Форум  

Вернуться   Форум "Солнечногорской газеты"-для думающих людей > Право > Общие вопросы права > Римское право

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #61  
Старый 02.07.2016, 12:51
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

3. Если тот, кто захотел сделать дар поручителю, имел его кредитора своим должником и освободил того от долга, поручитель немедленно получит право на иск, вытекающий из поручения, поскольку не важно, заплатил ли (даритель) деньги кредитору (поручителя) или освободил его (от обязательства в обмен на прощение тем долга поручителя).

4. Кроме того, нужно знать, что поручитель не должен приобрести на основании иска, вытекающего из поручения, большую сумму, чем он заплатил.

5. По твоему поручению я поручился за долг в размере 10, и заплатил (его) прокуратору кредитора. Если это был настоящий прокуратор, я тотчас буду иметь к тебе иск, вытекающий из поручения, если же это оказался не прокуратор, то я истребую у него обратно (уплаченное).

6. Прокуратор не может поставить в счет доверителю все то, что он не собирался истратить, (если бы не принял поручения), например если он был ограблен разбойниками, или утратил вещь в силу кораблекрушения, или израсходовал что-либо в связи с наступившей болезнью его или его близких, ибо это следует отнести более к случайностям, чем к поручению.

7. Но когда раб, которого ты купил по моему поручению, обокрал тебя, говорит Нераций, то с помощью иска, вытекающего из поручения, ты можешь добиться, чтобы раб был передан тебе в силу ноксальной ответственности, <если, однако, не было твоей вины в том, что произошло*30. А если я знал, каков этот раб (по натуре), и не предупредил, чтобы ты смог поостеречься, тебе следует возместить нанесенный ущерб в соответствующем объеме.

8. По поручению своего друга ремесленник купил раба за 10 и обучил его ремеслу, а затем продал за 20, и эту цену вынужден был передать (давшему поручение) на основании иска, вытекающего из поручения. Вскоре ввиду нездоровья человека (раба) он (ремесленник) был присужден к уплате в пользу покупателя31. Мела говорит, что это32 не должно быть возмещено ему (ремесленнику) давшим поручение33, разве что болезнь раба наступила после того, как он был куплен, и наступила без злого умысла со стороны (ремесленника). Но будет противоположное решение, если (ремесленник) обучил раба по распоряжению лица, давшего поручение; в этом случае могут быть возмещены и плата (за обучение), и расходы по содержанию раба, «разве что дающий поручение просил поверенного, чтобы тот обучал раба бесплатно»34.

30 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

31 Присужден к уплате скидки с покупной цены и т.д.

32 Уплаченное ремесленником покупателю.

33 Давший поручение («друг») не обязан возместить ремесленнику то, что тот уплатил покупателю на основании судебного решения.

34 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана [примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 475

27. Гай в 9-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Если кто-то кому-то другому написал, чтобы тот освободил своего должника (от обязательства) и что, мол, он сам заплатит те деньги, которые тот должен, он подлежит иску, вытекающему из договора поручения.

1. Если я «передам* тебе раба при том условии, чтобы ты после моей смерти отпустил его на волю, то возникает обязательство. Но может появиться основание для предъявления иска также и против моей персоны, как, например, если бы я захотел вернуть раба, раскаявшись в своем поступке.

2. Тот, кто принял поручение, если может его исполнить, не должен слагать с себя обещанного дела, иначе он будет присужден к возмещению понесенного доверителем ущерба. Однако если он поймет, что он на самом деле не может исполнить эти обязанности, то он должен как можно скорее сообщить об этом доверителю, чтобы тот, если пожелает, воспользовался услугами другого лица (для ведения этого дела). А если, хотя он имеет возможность сообщить (об этом доверителю), он уклонится от этого, будет обязан в объеме нанесенного доверителю ущерба. Если же он не смог сообщить по какой-либо уважительной причине, то не подлежит никакой ответственности.

3. В силу смерти того, кому дано поручение, если он умер в тот момент, когда договор поручения еще оставался в силе, поручение прекращается, и потому наследник его, хотя бы поручение было выполнено, не имеет иска, вытекающего из поручения.

4. Расходы, произведенные на выполнение поручения, если они произведены добросовестно, должны быть во всяком случае возмещены; и не относится к делу то обстоятельство, что давший поручение мог бы, если бы он сам вел дела, израсходовать меньше.

5. Если по моему поручению ты одолжил бы Тицию деньги и стал бы со мной судиться иском, вытекающим из договора поручения, то я должен быть присужден к уплате не иначе, как если ты предоставишь мне иски, которые имеешь против Тиция. Но если ты предъявил сначала иск против Тиция, то я не освобождаюсь от обязательства, но буду тебе обязан только лишь в размерах суммы, которую ты не сможешь получить от Тиция.

28. Ульпиан в 14-й книге «Комментариев к эдикту». Папиниан говорит в 3-й книге «Вопросов», что доверитель, освобождая должника (по договору поручения) от обязательства, не освобождает основного должника в силу самого права, ибо он освобождает вследствие своего поручения и от своего собственного имени, и соответственно (Папиниан) считает, что иски против основного должника должны быть уступлены доверителю.

29. Он же в 7-й книге «Обсуждений». Если поручитель по предъявлении к нему иска, не зная, что должнику кредит предоставлен не был, заплатил в силу поручительства, спрашивается: может ли он истребовать иском, вытекающим из договора поручения, то, что он заплатил? И, если он сознательно не использовал эксцепцию о злом умысле или о
Дигесты Юстиниана 477

непредоставлении валюты займа, представляется, что он поступает со злым умыслом. *Ведь грубая небрежность - почти что злой умысел*35. Однако если он не знал, то ничего ему не будет поставлено в вину. <гГочно так же, если должнику принадлежала какая-либо эксцепция, например из дозволенного соглашения или чего-либо другого, и по незнанию он не использовал эту эксцепцию, следует сказать, что ему принадлежит иск, вытекающий из договора поручения. Ведь основной должник мог и должен был уведомить об этом своего поручителя, чтобы тот по незнанию не заплатил бы недолжное*36.

1. Нелишним будет рассмотреть такой случай: если поручитель заплатил, не зная о недействительности поручения, будет ли он иметь иск, вытекающий из поручения? И если он не знал факта, то можно принять во внимание его неосведомленность. Если же на самом деле он не знал права, то следует сказать по-другому.

2. Если поручитель заплатил, не зная, что должник уже это сделал, я думаю, что ему все равно принадлежит иск, вытекающий из поручения. <Ведь то, что он заплатил, не зная о действиях должника, дожно считаться для него простительным. Ибо должник должен был поставить поручителя в известность, что он уже заплатил для того, чтобы кредитор не мог обмануть и злоупотребить его незнанием, чтобы забрать у него сумму, за которую тот поручился5".

3. -Также можно рассмотреть и случай с поручителем, если он заплатил, не поставив в известность должника, и тот в свою очередь заплатил то, что ему уже не следовало платить. И я думаю, что, если он мог его известить, а этого не сделал, следует отвергнуть предъявляемый поручителем иск, вытекающий из договора поручения. Ибо это близко к злому умыслу, если после оплаты он не поставил в известность должника. В этом случае должнику следует уступить поручителю иск о недолжно уплаченном, поскольку кредитор не должен был получать деньги дважды*38.

4. Однако в некоторых случаях, даже если поручитель сознательно не воспользовался эксцепцией, он не имеет злого умысла, как, например, если он не воспользовался эксцепцией, оспаривающей процессуальные правомочия прокуратора, или сознательно, или по незнанию. Ведь поступает по доброй совести тот, кому не подобает спорить о юридических тонкостях, но только лишь о том, был он должником или нет.

5. Но во всех случаях, которые были представлены (для рассмотрения), где кредитор принимает или не предоставленный им кредит, или предоставленный снова принимает (уже после состоявшегося его возврата), против него полагается требование о возврате (недолжно уплаченного), если только деньги не были уплачены

35 Согласно А. де Медио, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

36 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

37 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

38 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 479

ему в силу судебного решения. Ведь тогда требование о возврате (недолжно уплаченного) конечно отступает из-за авторитета судебного решения, а сам (кредитор), вследствие своего коварства, карается за уголовно наказуемое мошенничество.

6. Если поручитель, освобожденный от обязательства только по давности, все равно заплатит за должника, то он правомерно будет иметь иск, вытекающий из договора поручения, против основного должника. Ведь хотя, уже будучи освобожденным (от обязательства), он заплатил, однако же он осуществил обещанное и освободил должника (от обязательства). Итак, если он будет готов защищать основного должника против кредитора, в высшей степени справедливо иском из договора поручения вернуть (ему) то, что он заплатил (за должника). Так же считает и Юлиан.

30. Юлиан в 13-й книге «Дигест». Если я дам тебе раба, чтобы ты отпустил его на волю, и после этого мой прокуратор запретит отпускать раба на волю, смогу ли я предъявить иск, вытекающий из договора поручения, в случае, если ты его все же отпустишь на волю? Я ответил, что если прокуратор имел правомерное основание воспротивиться отпуску на волю раба, которого я принял с тем только, чтобы отпустить на волю, как, например, если после этого он узнал, что тот ранее составил фальшивые финансовые отчеты (о своем управлении пекулием) или что раб до того покушался на жизнь своего прежнего хозяина, я буду нести ответственность, <если не повинуюсь предупреждению прокуратора*39. Однако, если на самом деле у прокуратора не было никакого справедливого основания для предупреждения о том, что раб не должен быть отпущен, меня нельзя будет подвергнуть иску, вытекающему из договора поручения, хотя бы я сделал раба свободным.

31. Он же в 14-й книге «Дигест». Если я поручу вести мои дела тому, кто обязан мне по иску в четырехкратном размере (нанесенного ущерба), а по прошествии года просто в размере нанесенного ущерба (будбт обязан), то даже если по прошествии года я буду судиться с ним иском из договора поручения, он должен будет совершить мне предоставление в четырехкратном размере. Ведь тот, кто взялся управлять делами другого, должен предоставить от своего лица то же, что и (от лица)других.

32. Он же в 3-й книге «Комментариев к Урсею Фероксу». Если я намерен принять наследство не иначе как (в том случае), если бы мне была предоставлена гарантия предоставления (компенсации возможного вследствие этого для меня) ущерба, и такой договор поручения имел бы место, то я считаю, что (в таком случае) будет (иметь место) иск из договора поручения. Однако если кто-либо поручил кому-то, чтобы тот не отказывался от легата, то имеется (ситуация), с этой совсем не схожая. Ведь принятие легата не может привести к какому-либо

39 Согласно Ф. Дизелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 481

ущербу, тогда как (принятие) наследства иногда убыточно. И в целом я считаю, что всякий раз как контракты таковы, что при любых обстоятельствах на их основании может поручитель обязываться, обязательство из договора поручения имеет законное основание. И ведь вовсе не важно, присутствующий ли кто-то, к кому обращен вопрос (стипулято-ра), ручается или отсутствующий, или присутствующий ли поручает. Кроме того, можно отметить, что обычно наследства вероятных банкротов принимаются по поручению кредиторов, которые несомненно подлежат иску, вытекающему из договора поручения.

33. Юлиан в 4-й книге «Из Миниция». Тот, кого попросили «поручиться*, если он обязался за меньшую сумму, (чем просили), то правомерно обязывается. Если же он обязался за большую сумму, правильнее считает Юлиан*, и многие другие так отвечали, что тот, кто поручился за большую сумму, чем просили, настолько имеет иск, вытекающий из договора поручения, насколько его просили (о поручительстве)»40, поскольку он сделал то, что ему было поручено. Ведь представляется, что обещание того, кто просил (о поручительстве, возместить уплаченное) относится (только) к той сумме, о (поручительстве в отношении) которой была просьба.

34. Африкан в 8-й книге «Вопросов». Прокуратор Луция Тиция, взыскав с его должников деньги, послал ему письмо, в котором указал, что у него (прокуратора) оказалась в результате его действий по управлению делами доверителя известная сумма, и что эту сумму он будет должен как данную ему взаймы под 6% годовых. Спрашивается: могут ли на этом основании быть истребованы данные взаймы деньги и проценты? В ответ было сказано, что эта сумма не является данной взаймы; иначе следовало бы сказать, что из любого контракта может быть сделан заем в силу голого соглашения. И не похоже на это то, что, если достигнуто соглашение о том, что деньги, данные тебе на хранение, ты будешь иметь как данные тебе взаймы, возникает отношение займа, поскольку тогда монеты, которые были моими, становятся твоими; так же (иначе выглядит ситуация), когда достигнуто соглашение, что если я прикажу тебе получить от моего должника деньги, они становятся (для тебя) заемными, ведь это установлено вполне справедливо. Доказательством этих высказываний является такое соображение, что когда (некто) хочет дать деньги взаймы и ранее дал серебро для продажи (тому же лицу, которому теперь хочет одолжить), то ничуть не более правомерно будут истребоваться (вырученные от продажи серебра) деньги в качестве заемных; и, однако, деньги, вырученные от (продажи) серебра, будут находиться на риске того, кто ранее получил серебро. И в указанном выше случае следует сказать, что прокуратор будет ответствен в силу иска, вытекающего из договора поручения,

40 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.). 16 — 7982
Дигесты Юстиниана 483

и, хотя монеты теперь находятся на его ответственности, он должен предоставить проценты, о которых достигнуто соглашение.

