоточённость на чём-либо мыслей, интересов и т.*п. (см. Современный толковый словарь русского языка под ред. С.А. Кузнецова.-СПб, 2003, с.384). Следует отметить, что любое высказывание всегда имеет опредлённую направленность. Любой автор высказывания всегда имеет коммуникативное намерение, под которым понимается цель-добиться посредством этого высказывания (передачи информации) определённой реакции получателя сообщения.
Нация ( лат. Natio-племя, народ)-исторически сложившаяся из розличных племён и народностей общность людей, обьединения общей территорией, экономическими связями, литературным языком, этническими особенностями культуры и характера (Новейший словарь иностранных слов и выражений-М., 2001, с. 556)
Национальный-1. Относящийся к нации. 2. Выражающий характерные особенности какой-либо нации, национальности; свойственный какой-либо нации, нициональности (Словарь русского языка в четырёх томах/ под редакцией А.П. Евгеньевой/-М.: «Русский язык», 1999, т. 2, с. 413-414).
Происхождение-Принадлежность по рождению к какой-нибудь нации, местности и т.*п. (Словарь русского языка в четырёх томах.- М.: РАН, 1999, т. 3, с. 491).
Унижение-то, что умаляет, оскорбляет достоинство кого-либо (см. Словарь русского языка в четырёх томах.-М.: РАН,1999, т. 4, с.498; Современный толковый словарь русского языка под ред. Проф. С.А. Кузнецова.-СПб, 2003, с. 870). Унижение достоинства предполагает, что истец ощущает изменение (или считает потенциально возможным изменение) общественного мнения о себе. Это сознательная дискредитация человека в общественном мнении (см. Понятие чести, достоинства и деловой репутации: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами/ Под ред. А.К. Симонова и М.В. Горбаневского.- М., 2004, с.12).
Агрессия (поведенческая)-это любая форма поведения, нацеленного на оскорбление или причинение вреда другому существу, не желающему подоюного обращения (см. Бэрон Р., Ричардсон Д. Агрессия.- Спб: Питер, 2001, с. 26).
Агрессия вербальная (речевая)- это выражение негативных чувств, эмоций, намерений в неприемлемой в данной речевой сиуации форме как через форму (ссора, крик, визг), так и через содержание словесных ответов (угроза, проклятия, ругань). Этимологически-восходит к лат.: a-gresso-двигаюсь на ….; aggredi-”нападать» (см. Щербинина Ю.В. Вербальная агрессия.-М., 2006).
В результате проведённого исследования установлено следующее:
В лингвистике отмечаются различные варианты речевого поведения. Использованный в предлагаеимом контексте вариант относится к агрессивному типу. Представители агрессивного типа речевого поведения стремятся к открытому доминированию над собеседником, для достижения своей цели ему нужно, во-первых, утвердить свой авторитет, во-вторых заставить собеседника добровольно признать свою слабость и покориться агрессору, в третьих, вынудить собеседника действовать по воле агрессора. Использование языковых средств в таких контекстах очень своебразно, но полностью обусовлено общей коммуникативной направленностью речи. В момент наибольшей активности агрессор насыщает свою речь словами с интенсивной эмоциональной окраской («мерзость», «отвратительно», «негодяй», «ничтожество», «подлец», «как ты смеешь?» и т.*п.). Своих коммуникативных намерений агрессор как правило скрывает, используя имеративные конструкции, выражающие приказ, призыв и др.
Указанные особенности в полной мере реализуются в анализируемых контекстах: практически все использованные конструкции представляют собой императивы, то есть формы повелительного наклонения. Подавляющее число существительных-это эмоциально окрашенная, экспрессивная лексика.
Высказывания «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных», «Бей чёрных, бей хачей», «Крысам-крысячья смерть», можно рассматривать с точки зрения: 1) семантики непосредственно составляющих их слов и их стилистической окраски; 2) коммуникативного намерения говорящего, выраженного в этих высказываниях.
С точки зрения непосредственного смысла слов, входящих в указанные высказывания, можно сказать следующее:
Глагол «убивать/убить» в современном русском языке является многозначным, но в данном контексте используется в основном значении: Лишить жизни, умертвить (см. Современный толковый словарь русского языка/ Под ред. С.А. Кузнецова.-СПб., 2002, с.853).
Глагол «бить» в современном русском языке также является многозначным, в данном контексте используется в следующем значении: Наносить удары, побои, избивать (см. Современный толковый словарь русского языка/ Под ред. С.А. Кузнецова.-СПб., 2002, с.44-45).