1.Так как ты наследник части наследства, я поручил тебе, чтобы ты купил для меня недвижимое имущество из этого наследства за определенную цену. Ты купил. Несомненно, между нами возникает иск, вытекающий из договора поручения, пропорционально долям сонаследников. Однако он утверждает, что относительно твоей собственной части (наследства) можно усомниться, какой иск следует применить -из покупки или из поручения? Ведь не без основания будет считаться, что в отношении этой части договорились о покупке под условием. Но прежде всего дело в том, говорит он, что если, скажем, я умру прежде, чем произойдет покупка, и ты, хотя будешь знать о моей смерти, откажешься продать другому из-за моего поручения, то будет ли мой наследник обязан тебе на этом основании, и, напротив, если ты продашь другому, несешь ли ты ответственность перед моим наследником? Ведь если очевидно, что покупка совершена под условием, то можно предъявить иск, точно так же, как если бы какое-либо другое условие осуществилось после смерти. Если же на самом деле надо судиться иском из договора поручения, например если я поручил купить чужой участок, то после моей смерти, о которой ты знал, с прекращением (действия) договора поручения у тебя не будет никакого иска против моего наследника. Но если необходимо действовать иском, вытекающим из договора поручения, подлежит предоставлению (по этому иску только) то, что предоставляется, если предъявляется иск, вытекающий из покупки.

35. Нераций в 5-й книге «Пергаментов». Если я дал тебе поручение купить для меня имение, которое в части является твоим, то поручение правильно может заключаться в том, чтобы, купив мне прочие части (имения), ты должен был предоставить мне и твою часть. <Если бы я дал поручение купить за определенную цену, то за сколько бы ты ни купил части других, так (на столько) и твоя часть ограничивается (в стоимости), с тем чтобы не была превзойдена указанная в поручении сумма, за которую я поручил тебе купить все; если же я дал бы тебе поручение купить, не установив никакой определенной цены, и ты купил бы части других за разные цены, то следует дать за твою часть цену на основании оценки, установленной решением честного мужа, являющегося третейским судьей*41,

36. Яволен в 7-й книге «Из Кассия», так, чтобы он сосчитал все большие и меньшие суммы и таким образом предоставил долю тому, кто принял на себя поручение. Что и одобряют большинство (юристов).

1. То же самое происходит и в том случае, где я тебе поручил купить по определенной цене, и в отношении частей других (лиц) ты

41 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.). 16*
Дигесты Юстиниана 485

провел дело выгодно и купил дешевле, а за твою часть тебе предоставляется только то, сколько она стоит, только бы (она стоила) в пределах той цены, которая содержится в поручении. Ведь что происходит, если за бесценок те, с которыми у тебя было общее имение, принуждаются распродавать имущество, либо из-за недостатка семейного имущества (для расплаты по долгам), либо по иной причине? Также и ты не будешь доведен до такого же лишнего расхода (этим обстоятельством). Но ты не должен и приобретать прибыль на этом основании, так как поручение должно быть безвозмездным. И ведь даже нельзя тебе позволить вследствие этого (создавшегося положения) препятствовать продаже, хотя бы ты будешь знать, что имеется покупатель для этой вещи, предлагающий более высокую цену, чем (та, за которую) тебе поручено купить.

2. А если я поручил тебе купить участок земли, который продается по частям, но с тем условием, чтобы не иначе я обязывался по договору поручения, как если ты купишь весь участок, то, если ты не сможешь купить его весь, (будет считаться), что в отношении подлежащих покупке отдельных частей ты будешь вести свое дело, будешь ли ты иметь в этом участке свою часть или нет. И оказывается, что тот, кому дано было такое поручение, между тем покупает отдельные части на свой риск, и если не купил весь участок, они остануться у него без возмещения затрат. Ведь более подобает, чтобы так как может быть принято на себя поручение, (сопряженное) с такого рода неудобствами, то и предоставлялось бы исполнение возложенных обязательств, и в отношении подлежащих покупке отдельных частей как будто в отношении целого причиталось бы с того, кто по своей воле принял на себя подобное поручение.

3. Если я поручу тебе, чтобы ты купил мне участок земли, не добавляя к этому, что я обязываюсь из поручения не иначе, как если ты купишь его весь целиком, и ты купишь лишь часть или несколько частей, тогда мы, несомненно, взаимно будем иметь иск, вытекающий из договора поручения, хотя бы ты не смог купить остальные части.

37. Африкан в 8-й книге «Вопросов». Я за тебя поручился дать определенного раба, и исполнил обязательство. Когда предъявляется иск из договора поручения, оценка стоимости этого (раба) должна относиться скорее к тому времени, когда состоялось исполнение, а не к тому, когда предъявляется иск, и поэтому, даже если он умер ранее, этот иск по аналогии имеет место. Иначе получается при стипуляции. Ведь тогда принимается во внимание то время, когда предъявляется иск, разве что, может быть, или зависело от поручителя, что он вовремя не произвел исполнение, или от кредитора, что он не принял исполнение. Ибо ни тому ни другому из этих двоих собственное промедление не должно приносить выгоду.

38. Марцелл в единственной книге «Ответов». Луций Тиций позволил своему внебрачному сыну Публию Мевию (без намерения со-
Дигесты Юстиниана 487

вершить в его пользу дарение) заложить их общий дом кредитору сына. Так как после смерти Мевия осталась его несовершеннолетняя дочь, ее опекуны и Тиций приняли третейского судью по искам о займах. Спрашиваю: должна ли быть освобождена от залога решением третейского судьи та часть дома, которую Тиций сыну своему позволил заложить? Марцелл ответил, что, должна ли быть (эта часть дома) освобождена от залога и когда, судья должен будет оценить исходя из личности должника и также из того, что между договаривающимися сторонами имелось в виду, и исходя из времени, когда та вещь, о которой спрашивалось, была заложена.

1. Ведь для таких специальных случаев имеется судебное следствие, посредством которого выясняется дело, подобное тому, в ходе которого обычно весьма часто рассматривается, может ли поручитель и прежде, чем произведет исполнение, действовать исковым порядком, чтобы освободиться от обязательства. Однако не всегда следует ожидать, что он заплатит или, вступив в судебный процесс, будет присужден (к уплате судебным решением), если основной должник долго медлил с уплатой или явным образом промотал свое имущество, в особенности если поручитель в (своем) хозяйстве не будет иметь денег, уплатив которые кредитору, он обратился бы с иском из договора поручения к основному должнику.

39. Нераций в 7-й книге «Пергаментов». Аристоном и Цельсом-отцом было признано, что вещь может быть сдана на хранение и что поручение может быть принято с таким условием, что вещь находится на риске того, кто взял ее на хранение или кто принял на себя поручение; это и мне представляется правильным.

40. Павел в 9-й книге «Комментариев к эдикту». Если я дам за тебя поручительство в твоем присутствии и вопреки твоему запрету, то нет ни иска, вытекающего из договора поручения, ни иска, вытекающего из ведения чужих дел без поручения. Но некоторые считают, что должен быть дан иск по аналогии; я не согласен с ними, и так же представляется дело Помпонию.

41. Гай в 3-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Иск, вытекающий из договора поручения, может быть предоставлен и лишь одной стороне; ибо если принявший исполнение поручения выйдет за пределы поручения, то ему самому не дается иск, вытекающий из поручения, а тому, кто дал поручение, принадлежит иск против него (поверенного).

42. Ульпиан в 11-й книге «Комментариев к эдикту». Если я поручу тебе, чтобы ты рассмотрел состояние наследства, и ты, (представив дело так), как будто оно меньше, (чем есть на самом деле), купишь его у меня, ты будешь нести ответственность передо мной и по иску, вытекающему из договора поручения. То же самое, и если я тебе поручил, чтобы ты рассмотрел состояние того, кому я вознамерился дать взаймы, и ты уведомил меня о том, что он платежеспособен, (хотя это и не так).
Дигесты Юстиниана 489

43. Он же в 23-й книге «Комментариев к эдикту». Тот, кто принял поручение отдать деньги в рост на определенный срок и это сделал, должен подлежать иску, вытекающему из договора поручения, чтобы он с отсрочкой (исполнения) уступил (доверителю) иски (против заемщика).

44. Он же в 62-й книге «Комментариев к эдикту». Является злым умыслом, если кто-то отказывается требовать исковым порядком то, что может потребовать, или если кто-то отказывается уплатить то, что истребует (от имени доверителя).

45. Павел в 5-й книге «Комментариев к Плавцию». Если по моему поручению ты купишь участок земли, то тогда ли ты будешь судиться со мной иском, вытекающим из договора поручения, когда заплатишь цену (покупки), или и до того, как заплатишь, чтобы ты не имел необходимости продавать свое имущество (для уплаты цены)? И правильно говорится, что в этом случае (у тебя) имеется иск, вытекающий из договора поручения, чтобы я принял на себя обязательство, право требования из которого в отношении тебя принадлежит продавцу. Ведь и я могу против тебя выдвинуть иск, чтобы ты предоставил мне иски из покупки против продавца.

1. Но если по моему поручению ты принял на себя судебное разбирательство, то, в то время как судебный процесс продолжается, ты не должен без уважительной причины требовать от меня исковым порядком, чтобы процесс был перенесен на меня, ведь ты еще не исполнил поручение.

2. Также если, пока ты будешь вести мои дела, ты пообещаешь поручительство кому-либо из моих кредиторов, то надо сказать, что и до того, как ты произведешь исполнение, ты можешь предъявить (мне) иск (из договора поручения), чтобы я принял обязательство на себя. Или, если откажется кредитор изменять обязательство, я должен дать тебе обеспечение в том, что буду тебя защищать против кредитора.

3. Если я поручусь (перед твоими кредиторами) своевременно привлечь тебя к участию в судебном процессе'42 и не обеспечу (твою) явку в суд, то и до того, как я предоставлю (им исполнение за тебя), я могу предъявить иск, вытекающий из договора поручения, чтобы ты меня освободил (от этого обязательства), даже если бы я стал должником вместо тебя.

4. Но если я поручу тебе, чтобы ты заплатил моему кредитору, и ты пообещаешь ему посредством стипуляции уплатить этот долг и на этом основании будешь присужден к уплате, <более человечно (считать), что и в этом случае иск, вытекающий из договора поручения, принадлежит тебе>43.

5. Но всякий раз, когда мы говорили, что можно до уплаты денег предъявить иск из поручения, (имелось в виду, что) основной должник обязывается в отношении совершения действия, а не передачи вещи. И справедливо, что, поскольку после предъявления иска какому-либо поверенному мы принуждаемся предоставить гарантии в судебной тяжбе из поручения по этому иску, мы, связанные обязательством на том же основании, получили иск из поручения для того, чтобы освободиться (от обязательства).

42 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

43 Согласно Г. Крюгеру, интерполяция Юстиниана {примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 491

6. Если поручитель увеличил сумму, за которую он поручился, сделав (эти) расходы на правомерном основании, то всю эту (сумму) предоставит ему тот, за кого он поручился.

7. Я получил от твоего должника на твой риск стипуляционное обещание уплаты того, что ты мне был должен. Нерва и Атилицин утверждают, что я могу судиться с тобой иском из договора поручения в отношении того, насколько меньше я смогу получить от него, хотя этот договор поручения относится к твоим делам, и (это) справедливо. Ведь тот, кто перевел (свой) долг на (другого) должника, тогда освобождается от обязательства, когда кредитор его долг истребовал, а не когда он обещал в форме стипуляции (уплату) под ответственость должника.

8. То же право имеется, если по поручению поручителя я судился бы с основным должником, поскольку он освобождается последующим поручением от прежнего долга.

46. Он же в 74-й книге «Комментариев к эдикту». Что, если кто-либо поручится за кого-то, кто дал стипуляционное обещание, (утвердительно ответив на вопрос, заданный) таким образом: «Если ты не дашь (раба) Стиха, ты заплатишь 100 тысяч сестерциев?» И если он выкупил Стиха дешевле и исполнил обязательство, чтобы не получило силу стипуляционное обещание относительно 100 тысяч, то верно, что он может судиться иском из договора поручения. Итак, выгоднее всего, чтобы в договорах поручения следовало придерживаться того правила, что всякий раз, как поручение является определенным, не следовало бы отступать от предписанного способа исполнения. А всякий раз как содержание поручения неопределенно или оно предполагает много способов исполнения, тогда, хотя бы цель договора была достигнута посредством иных предоставлений, чем те, которые содержатся в самом поручении, однако если это идет на пользу доверителю, (для поверенного) будет иметься иск из договора поручения.

47. Помпоний в 3-й книге «Из Плавция». Юлиан говорит, что если жена поручителя обещала ему в форме стипуляции в приданое то, что ему причиталось по причине его поручительства, то после свадьбы тотчас он может выдвинуть иск, вытекающий из договора поручения, против должника, потому что считается, что для него эти деньги отсутствуют, поскольку он принял на себя трудности брака.

1. Если тот, кто за тебя поручился дать раба, отдал бы стипулятору другого раба, то ни он сам себя не освобождает (от поручения), ни тебя не освобождает (от обязательства), и поэтому ему не положен иск против тебя, вытекающий из поручения. Но если стипулятор приобретет право собственности на этого раба по давности владения, то надо сказать, как утверждает Юлиан, что происходит освобождение от обязательства. Следовательно, только тогда в этом случае, после приобретения по давности владения, против тебя (у поручителя) будет иск из договора поручения.
Дигесты Юстиниана 493

48. Цельс в 7-й книге «Дигест». Квинт Муций Сцевола говорит, что если кто-либо «поручился* за данные под проценты в кредит деньги и, хотя бы основной должник, вызванный в суд, захотел оспорить то, что деньги были даны под проценты, <поручитель>, заплатив проценты, лишает основного должника возможности оспаривать их (наличие), то эти деньги он не должен будет требовать у основного должника. Но если основной должник известил «поручителя*, чтобы тот оспорил то, что долг процентный, и тот (поручитель) по своему разумению не захотел оспаривать (наличие процентов), тогда то, что он заплатил, он будет истребовать у основного должника. Так правильно рассудил Сцевола. Ведь в первом случае «поручитель*44 поступает неверно, так как считается, что он отнимает у основного должника возможность использовать свое право. Впрочем, во втором случае не нужно, чтобы имел место ущерб для поручителя, если он пощадил свое чувство чести.

1. Когда я даю тебе поручение, чтобы ты провел дело для меня путем дачи денег взаймы и предоставил мне этот долг, (причем) я несу риск и я же получаю выгоду от этого, то я считаю, что в этом может состоять поручение.

2. Впрочем, (если я дал тебе поручение), чтобы ты вел свои собственные дела и чтобы на твоем усмотрении был долг, то есть чтобы ты одалживал кому угодно, и ты бы получал проценты, а ко мне относился бы только риск, (то этот вид договора) уже находится за пределами содержания договора поручения, как если бы я поручил, чтобы ты купил у меня какой-то земельный участок.

49. Марцелл в 6-й книге «Дигест». Я добросовестно купил раба, принадлежащего Тицию, у третьего лица, и владею (им). По моему поручению Тиций продал его, не зная, что это его собственный раб, или, напротив, я по поручению Тиция продал, так как, возможно, тот, кому (Тиций) оказался наследником, ранее купил его (у меня). Был задан вопрос о праве эвикции и о поручении. И я думаю, что Тиций, хотя он и продал раба как бы будучи прокуратором, обязан покупателю, и если он уже передал вещь (покупателю) ранее, то ему не следует разрешать виндикацию, и по этой причине он не отвечает по иску из договора поручения, но напротив, может предъявить иск из договора поручения, если в этом ему будет какая-либо выгода, поскольку очевидно, что он не намеревался продавать (этого раба без поручения). Напротив, если доверитель захочет виндицировать у него вещь, он устраняется эксцепцией о злом умысле, и против продавца за своего завещателя он имеет иск из купли в силу наследственного права.

50. Цельс в 38-й книге «Дигест». Если тот, кто вел дела поручителя, заплатил стипулятору с тем условием, чтобы тот освободил от обязательства основного должника и поручителя, и это (тот) в действительности сделал, то поручитель ему обязан по иску о ведении чужих

44 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана {примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 495

дел без поручения, независимо от того, одобрил ли поручитель или нет (эти действия). Но, однако, поручитель, даже до того, как он уплатил деньги прокуратору, но (с того момента), как только он одобрил (совершенное), имеет иск из договора поручения.

1. Или если, когда по обязательству должен был быть передан хлеб, поручитель отдал его в Африке, или если из-за необходимости исполнения обязательства он потратил больше, чем составляет цена исполненного обязательства, или если он предоставил во исполнение обязательства (раба) Стиха и тот умер, или из-за увечья или непотребного поведения обесценился до ничтожной цены, (все) это иском из договора поручения истребуется (у доверителя).

51. Яволен в 9-й книге «Из Кассия». Поручитель, даже если он заплатил деньги по ошибке раньше положенного срока, не может, однако, истребовать их назад у того (кредитора) и даже не будет иметь иска, вытекающего из поручения, против основного должника раньше, чем наступит срок исполнения обязательства.

52. Он же в 1-й книге «Писем». Я считаю, что поручитель, если он в форме стипуляции поручился за другое лицо (предоставить) пшеницу без оговорки относительно качества пшеницы, может освободить основного должника от обязательства предоставлением какой угодно пшеницы. Однако он может истребовать от основного должника пшеницу не иного качества, чем самое худшее из того, которое позволяло освободить его от обязательства перед кредитором по стипуляции. Поэтому если основной должник был готов дать <поручителю> то, предоставлением чего он мог сам освободиться от обязательства перед кредитором, и поручитель стал требовать то, что он сам ранее отдал (кредитору), ^о есть лучшую (по качеству) пшеницу>45, то я считаю, что он устраняется эксцепцией о злом умысле.

53. Папиниан в 9-й книге «Вопросов». Тот, кто под честное слово одного лица поручится за иное (лицо), при том присутствующее и не возражающее, имеет должниками обоих по праву договора поручения. А если против воли или при неосведомленности одного из двух он поручился, исполнив договор поручения, то может предъявлять иск только против того, кто поручал, но даже не против основного должника. И меня не смущает, что должник освобождается от обязательства уплатой за него денег поручителем. Ведь это происходит и если ты платишь за другого по моему поручению.

54. Он же в 27-й книге «Вопросов». Когда раб дает поручение постороннему человеку купить его, то поручение ничтожно. Но если в это поручение включено, что раб должен быть освобожден, но (покупатель) не освободил, то господин в качестве продавца взыскивает покупную цену и в силу расположения (к рабу) предъявляет иск, вытекающий из

45 Согласно П. Крюгеру, средневековая глосса {примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 497

поручения; предположим, что (раб) является естественным (внебрачным) сыном или братом (господина). <Ибо установлено мудрейшими (юристами), что в исках, основанных на добросовестности, нужно принимать во внимание чувства расположения*46. Если покупатель уплатил цену из своих денег (ведь в ином случае он не может быть освобожден от иска из продажи), то обычно спрашивается: может ли он с успехом предъявить иск о пекулии? Более правильным и разумным является взгляд, что претор не думал о такого рода контрактах рабов, в силу которых они дурным образом сами отнимают себя у господ.

1. Если свободный человек, находящийся в добросовестном владении в качестве раба, дал поручение выкупить его и это было сделано на деньги покупателя, тогда может быть предъявлен обратный иск, вытекающий из договора поручения, однако так, чтобы иски, которые имеет покупатель против продавца, были предоставлены. Предположи, что покупатель не освободил свободное лицо.

55. Он же в 1-й книге «Ответов». Прокуратор, который не прячет вещи взаперти, но и не отдает их, переданные (ему), подлежит иску, вытекающему из договора поручения, а не иску о воровстве.

56. Он же в 3-й книге «Ответов». Кто поручил дать взаймы деньги другому лицу, может быть предпочтен (в качестве ответчика поверенным) без предъявления иска к основному должнику и без продажи залогов. Этим можно бы воспользоваться, если текстом (договора) будет определено, что также после продажи залогов кредитор сможет обратиться к нему (доверителю) с претензией. Ведь и те (условия), которые включаются в договоры для избежания противоречий, не нарушают общего права47.

1. Поручитель, который в первой стадии судебного процесса предложил (уплатить) деньги и вследствие возраста того, кто их истребовал, скрепил (их) печатью и положил на хранение в общественном месте, может сразу же предъявить иск, вытекающий из поручения, (против доверителя).

2. Если хозяин, возвратившись по истечении пяти лет из провинции и намереваясь вскоре вновь отправиться по делам государства, возобновил поручение, не приняв (для рассмотрения) отчетов (об исполнени порученного), то по этой причине не в меньшей степени нужно исследовать добросовестность (поверенного) на протяжении всего времени (существования поручения). Так как в обязанность прокуратора входило перенести во второй счет то, что он был должен по своему первому управлению чужими делами48, то при иске, вытекающем из второго периода (его управления), он должен отвечать и по прежним делам.

3. Жалованье, о котором дано неопределенное обещание, не может быть правильно истребовано и в чрезвычайном порядке;

46 Согласно А Пернисе, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

47 = D 50 17 81 (примеч. ред.)

48 По первому договору, в первый период его управления
Дигесты Юстиниана 499

и путем иска, вытекающего из поручения, нельзя требовать, чтобы было установлено жалованье.

4. Добросовестно произведенные необходимые расходы, хотя бы прокуратор не смог довести дело до конца, необходимо возместить в силу иска, вытекающего из поручения.

57. Он же в 10-й книге «Ответов». Установлено, что поручение продать рабов прекращается в силу смерти того, кто принял поручение. Когда же его наследники, впав в заблуждение, и без намерения совершить воровство, но для выполнения того, о чем заботился умерший, продали рабов, то признается, что рабы рассматриваются как приобретенные покупателем по давности. Но торговцу рабами, вернувшись из провинции, целесообразно действовать с помощью Публицианова иска, поскольку эксцепция о законно приобретенной собственности дается (приобретателю только) по выяснении сути дела, и не нужно, чтобы тот, кто доверился определенному человеку, терпел ущерб из-за ошибки или из-за неопытности наследников (поверенного).

58. Павел в 4-й книге «Вопросов». Если ты защищал Тиция (в суде) по его предшествующему поручению, хотя и после того, как он умер, но так как ты этого не знал, то я думаю, что тебе полагается иск, вытекающий из поручения, против наследника Тиция, поскольку со смертью доверителя прекращается поручение, но не иск, вытекающий из договора поручения. А если ты принял на себя защиту без поручения, ты некоторым образом приступил к ведению дел умершего, и точно так же, как если бы ты ранее освободил (от обязательства) того (теперь уже умершего), тебе полагался бы иск о ведении чужих дел без поручения, так же можно сказать, что и его наследник отвечает по тому же иску.

1. Луций Тиций предоставил своему кредитору доверителя (который поручил кредитору предоставить этот кредит и тем взял на себя ответственность по договору поручения). Затем, после смерти должника, с согласия большей части кредиторов претор постановил, в отсутствие того кредитора, у которого был доверитель, чтобы кредиторы взяли у наследников

'долю (наследства). Спрашиваю: если поручителю предъявляется иск, имеет ли он ту же эксцепцию, что и наследник должника? Отвечаю: если он (кредитор) присутствующий сам ранее дал согласие вместе с другими перед претором, соглашение считается заключенным на законном основании, и поэтому следует предоставить эксцепцию и поручителю, и доверителю. Но так как в предложенном тобой (для рассмотрения) случае он отсутствовал, является несправедливым лишать права выбора (как, например, залог или преимущественное право) того, кто, присутствуя лично, мог это самое заявить, и не требовать (вынесения) решения претора. Ведь даже если кто-либо скажет, что кредитор должен быть лишен права выбора, то не о наследнике он заботится, а о доверителе и поручителе, которым должен будет ту же самую часть предоставить по иску, вытекающему из договора поручения. Конечно, если бы он принял часть от наследника, то возникает сомнение, следует ли позволить в остальном
Дигесты Юстиниана 501

судиться с поручителем? Но будет считаться, что наследник соглашается с соответствующим решением (претора).

59. Он же в 4-й книге «Ответов». Если по поручению Тиция Каль-пурний за те деньги, которые Тиций одолжил, поручился в форме стипу-ляции не с намерением совершения дарения, он может подвергнуться иску, вытекающему из поручения, со стороны наследника Тиция, чтобы он предоставил свои иски (против заемщика). 'То же самое происходит и в случае, если Кальпурнием взысканы деныи>49.

1. Павел ответил, что поручитель, который купил у кредитора заложенную вещь, подвергшись иску, вытекающему из поручения, со стороны наследника должника, после того как все долги (тем) были предложены (к оплате), должен быть принужден возвратить с плодами (предмет залога), и он не должен уподобляться постороннему покупателю, так как во всяком контракте следует проявлять добросовестность.

2. Павел ответил, что с прибавлением к договору поручения срока, в течение которого, (как) записал Луций Тиций, он должен будет совершить предоставление, нет препятствия к тому, чтобы даже после этого срока он мог бы подвергнуться иску, вытекающему из договора поручения.