Глагол «мочить» в современном русском языке используется в следующих значениях:
Пускать кровь-бить до крови или убивать (см. Словарь современного русского города/ Под ред. Б.И. Осипова-М., 2003, с. 294-295); убивать кого-либо (см. Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка-М., 2005, с.443; Современный толковый словарь русского языка/ Под ред. С.А. Кузнецова.-СПб., 2002, с.361). Убивать (см. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского жаргона-М., 1999, с.108).
Существительное «хач/хачик» используется в значении «кавказец» (см. Словарь современного русского города/ Под ред. Б.И. Осипова-М., 2003, с.525); «прозвище кавказцев, проживающих на территории России (негативное) (см. Ринаду Э. Горячее городское арго-М., 2009, с.169). В Толковом словаре русского общего жаргона квалифицируется как презрительное, уничижительное (см.с.241).
Субтантивирванное прилагательное «чёрный» используется в значении «кавказец», житель Кавказа или Средней Азии (см. Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка-М., 2005, с. 962; Словарь современного русского города/ Под ред. Б.И. Осипова-М., 2003, с.537); прозвища кавказца ( см.Ринаду Э. Горячее городское арго-М., 2009, с.174). В Толковом словаре русского общего жаргона квалифицируется как грубое, презрительное, насмешливое, уничижительное (см.251).
Существительное «чурбан» используется либо в значении «непонятливый, глупый, бестолковый человек» (см.см. Квеселевич Д.И. Толковый словарь ненормативной лексики русского языка-М., 2005, с. 975; Словарь современного русского города/ Под ред. Б.И. Осипова-М., 2003, с.542), оскорбительное наименование жителя Средней Азии и Закавказья ( см. Грачев М.А., Словарь тысячелетнего русского арго,-М., 2003, с. 1032).
Стратегия построения всех анализируемых призывов заключается в том, что сначала за счёт отрицательной оценки, выраженных в лесемах «хач», «чёрный», «чурбан», «крыса» формируется противопостиавление между этническими сообществами, при этом отрицательные характеристики приписываются с помощью слов сниженного слоя лексики, а также слов, содержащих в своём значении отрицательный компонент. Далее эта оценка используется для мотивации действий (поведения), к которому призывает говорящий- «убить», «бить», «мочить». Таким образом, в данных речевых материалах выражена оценка по этническому признаку (см. об этом: Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста.-Флинта; Наука, 2007, с. 462-463).
Выражение «Россия для русских» относится к призывам-лозунгам, связанным с возбуждением национальной розни. Данный призыв по способу выражения содержания коммуникативного намерения можно назвать оценочно-немотивированным. Тем не менее, в призыве содержится противопоставление по национальному признаку: предполагается, что в России должны жить только представители русской национальности, а остальные
национальности не могут претендовать на жизнь в России (см. об этом: Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста.-Флинта; Наука, 2007, с. 454-455).
Выражение «Крысам-крысячья смерть» является презрительным, в нём избиваемые подростки нерусской национальности уподобляются крысам. Зоосемантическая метафора «крысы» в современном русском языка относится к оскорбительной лексике, следовательно, является унижающей достинства человека. Негативный компонент высказывания усиливается за счёт использования существительного «смерть». Таким образом, общий смысл высказывания можно свести к следующим положениям: избиваемые молодые люди подобны крысам (так же отвратительны), поэтому заслуживают смерти, то есть их надо убивать.
Таким образом, полный смысл высказываний «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных», «Бей чёрных, бей хачей» и звучащего в сходном контексте употребления «Крысам-крысячья смерть» не оставляет вариантов для какой-либо неоднозначной трактовки: это высказывания, направленные на унижение достоинства человека или группы лиц по национальному признаку, которые обычно используются тменно для создания конфликтной ситуации на почве межнациональных отношений.
С точки зрения коммуникативной направленности исследованные высказывания, как уже указывалось, представляют собой проявление интолерантного (агрессивного) речевого поведения.
В рамках теории речевых актов (авторы-Дж. Остин и Дж. Р. Серль), в которой любое речевое высказывание в реальной коммуникации следует рассматривать как целенаправленное действие (угрозы, просьбы, вопроса и пр.), эти высказывания следует рассматривать как речевой акт деликта (лат. Delictum- «поведение против закона»)- «нарушение поведенческих норм; поведение, которое (по конвенции в данной среде) считается предосудительным», синонимами которого в разных ситуациях выступают такие понятия, как промашка, проступок, провинность, прегрешение, преступление, грех, вина. В современной лингвистике это принято обозначать термином язык вражды-свободный перевод английского выражения «nate speech” («ненавидящая речь»).