3. Павел ответил, что можно произвести взыскание в целом с одного из (нескольких) доверителей, даже если в поручении такое не предусмотрено. Но после общего присуждения к уплате двух лиц они при необходимости на основании судебного решения могут и должны быть подвергнуты взысканию по отдельности в половинной доле (долга каждый).

4. Кредитор продал залог. Спрашиваю: если по эвикции у покупателя будет изъято владение вещью, может ли кредитор иметь регрессный иск к доверителю (поручившему ему предоставить кредит), и есть ли разница, совершил ли он продажу по праву кредитора или же по общему праву пообещал в форме стипуляции (гарантию от эвикции)? Павел ответил, что если кредитор не получил удовлетворения из стоимости залогов, не считается, что доверитель освобожден от обязательства. 'Из этого ответа очевидно, что если он (кредитор) не несет ответственности на основании эвикции, то это обстоятельство содействует освобождению (доверителя от ответственности по регрессному иску)»50.

5. Один другого приветствует (и сообщает): «Я поручаю тебе, чтобы ты дал взаймы Блезию Северу, моему родственнику, 80 под залог того-то и того-то. И что бы ни прибавилось к этой денежной сумме в качестве процентов вплоть до того момента, до которого будет жив Блезий Север, это я намерен предоставить без ущерба для твоих счетов на основании договора поручения». После этого на многократные напоминания он так и не ответил. Я спрашиваю: освобождает ли его смерть должника? Павел ответил, что обязательство из договора поручения является постоянным, хотя считалось, что прибавлено (условие), что,

49 Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстиниана (примеч. рем).

50 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 503

«вплоть до того момента, до которого будет жив Блезий Север, это я намерен предоставить без ущерба для твоих счетов на основании договора поручения».

6. Павел ответил, что считается не исполненным условие договора поручения, если не приняты (от должника) ни поручитель, ни залоги, когда в договоре поручения было добавлено, что от должника истребуется надлежащее обеспечение.

60. Сцевола в 1-й книге «Ответов». Кредитор предъявил иск к давшему поручение51; этот последний, будучи присужден к уплате, обжаловал решение. Спрашивается: может ли кредитор предъявить иск к должнику52, пока апелляция еще не рассмотрена? Я ответил: может.

1. Тому, кто намеревался жениться, (Тиций) написал такое письмо: «Тиций приветствует Сея. Ты знал, что я принимаю участие в делах Семпронии, и поэтому, так как она должна будет выйти за тебя замуж с моего благословения, я хотел бы, чтобы ты не сомневался в том, что ты заключаешь брак согласно своему достоинству. И хотя я знаю, что Тиция, мать девушки, намерена обещать тебе (соответствующее) приданое, однако и сам я, чтобы тем больше снискать твою благосклонность к моему дому, не колеблюсь в том, чтобы дать (тебе в этом отношении) свое ручательство. Вот почему ты знаешь, что я распорядился, чтобы все, что бы ни было обещано тебе ею на этом основании, это моим поручительством ты должен будешь иметь без изъятия». И, таким образом, Тиция, которая не поручала Тицию (поручиться за нее) и не подтвердила то, что он написал, пообещала Сею приданое. Спрашиваю: если наследник Тиция совершил (это) предоставление на основании договора поручения, возможно ли, чтобы иском из договора поручения наследник судился с Ти-цией? Я ответил, что согласно тому, что предложено (для рассмотрения), нельзя. Также был задан вопрос: нельзя ли (тогда судиться с ней иском) из ведения чужих дел без поручения? Я ответил, что по праву и на этом основании нельзя предъявлять иск. Что ведь Тиций (своими действиями) делает очевидным, что не столько из-за долга Тиций, сколько из-за того, что он хотел бы позаботиться (о девушке), он поручил (Тиций обещать приданое под его ручательство). Также если муж (Сей) стал бы судиться с доверителем (Гицием), то будет ли он устранен эксцепцией? Я ответил, что не предлагается (для рассмотрения) ничего, почему он должен бы быть устранен.

2. Некто поручил двум лицам управление своими делами. Спрашивается: отвечает ли каждый в полном объеме на основании иска из договора поручения? Ответ: к каждому можно предъявить иск в полном объеме, 'лишь бы с обоих вместе не было получено больше суммы долга»53.

3. Если (в договоренности) между зятем и тестем имелось

51 Имеется в виду случай, когда содержанием поручения являлось получение займа от третьего лица и давший поручение рассматривался как давший поручительство.

52 Лицу, которому дано взаймы.

53 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 505

бы в виду или предполагалось по умолчанию, что бремя принуждения (третьего лица, удерживающего жену), к ее предъявлению (суду посредством преторского интердикта) переходит к мужу, при том, что (ее) отец (тем временем) предоставляет проценты с приданого, не останется никакого иска для истребования назад того (из выплаченных процентов), что, (будучи предметом требования истца), отвергается (ответчиком), как потребленное. А если отец девушки поручил бы (зятю организацию) предъявления (девушки суду) с условием, что он сам докажет, (что это она), то (ему) полагается иск из договора поручения.
Ответить с цитированием
  #62  
Старый 05.07.2016, 14:43
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

4. Луций Тиций вверил управление своими делами сыну (своего) брата следующим образом: «Юному Сею привет. Ведь я знаю, что соответствует природе ведение сыном дел отца и потомков отца54 без истребования назначения прокуратором; но если назначение прокуратором требуется, то я назначаю тебя управляющим всеми моими делами с тем, что ты можешь устраивать их как хочешь, продавать или давать вещи в залог, или покупать, или делать что угодно другое, как хозяин всего моего, и все, что ты сделаешь, я одобрю и ни по какому делу не буду возражать тебе»55. Был задан вопрос: является ли действительной сделка, если он (Сей) произвел отчуждение чего-либо или дал поручение не с намерением вести управление имуществом, а с целью обмана? Я ответил, что хотя лицо, о котором предложен вопрос, получило полную доверенность, но лишь поскольку оно действует честно. Также спрашиваю: если Сей стал должником, будучи магистратом, то может ли Луций Тиций предъявить к нему иск или обращается ли взыскание на его вещи56 в силу вышепрописанных слов письма? Я ответил, что не может быть предъявлен иск и не может быть обращено взыскание на его вещи57.

61. Павел во 2-й книге «Комментариев к Нерацию». То, что я поручил истребовать подвластному сыну, он взыскал, став эманципиро-ванным. У меня будет по аналогии иск о пекулии (против домовлады-ки) в течение года. Павел: но и с сыном надо судиться.

62. Сцевола в 6-й книге «Дигест». Когда проходило судебное разбирательство о наследстве умершей (женщины) между записанным (в завещании) наследником и ее дядей по отцовской линии Мевием и ее тетками, Мевий, составив письмо к своим сестрам, (в нем) заявил, что все, что бы к нему ни перешло по случая тяжбы о наследстве, будет (их) общим (имуществом), однако стипуляция за письмом не последовала. Был задан вопрос: может ли тот же Мевий подлежать иску со стороны сестер на основании своего письма, после того как он совершил мировую сделку с

54 Вероятно, имеются в виду дед и дяди

55 Текст этой доверенности приведен в Дигестах по-гречески.

56Res obligatae essent - букв, «являются ли вещи обязанными».

57 Для понимания этого фрагмента следует иметь в виду, что к магистратам в ряде случаев не мог предъявляться иск, пока они исполняли свою должность (см • MommsenTh. Romisches Staatsrecht Bd 1 Leipzig, 1887 S 705)
Дигесты Юстиниана 507

записанным (в завещании) наследником таким образом, что по этой мировой сделке к нему перешли недвижимость и некоторые другие вещи? Он ответил, что может.

1. Я поручил в таких словах: «Луций Тиций приветствует Гая Сея. Я прошу и поручаю тебе, чтобы ты поручился Семпро-нию за Публия Мевия, и я ставлю тебя в известность этим письмом, написанным моей собственной рукой, что намерен заплатить тебе все то, что бы ни было не выплачено тебе Публием». Я спрашиваю: если он (Гай Сей) не поручился, но дал поручение кредитору и (тем самым) сделал другое, чем ему было поручено, будет ли он подлежать иску из поручения? Он ответил, что тот несет ответственность (по иску из поручения).
Титул II. Об иске, вытекающем из товарищества 58

' 1. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Товарищество может быть образовано или постоянное, то есть пока живы его члены, или на время, или с известного времени, <или под условием'.

1. При товариществе, объемлющем все имущество, все вещи вступающих в товарищество делаются ¦немедленно* общими,

2. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». так как, хотя и не происходит особой передачи, считается, что она произошла по умолчанию.

3. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Однако те, кто были обременены долгами, остаются в том же состоянии, но все компаньоны должны взаимно поручиться друг за друга.

1. Когда прямо образовано товарищество с полной общностью имущества, то и наследство, и легаты, и подаренное или приобретенное в силу какого-либо (иного) основания приобретаются в общее имущество.

2. Об этом спрашивается: если так было заключено товарищество, что если одному из двух (товарищей) достается наследство на основании права, то оно становится общим, то в этом случае какое наследство считать на основании права -то, которое (товарищ) получает (как наследник) по закону, или же то, которое (он получает) по завещанию? И более справедливым является то, что это относится только к наследству по закону.

3. Если товарищество образовано со злым умыслом или в целях обмана, то в силу общих принципов права оно является ничтожным, так как добросовестность является противоположностью обману и умыслу.

4. Модестин в 3-й книге «Правил». Нет сомнения, что образовать товарищество можно посредством вещи59, или словами, или посредством вестника.

1. Расторгаем товарищество в силу отказа, смерти, умаления правоспособности или отсутствия средств60.

58 Ср lustInst HI 25, С 4 37 (примеч ред)

59Re может означать «вещью», т е путем внесения вещей, или же «делом», т е действиями

60Egestate - букв «в силу бедности»
Дигесты Юстиниана 509

5. Ульпиан в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Договоры товарищества заключаются или для объединения всех имуществ, или для какого-либо промысла, или для сбора государственных налогов61, или даже для какого-либо одного дела.

1. Лица, не равные по своему имущественному положению, могут вступать в товарищество; и это товарищество имеет силу, ибо часто более бедный восполняет своей работой то, чего по сравнению (с другими участниками товарищества) не хватает в его имуществе62. По праву не может быть заключен договор товарищества в целях дарения.

6. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Если ты вступишь со мной в товарищество на том условии, что ты установишь (наши) доли в товариществе, то это дело должно быть представлено на решение честного мужа. Соответствует решению честного мужа, чтобы мы не во всех случаях были участниками в равных долях, например если один предполагает внести в товарищество больше труда, умения и денег.

7. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Можно заключить товарищество просто63; и если не дано определенных указаний, то считается, что предметом товарищества является все, что является прибылью, то есть если получается выгода от покупки, продажи, найма, сдачи внаем.

8. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Под прибылью разумеется то, что получается от работы каждого.

9. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». И Сабин не включает (сюда) наследство, или легаты, или дары на случай смерти или не на случай смерти, быть может, потому, что не без причины они достаются, а приобретаются в силу какой-либо заслуги,

10. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину», и потому, что большей частью или от родителей, или от вольноотпущенника, как бы обязанного нам, достается наследство.

11. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». И так пишет Квинт Муций о наследстве, легате, дарении.

12. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Но в счет товарищества не заносятся долги64, разве что они зависели от прибыли.

13. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Но даже если происходит соединение (для того), чтобы для товарища были и выгоды, и доходы, и не для чего другого, кроме как выгоды, получаемой от доходов (товарищества), то такое (товарищество) относится к объединению по извлечению прибыли.

61 Имеется в виду товарищество откупщиков (примеч. ред.).

62 Насколько его вклад меньше других.

63Simpliciter - без точного указания вносимого имущества.

64 Долги участников товарищества.
Дигесты Юстиниана 511

14. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Если участники товарищества заключили соглашение, в силу которого общее имущество в течение определенного времени не подлежит разделу, то не считается, что имеется соглашение о том, что (никто из участников товарищества) не может выйти из товарищества. Но является ли действительным соглашение о том, что (никто из участников) не может выйти (из товарищества)? Помпоний тонко написал, что такое соглашение является бесполезным: ибо если и не было соглашения, но кто-либо отказался от участия в товариществе несвоевременно65, то имеется иск, вытекающий из договора товарищества. Но если и имеется соглашение о том, что никто не должен выходить из товарищества в течение определенного времени, и до истечения этого времени последовал отказ от участия в товариществе, то отказ может быть признан правильным. И тот, кто отказался, не несет ответственности по иску из договора товарищества; ведь если он отказался в силу того, что не выполнено какое-либо условие, которое было предусмотрено при учреждении товарищества, или же если один из товарищей настолько нарушает права других и причиняет ущерб, то разве можно терпеть его?

15. Помпоний в 13-й книге «Комментариев к Сабину». Или если недозволенным является извлечение прибыли из того дела, для которого осуществлен промысел.

16. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». То же следует сказать, если откажется от участия в товариществе такой товарищ, который должен будет отсутствовать по делам государства длительно и против своей воли, хотя иногда ему можно возразить, что он мог управлять делами товарищества через другое лицо или предоставить (управление другому) товарищу; но это не иначе, как если товарищ, которому передается управление, является вполне пригодным или если для уезжающего является легким дело управления товариществом через другое лицо.

1. Однако тот, кто заключает соглашение, что он не разделит (имущество), и если только не возникает какого-либо справедливого основания, не может ни продать (свою долю), ни поступить на ином основании так, чтобы отделить (ее). Но на самом деле можно сказать, что нет препятствия для такой продажи, однако здесь будет иметь место эксцепция против покупателя, если он отделит (вещь из общего имущества) раньше, чем это сделает тот, кто (ее) продал.

17. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Но и товарищ, который произвел отчуждение вопреки заключенному соглашению, привлекается по иску из товарищества или по иску о разделе общего имущества.

1. Если в отсутствие (одного из товарищей другой) объявил о своем выходе из товарищества, пока (отсутствовавший сотова-

65 Тогда, когда это вредно для товарищества.
Дигесты Юстиниана 513

рищ) не узнает (об этом), приобретенное заявившим о выходе из товарищества принадлежит всему товариществу, убытки же (несет) только тот, кто заявил о выходе из товарищества. Но то, что приобретет отсутствовавший, принадлежит только ему, а убытки от совершенного им несет все товарищество.

2. При образовании товарищества не обязательно предусматривать вопрос о выходе участников товарищества, так как в силу общих принципов права несвоевременный отказ от участия в товариществе подлежит оценке.

18. Помпоний в 13-й книге «Комментариев к Сабину». Если раб вступил в товарищество, то он не может выйти из него, разве только хозяин прикажет рабу выйти из товарищества, но нужно объявить о его выходе сотоварищу.

19. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Кто принят в качестве участника товарищества, тот является товарищем лишь для того лица, которое его приняло (в качестве участника). И это правильно, ведь, так как товарищество основывается в силу соглашения, не может быть товарищем мне тот, которого я не хотел иметь товарищем. Как же, если мой товарищ принял его? Он (принятый) является товарищем ему одному (принявшему).

20. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту»66. Ибо товарищ моего товарища не является моим товарищем.

21. Он же в 30-й книге «Комментариев к Сабину». И то, что он получит от нашего товарищества, он разделит с тем, кто принял его, мы же не будем делиться с ним. Но он будет нести ответственность за свои действия перед товариществом, «то есть товарищу будет дан иск, и товариществу предоставляется то, что он приобретет (по данному иску)>67.

22. Гай в 20-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». И, напротив, он (принявший нового члена товарищества) также должен отвечать перед ним за действия (других) членов товарищества, как (он отвечает) за свои, потому что он сам имеет иск против них. Также, несомненно, ничто не может помешать возникнуть иску из товарищества между тем, кто прежде принадлежал к товариществу, и тем, кто в него был принят, прежде, чем начнется судебный процесс между остальными товарищами и вышедшим из товарищества.

23. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Помпоний сомневается насчет того, (кто привел в товарищество нового человека, а тот своими действиями нанес ущерб товариществу): достаточно ли, чтобы он передал сотоварищам этот иск, чтобы, если тот окажется неплатежеспособным, (самому) не платить ничего лишнего сотоварищам, или, однако, он должен компенсировать им (все) издержки? И я думаю, что он непременно отвечает за того, кого он сам один привел,

66 = D.50.17.47.1 (примеч. ред.).

67 Согласно Ф Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

17 — 7982
Дигесты Юстиниана 515

поскольку трудно отрицать его собственную вину по введению в товарищество (нового члена).

1. Он же спрашивает: должен ли принятый в товарищество его новый участник, если он нанес ущерб (товариществу) по своей вине, возместить его за счет полученной им прибыли? И (Помпоний) говорит, что следует зачесть (за счет этой прибыли убыток). Однако это неверно. Ведь и Марцелл в книге 6-й дигест пишет: если раб одного из сотоварищей, предоставленный хозяином для ведения дела товарищества, будет действовать небрежно, хозяин, который предоставил (его), будет ответствен (за убытки), и он не может возместить эти убытки за счет прибыли, которую доставил раб товариществу. Так же говорит и божественный Марк (Аврелий): нельзя сказать сотоварищу - «воздержись от выгоды, которую доставляет раб, если ты требуешь возмещения (нанесенного им) ущерба».

24. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Конечно, если оба сотоварища назначили бы (для ведения дел товарищества) раба чужого, то его хозяин не несет ответственности за него, разве что если (он действовал) в рамках пекулия. Ведь риск должен быть общим, поскольку мы оба его (раба) назначаем.

25. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Остается на ответственности участника товарищества то, что погибло вследствие его небрежности, хотя бы во многих других случаях товарищество получило приращение вследствие его стараний; это решил император (Септи-мий Север) при рассмотрении апелляции.

26. Ульпиан в 31-й книге «Комментариев к эдикту». <И потому* если товарищ по некоторым делам действовал в товариществе небрежно, а по многим другим обогатил товарищество, то не производится зачета выгодных дел в счет небрежных, как писал Марцелл в 6-й книге дигест.

27. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Всякое долговое обязательство, заключенное во время существования товарищества, должно быть погашено из общего имущества, хотя бы платеж должен быть произведен после прекращения товарищества. Таким образом, если долг был заключен под условием, то следует заплатить из общего имущества. Поэтому если тем временем товарищество расторгнуто, то должны быть предоставлены обеспечения.

28. Павел в 60-й книге «Комментариев к эдикту». Если мы - сотоварищи, и один (из нас) должен уплатить деньги в определенный срок, а <товарищество распадается', этот товарищ не должен их вычитать (при разделе имущества товарищества), как если бы он был должен прямо сейчас и безусловно, но (обязан) «разделить (долг) между всеми*68, и необходимо гарантировать, что когда наступит срок (уплаты), этот товарищ получит защиту.

68 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

17*
Дигесты Юстиниана 517

29. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Если при заключении договора товарищества не были указаны доли (участников товарищества), то признается, что доли эти являются равными. Если же было установлено, что один имеет две или три доли, а другой - одну долю, то является ли это действительным? Признано, что это является действительным, если только кто-либо больше внес в товарищество деньгами, или трудом, или в силу какой-либо иной причины69.

1. Кассий считает, что можно вступить в товарищество таким образом, что на одного из участников не возлагается никакой части ущерба, а прибыль является общей; это имеет силу, как пишет и Сабин, лишь в тех случаях, когда вкладываемый в товарищество труд является столь же большим, как ущерб; ибо часто работа участника товарищества такова, что она больше дает товариществу, чем деньги; так же, если лишь один (из участников товарищества) совершает плавания, лишь один совершает путешествия, лишь один подвергается опасностям.

2. Аристон сообщает, что Кассий ответил так: нельзя образовать такое товарищество, что одному достается только70 выгода, на другого возлагается только ущерб; такое товарищество принято называть «львиным»71. И мы соглашаемся, что ничтожно такое товарищество, в котором одному достается выгода, а на долю другого не приходится никакой выгоды, но (лишь) ущерб; является несправедливейшим такой вид товарищества, от которого кто-либо ожидает ущерб, а не выгоду.

30. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Муций в 14-й книге («О цивильном праве») пишет, что нельзя72 образовать товарищество таким образом, чтобы участник товарищества имел одну долю в ущербе, а другую долю в прибыли73. Сервий в замечаниях на Муция говорит, что нельзя заключить договор товарищества с указанным выше содержанием и что под прибылью понимается лишь то, что остается за вычетом всех убытков, и что убыток - это то, что остается за вычетом всей прибыли. Но договор товарищества может быть заключен таким образом, что доля участника товарищества в прибыли, которая остается в товариществе за вычетом всех убытков, является одной, а доля, которую участник товарищества должен нести в убытках, остающихся после такого же исчисления, является другой.

31. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Для того, чтобы мог быть предъявлен иск, вытекающий из товарищества, необ-

69 Вместо «в силу какой-либо иной причины» у Ульпиана, вероятно, было «или чего-либо другого».

70 Вместо «только» у Ульпиана было, вероятно, «вся».

71 Это название берет свое происхождение из басни Эзопа. Лев условился с ослом охотиться вместе, но всю добычу взял себе. На этот сюжет имеется и басня Крылова (ср. выражение «львиная доля»).

72 Вместо «нельзя» у Павла было, вероятно, «нечестно».

73 Чтобы доля в ущербе была неравна доле в прибыли.
Дигесты Юстиниана 519

ходимо, чтобы товарищество существовало; ибо недостаточно, чтобы вещь была общей, если нет товарищества. Ведь (вещь) может стать общей и без товарищества, например если мы оказываемся в имущественной общности не в силу стремления установить товарищество; это случается, когда вещь предоставлена двоим в силу легата; так же, если вещь куплена совместно двумя, или если нам сообща достается наследство или дарение, или если мы раздельно, не в качестве будущих участников товарищества, купили у двоих их доли.

32. Он же во 2-й книге «Комментариев к эдикту». Ибо в тех случаях, когда товарищество образовано после имевшего место обсуждения, имеется иск, вытекающий из товарищества; если без обсуждения (общность возникает) в самом действии и сделке, то это рассматривается как совместно содеянное74,

33. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту», как при наймах общественного имущества, так и при покупках. Ведь те, кто не хотят спорить между собой, имеют обыкновение совершать покупку вещи сообща через посланца, что в значительной степени отличается от товарищества. И потому несовершеннолетний не отвечает, если он вступил в товарищество без разрешения опекуна, однако же вообще он отвечает за ведение чужих дел.

34. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». В тех случаях, если один (из товарищей) произвел расходы на эту вещь или если он один получил (от нее) плоды или арендную плату или ухудшил вещь, нет места иску из товарищества, но между сонаследниками применяется иск о разделе наследства, между другими лицами -иск о разделе общего имущества. Иск о разделе общего имущества может применяться также и в отношении тех, для кого в силу наследования по закону вещь оказалась общей.

35. Ульпиан 30-й книге «Комментариев к Сабину». Никто не может заключить договор товарищества относительно своего наследника так, чтобы сам наследник стал его членом. Иск же из товарищества выдвигается против наследника товарища, чтобы он высказал (свою) добросовестность (для завершения начатого наследодателем дела товарищества).

36. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». И он (наследник) даже несет ответственность за вину того, кому он наследовал, хотя бы он (сам) и не являлся членом товарищества.

37. Помпоний в 13-й книге «Комментариев к Сабину». Впрочем, если наследники умерших товарищей захотели вступить в договор товарищества относительно этого наследства, то заключается новый договор, что приводит к появлению иска из товарищества в отношении их последующих действий.

74 Без возникновения товарищества и без предоставления actio pro socio.
Дигесты Юстиниана 521

38. Павел 6-й книге «Комментариев к Сабину». Арбитр по иску из товарищества должен позаботиться о залогах на случай будущего вреда или выгоды, проистекающей из (деятельности) этого товарищества. Сабин считал, что (следует принять во внимание) относительно всех исков, основанных на доброй совести, являются ли они общими, (например иск из товарищества, иск о ведении дел, иск об опеке), или особенными, (например иск из поручения, иск из ссуды, иск из хранения).

1. Если товарищество существует между тобой и мной и в силу создания товарищества появились общие вещи, то мне будет принадлежать либо иск из товарищества, либо иск о разделе общей вещи, чтобы возместить расходы, которые я произвел на них, или (иск) в отношении плодов, которые ты извлек из этих вещей, и Прокул говорит, что одним из исков уничтожается другой75.

39. Помпоний в 13-й книге «Комментариев к Сабину». Если участок принадлежит мне и тебе сообща и ты похоронишь на нем мертвеца, то я предъявлю тебе иск, вытекающий из товарищества.

40. Он же в 17-й книге «Комментариев к Сабину». Хотя наследник участника товарищества не является участником товарищества, однако то, что начато умершим, должно быть выполнено наследником; в этих делах умысел76 может быть поставлен ему в вину.

41. Ульпиан 20-й книге «Комментариев к эдикту». Если кому-то (из членов товарищества) был обещан (другим) товарищем штраф (на случай нанесения им ущерба общим делам), иск из товарищества не применяется, если обещанная штрафная сумма равнялась бы его возможной выгоде (от прибыльного ведения дел).

42. Он же в 45-й книге «Комментариев к Сабину». Но если придерживаться штрафа из стипуляции, то, после того как возникнет иск из товарищества, тот (истец) получит меньше, так как штраф ему зачисляется в соответствии с основным капиталом77.