С точки зрения социальной психологии, действия лиц нападавших на Керимова Т. и Рамазанова Г., (в ситуации, которая отражена в показаниях Рамазанова и в фабуле уголовного дела, относящейся в экспертизе Кирюхиной Е.В.) однозначно относятся к социальному поведению, оцениваемому как агрессия и насилие (см. Бэрон Р., Ричардсон Д. Агрессия.-СПб: Питер, 2001-с.26).
Обстоятельства, изложенные в вышеуказанных документах, позволяют утверждать, что напавшие действовали в достаточной степени организованно, осознанно и целенаправленно, о чём свидетельствует согласованность их действий и однородность высказываний (выкриков) во время избиения Керимова и Рамазанова.
В рамках контекста, отмеченного в материалах заключения эксперта «267/20-С3 от 26 июня 2009г. и копии имеющихся в распоряжении специалистов протоколов допросов, употребление представленных для анализа высказываний указывает на то, что использованные фразы в первую очередь выполняли роль призывов, побуждающих к активным действиям в отношении граждан нерусской национальности. При этом в роли маркеров, обозначающих негативное отношение говорящего к человеку или группе лиц иной внешности ( в данном случае граждан Керимова и Рамазанова), выступают такие слова, как «хач», «чурбан», «черный». Использование вышеназванных фраз в данном контексте может быть рассмотрено, с одной стороны, как выражение своих негативных чувств и установок по отношению к обьекту высказывания, с другой стороны, как явное подстрекательство других участников к активным физическим действиям в адрес обьекта высказывания. Использование в речи данных фраз могло спровоцировать насильственные действия в отношении Керимова в случае наличия у остальных членов группы сходных взглядов и убеждений, что, несомненно, и имело место. поскольку результатом данных призывов явился групповой факт избиения. Такие фразы, как «убивай хача, мочи хача, бей чурбанов, бей черных», выступают в роли призывов к действиям, оказывая эффект внушения и заражения членов своей группы, следствием чего выступает феномен снятия с себя личной ответственности и её перераспределения на остальных. Этому способствует наличие в сознании группы сформированного образа мнимого врага (хач, чурбан, черный), что позволяет усилить внутригрупповую сплочённость и оправдать свои собственные действия. Не вызывает сомнения и направленность данных фраз на пренебрежительное отношение к человеку другой национальности, унижение его достоинства по признаку его предполагаемой национальности, что отражено в смысловом содержании указанных фраз.
Таким образом, использование жаргонного негативно-презрительного слова «хач», обозначающего выходцев с Кавказа, слов «чурбаны», «чёрные», «крысы», «смерть» и таких вербальных побуждений к действиям как «убивай», «бей», «мочи» однозначно определяет целеуказание дейтвий нападавших и однозначно характеризует отношение нападавших именно к национальности своих жертв. Выкрикивание лозунга «Россия для русских» свидетельствует об осознанном противопоставлении нападавшими самих себя как представителей определённой нации (русские) своим жертвам как не русским.
Независимо от наличия иных мотивов и целей, которые могли быть у лиц, нападавших на Керимова и Рамазанова, имеющие факты явно указывают на такую мотивировочно-целевую составляющую их действий, как разжигание межнациональной розни, вражды, а также унижение достоинства человекаили группы лиц по признаку национальности и происхождения.
Выводы:
Фразы «Убивай хача, мочи хача», «Бей чурбанов», «Бей хача», «Бей чёрных, бей хачей», «Крысам-крысячья смеоть», «Россия для русских» в контексте данной ситуации (описание ситуации в рамках контекста употребления фраз) следует из фабулы уголовного дела, имеющегося в описании обстоятельства дела по копии протоколов допросов Рамазанова Г., а также по экспертизе Кирюхиной Е.В.) направлены на разжигание межнациональной розни, вражды, а также на унижение достоинства человека или группы лиц по признаку национальности, происхождения.
Кандидат филологических наук, доцент Е.А. Колтунова
Доктор филологических наук, доцент Т.Б. Радбиль
Кандидат психологических наук, доцент Г.С. Шляхтин
Ведущий психолог С.В. Давыдов
Ответить с цитированием