43. Он же в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Если предъявляется иск о разделе общей собственности, то иск из товарищества не прекращается, потому что иск из товарищества включает расчет (взаимных) долгов и не допускает присуждения78. Но, если предъявляется иск из товарищества после (иска о разделе общей собственности), тем менее истребует-ся по этому иску, чем (больше) было истребовано по первому иску.

75 То есть речь идет о конкуренции исков. Предъявление одного иска лишает истца права предъявлять в будущем другой иск (примеч. ред.).

76 Совершение наследником действий умышленно во вред товариществу.

77 По-видимому, это следует понимать так, что при выплате штрафа учитываются взаимные долги. И если истец должен какую-то сумму ответчику, то ее размеры берутся в расчет при выплате штрафа Sors - здесь: общий капитал товарищества.

78 То есть фактического раздела совместного имущества с присуждением, например, права собственности на неделимую вещь одному из сособственников с возложением на него обязанности выплатить другому денежную компенсацию за его долю в ранее существовавшей общей собственности (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 523

44. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Если я дам тебе для продажи жемчужину, с тем что если ты продашь ее за 10, то возвратишь мне 10, а если за большую цену, то излишек будет твоим, то мне кажется, <что, если это сделано с намерением образовать товарищество, имеется иск, вытекающий из товарищества, а если нет - имеется иск из предписанных слов возражения»79.

45. Он же в 30-й книге «Комментариев к Сабину». По поводу общей вещи к участнику товарищества может быть предъявлен иск, вытекающий из воровства, если он взял себе эту вещь обманом или со злым умыслом 'или захватил общую вещь с намерением скрыть ее>80, но он является ответственным и по иску, вытекающему из товарищества, и один иск не уничтожает другого; то же следует сказать о всех исках, основанных на доброй совести.

46. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». То же самое будет и в отношении колона, и того, кто ведет дела, и того, кто исполняет наше поручение, и в отношении опекуна.

47. Ульпиан в 30-йкниге «Комментариев к Сабину». Если я предъявлю кондикцию, основанную на совершении воровства, иск, вытекающий из товарищества, не применяется, 'разве что это принесло бы мне большую выгоду*81.

1. Если участник товарищества повредил общую вещь, то и Цельс, и Юлиан, и Помпоний пишут, что он отвечает по Аквилиеву закону.

48. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Но, тем не менее, он отвечает и по иску, вытекающему из товарищества,

49. Ульпиан в 31-й книге «Комментариев к эдикту», если он этим действием причинил ущерб товариществу, например ранил или убил раба, который вел дела.

50. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». Но при использовании иска из товарищества, (истец) должен бы довольствоваться одним из исков, потому что и тот и другой иск касается истребования вещи, а не только штрафа, как иск из воровства.

51. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Стоит добавить, что тогда только имеется иск из воровства, если (товарищ) забрал (вещи) или обманом, или по злому умыслу, поскольку, когда бы он действовал не по злому умыслу, иск из воровства (ему) нельзя было бы предъявить. И в самом деле, по большей части надо предполагать, что тот, кто является собственником части (вещи), скорее имеет намерение в силу своего права на вещь использовать ее, чем (намерение) совершить кражу.

1. И поэтому рассмотрим, подлежит ли он ответственности по закону Фабия. И, поразмыслив, (следует ответить), что не под-

79 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

80 Слова в скобках, согласно О. Ленелю, вероятно, глосса.

81 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 525

лежит, поскольку по закону Фабия отвечает тот, кто украл свободного человека или укрывал (беглого раба).

52. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Земельный участок, примыкающий к участкам двух соседей, подлежал продаже. Один из соседей просит другого, чтобы тот купил этот участок земли, уступив бы ему ту часть, которая примыкает к его собственному участку. Вскоре он сам купил этот участок, не сообщив (об этом) соседу. Спрашивается: полагается соседу какой-либо иск против него? Юлиан писал, что данный вопрос представляется непростым. Ведь если все это было сделано только для того, чтобы сосед купил участок у Луция Тиция и сделал общим его со мной, то поскольку я купил этот участок сам, у соседа не будет никакого иска против меня. Однако если купля была совершена для совместного пользования этим участком, то я буду нести ответственность по иску из товарищества о предоставлении тебе остальной части, за вычетом той части, которую я поручил (тебе купить для меня).

1. Иск из товарищества основывается на принципах добросовестности

2. Спрашивается, отвечает ли участник товарищества только за умысел или и за вину? И Цельс в 7-й книге дигест пишет так нужно, чтобы участники товарищества в их взаимоотношениях отвечали за умысел «и за вину*. Если, говорит он, при образовании товарищества один из участников обещал (предоставить) свое умение и работу, например если мы даем лицу, опытному в сельском хозяйстве82, скот для пастьбы или поле для извлечения плодов за общий счет, то несомненно в этих случаях возникает ответственность и за вину; ибо цена является вознаграждением за его труд и умение83 Если участник товарищества причинит ущерб общей вещи, то (Цельс) признает, что он отвечает и за вину.

3. За ущерб, который постигает тех, кто его не ожидает84, т.е. за роковой ущерб, участники товарищества отвечать не обязаны. Поэтому если скот сдан по оценке и погиб вследствие грабежа или пожара, то убыток является общим, если тот, кто получил скот по оценке, не имел никакого злого умысла или вины; если скот похищен ворами, то этот убыток возлагается на того, кто получил скот по оценке, так как он должен был установить охрану. Это правильно, и будет дан иск, вытекающий из товарищества, если только скот дан для пастьбы в целях образования товарищества, хотя бы скот был оценен.

82Politor - человек, на которого возлагается улучшение обработки земли и вообще ведение хозяйства, специалист по агротехнике, нередко получивший за свой труд долю продукта (см BhimnerY. Die romischen Pnvataltertumer Munchen, 1911 S 522) В данном случае politor - участник товарищества

83 Это место, вероятно, испорчено в рукописи Дословный перевод таков «ибо цена работы является покровом умения» (pretium enim operae artis est velamentum) Возможно, следует читать так pretium operae artisve est sociamentum (см HeymannsHGHandlexikon zu den Quellen des romischen Rechts Jena, 1907 Abt 1 (слово velamen) Такое чтение и принято в настоящем переводе

84 Переведено исходя из общего смысла Букв «ущерб, наступающий для неосторожных»
Дигесты Юстиниана 527

4. Двое образовали товарищество для торговли платьем; один из них, отправившись для закупки товара, попался разбойникам и лишился своих денег, его рабы были ранены, и он утратил свое собственное имущество. Юлиан говорит, что убытки являются общими и потому в силу иска, вытекающего из товарищества, другой участник товарищества должен нести половину убытков, возникших вследствие утраты как денег, так и других вещей, которые не были бы взяты с собой участником товарищества, если бы он не отправился для закупки товаров на общий счет. Но если что-либо израсходовано на врачей, то Юлиан весьма правильно устанавливает, что часть должен нести (другой) участник товарищества. Поэтому если что-либо погибло при кораблекрушении, то оба несут ущерб, если товары не могли быть привезены иначе, как на корабле. Ибо должны быть общими как выгода, так и ущерб, возникший не по вине участника товарищества.

5. Когда два банкира-аргентария составили товарищество, а один из них приобрел что-то отдельно, (не поставив в известность товарища), и получил (от этого) прибыль, спрашивалось: должна ли эта прибыль быть общей? И император Север отписал Флавию Феликсу в таких словах: «Юридически правильно, что если товарищество было образовано преимущественно для деятельности, свойственной банкирам-аргентариям, тогда то, что каждый товарищ приобрел не через деятельность, свойственную аргентариям, несомненно, не стоит считать общим имуществом».

6. Папиниан также в 3-й книге «Ответов» говорит: если братья сохранили неразделенное наследство (своих) родителей и хотели бы сообща получать от него доход или нести убытки, тогда то, что они приобрели иным путем, не относится к общему имуществу.

7. Он же, отвечая на поставленный вопрос, в 3-й книге «Ответов» говорит: между Флавием Виктором и Белликом Азианом было заключено соглашение, чтобы на участках земли, купленных на деньги Виктора, (целиком) за счет трудов и навыков Азиана были воздвигнуты памятники, от продажи которых Виктор получит определенное количество денег, а Азиан, который внес в товарищество свой труд, получит излишек. (Здесь) будет иск из товарищества.

8. То же самое Папиниан говорит в той же книге: если между братьями по их обоюдному согласию была установлена общность (имущества), то и жалованье, и денежное содержание обращается в общее (имущество) по иску из товарищества. При этом, говорит (Папиниан), эманципированный (сын) не должен быть принужден предоставить это (свой доход) брату, остающемуся под (отеческой) властью, потому что если он останется под властью (домовладыки), то он будет иметь ее (долю отцовского имущества) еще до раздела.
Дигесты Юстиниана 529

9. (Папиниан) дал ответ в том смысле, что товарищество не распространяется на время после смерти, и потому никто не может стеснять свободу последнего суждения85 или предпочитать отдаленного наследника ближайшим86.

10. Он же (Папиниан) отвечает: член товарищества, который отремонтировал части доходного дома, принадлежащие нерадивому или нерадивым (сотоварищам), или в течение четырех месяцев со дня, когда он отремонтировал здание, может получить (с них затраченный на это) капитал с «определенными* процентами, пользуясь преимущественным правом взыскания (относительно остальных кредиторов), или по истечении указанного срока стать собственником вещи (дома). Впрочем, он может предъявить иск из товарищества для того, чтобы получить то, что он потратил. Здесь подразумевается, что ему предпочтительнее получить деньги за расходы, чем стать собственником дома. Ведь согласно письму божественного Марка (Аврелия) право на истребование «определенных*87 процентов прекращается через четыре месяца, потому что через четыре месяца имущество отдается (тому, кто его восстановил).

11. Если товарищество было образовано с целью покупки (определенной вещи), а затем по вине или умыслу одного из сотоварищей покупка не состоялась, то ему можно предъявить иск из товарищества. Однако если добавлено условие «если вещь продастся в такой-то срок» и срок был упущен без вины товарища, то иск из товарищества не будет применяться.

12. Кассий писал: если для исправления общего ручья88 произведены расходы, то для возмещения их имеется иск из товарищества.

13. Также и Мела пишет: если соседи уделили по полосе в полфута89 вдоль границы участка, чтобы там построить стену из плетня (обмазанного глиной) для несения тяжести постройки каждого из них, и затем, когда стена выстроена, один из соседей не позволяет вставить в стену балки (другого соседа), то следует предъявить иск из договора товарищества. То же самое и если бы они купили в общих целях пустое место, чтобы ничто не препятствовало попаданию к ним света, и (участок) был бы передан одному, и тот не предоставил бы другому то, что предусматривалось соглашением, тогда применяется иск из товарищества.

14. Установлено, что этого одного-единственного иска достаточно по всем договорам товарищества, если заключено множество договоров товарищества между одними и теми же людьми.
Ответить с цитированием
  #63  
Старый 05.07.2016, 14:47
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

15. Если один из членов товарищества совер-

85Supremis mdiciis - заведения (ср русское «последняя воля»)

86 Имеется в виду недопустимость определения путем договора товарищества судьбы имущества после смерти участника нельзя лишать свободы составлять завещание и устанавливать переход имущества после смерти к другим участникам товарищества («отдаленным наследникам»)

87 Согласно П Крюгеру, интерполяция Юстиниана (лримеч ред)

88Rivus Сюда относятся и искусственные сооружения для проведения воды

89 Около 15 см
Дигесты Юстиниана 531

шил поездку по делам товарищества, например для покупки товаров, то он предъявит товариществу счет только за те расходы, которые он совершил в его пользу. Он законно предъявит счет за путевые деньги и плату за проживание, и за конюшни, и за вьючных животных, и за телеги, будь то для собственного проезда или для провоза своей собственной поклажи или для провоза товаров.

16. Нераций говорит, что если имеется товарищество с полной общностью имущества, то сотоварищи должны внести в товарищество все; поэтому (Нераций) ответил, что участник товарищества должен внести (в товарищество полученное им) в силу причинения ему обиды 'или на основании Аквилиева закона'90, вне зависимости от того, повреждено ли тело его самого или его сына91.

17. Там же он говорит, что участник товарищества с полной общностью имущества не обязан вносить (в товарищество) то, что он приобрел способом, который запрещен.

18. Напротив, древние обсуждали такой вопрос: если участник товарищества с полной общностью имущества уплатил что-либо в силу иска об обиде, то должно ли это быть получено из общего имущества, чтобы он заплатил? Атилицин, Сабин и Кассий ответили, что если он осужден в силу неправомерных действий судьи, то он должен это получить (из имущества товарищества), а если в силу своего злодеяния, то только на него падает ущерб. Этому соответствует ответ Сервия, переданный Ауфидием: если были участники товарищества с полной общностью имущества, а затем один из участников был осужден, так как не явился в суд92, то он не должен получить из общего имущества (присужденное к взысканию с него); если же он, присутствуя на суде, претерпел неправомерные действия судьи, то ему должно быть возмещено из общего имущества.

53. Он же в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Известно, что полученное посредством воровства или другого злодеяния не следует вносить в товарищество, так как общность, основывающаяся на преступлениях, является постыдной и гнусной. Конечно, если это внесено в общее имущество, то выгода является общей.

54. Помпоний в 13-й книге «Комментариев к Сабину». То, что участник товарищества получил посредством злодеяния и внес в товарищество, он не должен получить обратно иначе, как в случае присуждения его (к возврату потерпевшему полученного им за счет злодеяния обогащения).

55. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев на Сабина». Однако, если (одному из сотоварищей) был предъявлен иск за совершенное им злодеяние, (истец) получит (от товарищества) или только то (вещь, полученную противоправным путем), что внес (сам правонарушитель), или (вещь) со штрафом. (Истец) получит только (свою вещь), если

90 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана {примеч. ред.).

91 Речь идет о внесении полученных денежных штрафов и возмещений.

92 Неявка ответчика в суд могла вызывать обращение взыскания на его имущество и т.п.
Дигесты Юстиниана 533

предположить, что (сотоварищ-правонарушитель) внес такую (вещь) в счет товарищества без ведома сотоварища, а если сотоварищ был поставлен в известность, то следует признать и штраф. Поскольку справедливо, чтобы тот, кто принимал участие в извлечении выгоды, принял бы участие и в возмещении убытков.

56. Павел в 6-й книге «Комментариев к Сабину». И не имеет никакого значения, было ли товарищество распущено или еще существовало, когда (один из его членов) нес ответственность за воровство. То же самое касается и всех позорящих (ответчика) исков, например при ответственности за бесчестные действия, за грабеж, за порчу раба и тому подобное, и всех наказаний денежными штрафами, которые налагаются уголовными судами.

57. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Не нужно забывать, говорит Помпоний, что только тогда это будет действительным, если товарищество образовано для честного и дозволенного дела. Впрочем, если товарищество образовано для совершения злодеяний, то установлено, что товарищество является ничтожным; *ибо общепризнано, что товарищество, образованное для бесчестных дел, является ничтожным5".

58. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Если уничтожено (имущество), внесенное кем-либо в товарищество, то следует рассмотреть, может ли быть предъявлен иск из товарищества. У Цельса в 7-й книге дигест рассмотрено в связи с письмом Корнелия Феликса такое дело: ты имел трех лошадей, а я - одну лошадь, и мы вступили в товарищество для того, чтобы ты, получив мою лошадь, продал четверку94 и возвратил мне четвертую часть цены. Если до продажи моя лошадь пала, то Цельс не считает, что товарищество остается и что ты должен уплатить мне часть цены твоих лошадей. Ибо товарищество образовано не для того, чтобы иметь четверку лошадей, но чтобы ее продать; впрочем, если соглашение заключалось в том, что мы хотим составить четверку и иметь ее сообща, с тем чтобы тебе принадлежали три доли, а мне - четвертая доля, то несомненно, что мы являемся товарищами.

1. Цельс разбирает и такой вопрос: если мы внесли деньги для покупки товара и мои деньги погибли, то на кого падает эта гибель? И говорит: если деньги погибли после того, как они были внесены, - а это могло иметь место лишь в том случае, если товарищество уже образовано, - то ущерб несут оба (участника товарищества), например если деньги погибли, будучи вывезенными из страны для покупки товара. 'Если же деньги погибли до их внесения, но после того, как ты их предназначил (для взноса), то, сказал он (Цельс), ты ничего не получишь на этом основании, так как по-

93 Согласно И С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

94 Объезженную запрчжку четверкой, образованную из твоих трех лошадей и моей лошади.
Дигесты Юстиниана 535

гибли деньги не товарищества*95.

2. У Юлиана спрашивается: если подвластный сын образовал товарищество, а затем был эманципирован отцом, остается ли товарищество тем же или же становится другим, <если после его эманципации товарищество продолжало существовать*96? Юлиан писал в 14-й книге дигест, что товарищество продолжает оставаться тем же, поскольку в такого рода договорах изначально без внимания остается (этот вопрос). Здесь следует предъявить два иска: один против отца, другой против сына. Что касается отца, то по отношению к нему (иск) имеет силу только до срока эманципации, ведь за то время, которое продолжает существовать товарищество после эманципации сына, отцу не следует нести ответственность. Что касается сына, то и за то, и за другое время, то есть в течение всего времени его пребывания в товариществе, (к нему можно предъявить иск). Ведь если кто-либо из товарищей сына, говорит (Юлиан), после эманципации сына совершил бы злоумышленное действие, то не отцу, но сыну дается иск.

3. Если мой раб заключил договор товарищества с Тицием и (товарищество) продолжает существовать и после отчуждения (раба), то можно сказать, что отчуждение раба положило конец первому товариществу и дало начало другому, а из этого следует, что и мне, и моему покупателю принадлежит иск из товарищества. В свою очередь, как против меня, так и против покупателя предоставляется иск за все то, что произошло до отчуждения (раба), в остальном иск предъявляется только к одному покупателю.

59. Помпонийв 12-йкниге «Комментариев к Сабину». Прекращение товарищества в силу смерти является столь твердым правилом, что мы не можем вначале (при образовании товарищества) договориться о том, чтобы наследник (участника товарищества) являлся его правопреемником в товариществе. Это он97 говорит относительно частных товариществ. Товарищество (откупщиков) для сбора налогов остается после смерти кого-либо (из участников), но лишь тогда, когда доля умершего записана на лицо его наследника, так что должна быть передана наследнику; <это должно быть решено на основании обстоятельств дела. Ведь что произойдет, если умер такой участник, в расчете на работу которого главным образом и учреждено товарищество, или без которого нельзя управлять товариществом?*98

1. То, что участник товарищества проиграл или потерял в связи с прелюбодеянием, он не может возместить из общего имущества. Если же участник товарищества потерпел убыток вследствие нашего умысла, то он истребует от нас.

95 И.С. Перетерский предполагает, что здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

96 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

97 Вероятно, Сабин, так как настоящий фрагмент заимствован из сочинения Помпо-ния «Ad Sabinum».

98 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 537

60. Он же в 13-й книге «Комментариев к Сабину». Лабеон говорит, что участник товарищества, который допустил просрочку в возвращении товариществу прибыли, полученной им от операции товарищества, и сам пользовался этими деньгами, должен уплатить и проценты. Но не в качестве процентов", а потому, что участникам товарищества причинены убытки его просрочкой. Должно быть дано противоположное решение, если он не пользовался деньгами или не допустил просрочки. После смерти участника товарищества не следует делать никакой оценки (последствий) совершенного наследником, так как в силу смерти участника товарищество прекращается.

1. Участник товарищества был ранен, когда он оказывал сопротивление общим рабам100, которые были предназначены для продажи и вырвались с целью бегства; Лабеон говорит, что издержки, которые он понес на свое лечение, не могут быть истребованы путем иска, вытекающего из товарищества, так как это израсходовано не на товарищество, хотя и по причине товарищества. Так же, если кто-либо по причине товарищества101 не назначил его наследником, или обошел его легатом, или управлял своим имуществом более небрежно; ибо и выгода, которую он получил по причине товарищества, не включается в общее имущество, например если он по причине товарищества был назначен наследником или ему было что-либо подарено.

61. Ульпиан в 31-й книге «Комментариев к Сабину». Однако, по мнению Юлиана, он может получить то, что дано врачам на его лечение; это правильно.

62. Помпоний в 13-йкниге «Комментариев к Сабину». Если Тиций, с которым у меня был договор товарищества, умер и я подумал, что наследство Тиция перешло к Сею, и вместе с ним продал общее имущество товарищества, при этом часть денег от продажи я взял себе, а часть передал Сею, то, согласно Нерацию и Аристону, ты, являясь настоящим наследником имущества Тиция, не получишь иск из товарищества для того, чтобы забрать у меня полученную от продажи долю, потому что я получил лишь свою часть стоимости (общего имущества). И не имеет значения, продал ли я свои части сам по себе или все общее имущество совместно с тем, кто сказал, что ему принадлежат оставшиеся части. Иначе говоря, случилось так, как если бы два товарища продали вещь и каждый из них должен предоставить другому принадлежащую ему часть согласно иску из товарищества. Но ты мне ничего не должен предоставить из той части имущества, которую ты, возможно, получишь от Сея в результате истребования у него своего наследства, потому что то, что Сею досталось, является стоимостью твоих частей, и он ничего не должен истребовать обратно от меня из того, что я получил.

99 Не как обычные проценты.

100 pagaM входившим в имущество товарищества.

101 Вследствие его участия в товариществе.
Дигесты Юстиниана 539

63. Ульпиан в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Правилен взгляд Сабина: если лица являются участниками не товарищества с полной общностью имущества, а товарищества, образованного для (какого-либо) одного дела, все же следует вынести решение об удовлетворении иска лишь в объеме средств ответчика или в объеме содеянного им со злым умыслом с целью создания невозможности (дать удовлетворение). Это более чем разумно, так как товарищество некоторым образом заключает в себе права братства102.

1. Следует рассмотреть, должно ли предоставить и поручителю сотоварища выгоду - или только одному сотоварищу, что является более правильным? Но если такой поручитель, как защитник сотоварища, принял на себя (выдвинутый против того) иск, то ему причитается и выгода. Ведь и Юлиан писал в 14-й книге дигест, что защитник участника товарищества может быть присужден к уплате в (рамках) того, что может предоставить участник товарищества (в силу судебного решения). То же надо принять и в отношении патрона, (выступающего в роли) защитника (клиента - члена товарищества), утверждает (Юлиан). И, во всяком случае, то же самое будет в отношении всех тех, кто подвержены искам в размере того, что они (сами) могут предоставить (в силу судебного решения).

2. Однако ни отцу, ни хозяину участника товарищества, если договор товарищества был заключен по его приказу, не следует давать такого рода экс-цепцию, потому что ее нельзя предоставить ни наследнику участника товарищества, <ни другим преемникам», потому что она также не предоставляется ни наследникам, <ни преемникам*103 других лиц, которым мы предъявляем иск в размере того, что они (сами) могут предоставить.

3. Каким образом следует произвести оценку того, что может предоставить участник товарищества (в силу судебного решения)? И установлено, что не следует вычитать долг, который должен быть уплачен участником товарищества; так писал и Марцелл в 7-й книге дигест: разве что, сказал он, долг возник из самого товарищества.

4. Также следует рассмотреть, охватывается ли этим иском предоставление обеспечения по поводу того, что сотоварищ не может предоставить (в силу судебного решения), например по поводу не защищенного иском обещания. Я думаю, что скорее следует ответить утвердительно.

5. Если в состав товарищества входит три человека и один из них предъявит иск одному из двух других и получит целиком свою долю, затем третий участник товарищества предъявит иск к тому же (сотоварищу) и не сможет получить свою часть целиком, потому что (ответчик)

102 В найденном в 1933 г. фрагменте Институций Гая говорится так: «Некогда по смерти отца семейное имущество являлось для наследника неким законным и естественным товариществом». И дальше: «В этом товариществе братьев и других лиц, которые соединялись в товарищество по примеру братьев...».

103 Согласно К. Лонго, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 541

не смог (ему) заплатить, то может ли тот, кто получил меньше, предъявить иск к тому, кто забрал (свою долю) целиком, чтобы разделить на части между ними, <для того чтобы (их) уравнять"04? Ведь несправедливо, что один из товарищей получит от товарищества меньшую долю, а другой большую. '(В этом случае) скорее можно воспользоваться иском из товарищества, чтобы уравнять и ту и другую доли. Такое мнение представляется наиболее справедливым*105.

6. Вопрос о том, сколько может предоставить участник товарищества, рассматривается по времени вынесения судебного решения.

7. Считается, что каждый может предоставить то, в отношении чего он со злым умыслом сделал так, чтобы он не мог (это) предоставить, ибо несправедливо, чтобы кому-нибудь дал облегчение осуществленный им злой умысел. Это следует принять и в отношении прочих, к которым предъявлено требование в объеме имеющихся у них средств. Если, однако, кто-либо не может предоставить не в силу злого умысла, а в силу небрежности, то не следует его осудить.

8. Иск из товарищества предоставляется в отношении наследника участника товарищества, даже если наследник членом товарищества не является: «ведь хотя бы он и не был участником товарищества, однако же он является преемником выгоды (от деятельности товарищества)*106. Думается, что то же касается и товариществ откупщиков и других таких же (объединений), поскольку наследник не является участником товарищества, разве что он был бы (в него) принят. Однако следует ему предоставить все выгоды от (деятельности) товарищества, как, впрочем, и отвечать по его убыткам, которые имели место, будь то при жизни члена товарищества откупщиков или после (его смерти), что, конечно, не касается добровольного товарищества.

9. Если общий для двух хозяев раб получил от одного из них легат без освобождения, то этот (легат) принадлежит только одному участнику товарищества. Однако, спрашивается, должен ли (легат) быть подвергнут разделу с наследником товарища по иску из товарищества? И Юлиан говорит, что, согласно Сексту Помпонию, Сабин отвечал, что не подлежит разделу. Юлиан говорит, что это мнение можно поддержать, потому что этот (легат) не приобретался как общая вещь, но как часть собственной вещи. Нельзя разделить (в данном случае) то, что приобретается не через товарищество, но через свою часть (имущества).

10. Причинами прекращения товарищества являются лица, вещи, воля, действие. Поэтому если исчезли люди, или вещи, или воля (продолжить товарищество), или действие107, то товарищество считается расторгнутым. Люди исчезают в силу <наибольше-

104 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

105 Согласно Пфлюгеру, здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред).

106 Согласно К. Феррини, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

107 Деятельность, относящаяся к товариществу.
Дигесты Юстиниана 543

го или среднего»108 умаления правоспособности или смерти; вещи -когда или вовсе не осталось вещей, или вещи изменили свой характер; ибо никто не может быть участником товарищества, в которое были внесены вещи, которые (в настоящее время) уже не существуют, или посвящены богам, или сделались государственными. В силу воли товарищество расторгается в случае отказа (от участия в товариществе).

64. Каллистрат в 1-й книге «Вопросов». Итак, когда участники товарищества начали действовать отдельно и каждый из них ведет дела для себя, то несомненно товарищество расторгается.

65. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». В силу действия товарищество расторгается в тех случаях, когда на основании стипуля-ции или судебного процесса изменена основа товарищества. Ибо Прокул говорит, что тем, что предъявлен иск о расторжении товарищества, заявлен отказ от товарищества, вне зависимости от того, образовано ли товарищество с полной общностью имущества или товарищество для одного дела.

1. Лабеон говорит, что товарищество расторгается также в случае, когда кредиторами продано имущество одного из участников товарищества.

2. Лабеон говорит, что если товарищество образовано для покупки или найма определенной вещи, то всякая выгода или убыток, обнаружившиеся после чьей-либо смерти, являются общими.

3. Мы сказали, что в силу несогласия товарищество прекращается109; это так, если все несогласны; а как же быть, если отказывается один? Кассий писал, что тот, кто отказывается от участия в товариществе, освобождает участников товарищества от обязательств перед собой, а не себя - от обязанностей перед ними. Это во всяком случае следует соблюдать, если отказ (от участия в товариществе) заявлен в силу злого умысла: например, мы вступили в товарищество с полной общностью имущества, а затем, когда одному (из участников) досталось наследство, он в силу этого отказывается от участия в товариществе. Поэтому если наследство является убыточным, то это касается того, кто отказался от участия в товариществе; выгоду же он принуждается сделать общей, для чего к нему предъявляется иск, вытекающий из товарищества. То, чтб кто-либо приобретает после отказа, не должно быть сделано общим, так как в этих случаях не признается наличие умысла.

4. То же самое, если мы создали товарищество для покупки какой-либо вещи. Затем ты захотел купить ее один и для этого заявил о своем выходе из товарищества, чтобы одному совершить покупку; тогда ты будешь отвечать по иску в размере (возможной) для меня выгоды (от покупки). Но если ты заявишь о своем выходе (из товарищества) потому, что покупка была тобой сочтена невыгодной, то ты не будешь отвечать по иску, хотя бы я и купил вещь, -потому что здесь нет обмана. Это согласуется и с (мнением) Юлиана.

108 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

109 Если участники не согласны продолжать товарищество.
Дигесты Юстиниана 545

5. Лабеон в книгах «Посмертно изданных» писал, что если один из участников отказывается от участия в товариществе в такое время, что для (другого) участника товарищества важно, чтобы товарищество не прекращалось, то он (отказавшийся) несет ответственность по иску, вытекающему из товарищества; ибо если мы, образовав товарищество, купили рабов, а затем ты заявишь мне об отказе участвовать в товариществе в такое время, когда невыгодно продавать рабов, то в этом случае ты отвечаешь по иску, вытекающему из товарищества, так как ты ухудшил мое положение. Прокул говорит, что это верно, <если для товарищества важно, чтобы оно не было прекращено; ибо всегда нужно соблюдать не то, что важно для одного участника товарищества в отдельности, но то, что важно для товарищества. Этого следует придерживаться*110, если по этому поводу не было никакого соглашения при учреждении товарищества.

6. Также лицо, вступившее в товарищество, образованное на определенное время, путем заявления отказа до наступления срока (окончания деятельности товарищества) освобождает другого участника товарищества от обязательств перед собой, а не себя от обязательств перед (другим) участником товарищества; поэтому если после отказа получена выгода, то (отказавшийся) не получает своей части, «а если оказался убыток, то он должен уплатить долю на тех же основаниях, (как до отказа), разве что отказ последовал в силу какой-либо необходимости. Если срок деятельности товарищества истек, то участник свободен выйти из товарищества, так как это делается без злого умысла*111.

7. Мы можем заявить о своем выходе из товарищества даже через других, и поэтому сказано, что можно заявить о своем выходе из товарищества с помощью прокуратора. Но посмотрим, сказано ли это о том (прокураторе), кому дозволено управление всем имуществом, или же о том, кому это самое (заявление о выходе) специально поручено? Или, может быть, с помощью и того и другого правомерно заявляется о выходе из товарищества? Последнее представляется более верным, 'кроме того случая, если хозяин специально запретил ему выход из товарищества*112.

8. Также (юристы) пишут, что мой товарищ может о своем выходе из товарищества заявить моему прокуратору. На что Сервий, согласно Алфену, так замечает: когда заявление о выходе из товарищества сделано его прокуратору, во власти хозяина - захочет ли он признать заявление о выходе из товарищества. Следовательно, тот, прокуратору которого поступило заявление о выходе из товарищества, будет считаться свободным (от обязательства). Однако будет ли освобожден от обязательства сам тот, кто сделал заявление о выходе из товарищества прокуратору, находится в его

110 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

111 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

112 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

Л 8 — 7982
Дигесты Юстиниана 547

(то есть того, кто назначил прокуратора, которого известили о выходе) власти, как мы сказали о том, кто заявил о выходе из товарищества (самому) участнику товарищества.

9. В случае смерти одного из участников товарищества последнее прекращается, хотя бы оно было образовано по соглашению всех и большинство осталось. Эти последствия не наступят, если при образовании товарищества состоялось иное соглашение. И наследник не является преемником участника; но позднее полученная из общего имущества выгода должна быть предоставлена наследнику, так же как наследник отвечает за действия, совершенные ранее с умыслом и за вину (умершего участника товарищества).

10. Также если товарищество образовано для какого-либо дела и достигнут конец дела, то кончается товарищество. Если же все операции остаются еще не начатыми и один из участников товарищества умирает, а затем совершается то дело, ради которого образовано товарищество, то мы делаем такое же различие, как в договоре поручения: если (совершившему дело) было неизвестно о смерти другого участника товарищества, то товарищество является действительным, если известно - недействительным113.

11. Подобно тому как участие в товариществе не переходит к наследникам участника товарищества, так оно не переходит и к совершившему усыновление, дабы лицо не стало участником товарищества вопреки воле других, которые его не хотят. <Но сам усыновленный остается участником товарищества, ибо и если подвластный сын семейства будет эманципирован, то он остается участником товарищества*114.

12. Мы утверждаем, что товарищество прекращается и в силу отобрания имущества в казну115. Это относится к отобранию всего имущества - если отобрано в казну имущество участника товарищества; ибо если другой вступит на его место116, то он117 рассматривается как умерший.

13. Если после прекращения товарищества товарищ понес какой-либо расход на общую вещь, то иском из товарищества это (расход) не компенсируется, потому что нельзя уже ничего предпринимать для товарищества или в интересах общего имущества. Но в иске о разделе общего имущества следует также учесть его расходы. Ведь даже если товарищество прекратило свое существование, тем не менее остается иск о разделе вещи.

14. Если общие деньги находятся у одного из участников товарищества и что-либо отсутствует у кого-то из товарищей, то можно предъявить иск только против того, у кого находятся эти деньги, и за вычетом того, что причитается каждому, все могут предъявить (держателю денег) иски (на оставшуюся сумму).

15. Иногда возникает необходимость и во время существова-

113 В первом случае последствия действия падают на общее имущество, а во втором лишь на совершившего сделку.

114 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

115Publicatio - в смысле конфискации.

116 Вступит на место подвергшегося конфискации бывшего собственника.

117 Лицо, у которого отобрано имущество.

18»
Дигесты Юстиниана 549

ния товарищества предъявить иск из товарищества. Например, когда образовано товарищество для (откупа) налогов, и из-за разных договоров ни одному ни другому (из сотоварищей) не пойдет на пользу отказ от товарищества, и, (однако), не вносится в общую имущественную массу то, что поступает к одному (из них).

16. Если один из участников товарищества вступил в брак и товарищество распадается во время его состояния в браке, он должен взять приданое своей жены в первую очередь (из имущества товарищества), потому что оно должно быть у того, кто несет бремя (брака). А если товарищество распадается после того, как брак уже был расторгнут, то приданое следует взять обратно в тот же день, когда он должен (его) вернуть.

66. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». А если ко времени, когда товарищество разделяется, окажется, что, возможно, либо часть приданого, либо все не следует отдавать, тогда судья должен разделить его между участниками товарищества.

67. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если один из участников товарищества продал общую вещь с согласия товарищей, он должен разделить цену так, чтобы ему было гарантировано, что он не потерпит убытков (от возможной эвикции). А если он уже понес некоторые убытки, это ему возмещается. Но если (вырученная за) вещь цена была разделена без предоставления (ему) гарантий и тот, кто продал, предоставил что-либо (покупателю из-за эвикции), то должен ли он, если не все сотоварищи оказались платежеспособны, взыскать с остальных то, что кто-то из них не может заплатить? И Прокул считает, что то, что не может быть уплачено некоторыми, считается обременением других, и такое мнение может быть обосновано, поскольку товарищество было образовано как для совместного извлечения прибыли, так и для покрытия убытков.

1. Если один из участников товарищества, не имевшего полной общности имущества, дал взаймы под проценты общие деньги и получил проценты, то он должен разделить проценты (между участниками товарищества) лишь в том случае, если он дал взаймы от имени товарищества; если же от своего имени, то, так как риск (целости) капитала лежал на нем, следует, чтобы он сам и удержал у себя проценты.

2. Если один из участников товарищества произвел необходимые расходы по делам товарищества за свой счет, он получит иск из товарищества (и по основной сумме), и по процентам (с нее), если только он дал (деньги), одолженные (ему) под проценты. Но и если он дал свои собственные деньги, то не без основания говорится, что ему следует заплатить также проценты, какие он мог бы иметь, если бы он дал в долг другим.

3. Только тогда товарищ присуждается к тому, что он может предоставить (в силу судебного решения), когда признается, что он был членом товарищества.
Дигесты Юстиниана 551

68. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Никто из участников товарищества не может произвести отчуждение более своей доли, хотя бы товарищество имело полную общность всего имущества.

1. Рассмотрим такой (случай): следует ли считать, что только тот поступает так, чтобы не иметь возможности исполнения (судебного решения), кто расточает свое имущество с целью обмана будущего иска, или и тот, кто не использовал случая для приобретения выгоды? Но скорее всего, (отвечая на этот вопрос), проконсул имел в виду того, кто расточает свое имущество, и это мы можем заключить из интердиктов, в которых (написано) так: «что ты сделал по злому умыслу, чтобы перестать быть владельцем».

69. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Когда образовывалось товарищество для покупки (вещи) и заключалось соглашение, что один (из товарищей) предоставит остальным средства на их содержание во время выполнения дела, 'то есть пропитание*118, и освободит их от заботы (об этих издержках), то, если их (деньги на пропитание) он не предоставил им, против него следует предъявить и иск из товарищества, и иск из продажи.

70. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Никакое товарищество не является соединением (участников) навсегда.

71. Он же в 3-й книге «Извлечений из дигест Алфена Вара». Двое образовали товарищество в целях обучения грамматике с тем, что прибыль, извлеченная из этого искусства, должна быть их общей; об этом деле они записали в договоре товарищества и приняли на себя стипуляцию в следующих словах: «Все, что написано выше, должно быть совершаемо и не должно быть совершаемо вопреки этому; если это не будет дано и сделано, то должно быть дано 20 тысяч». Спрашивается: можно ли предъявить иск из товарищества, если будет совершено вопреки этому? Ответил: если в их договоре об учреждении товарищества они дали такую стипуляцию: «обещаешь ли ты дать это и сделать», то, 'если они сделали это в целях новации>119, нельзя предъявить иск из товарищества, и все дело рассматривается как обращение в стипуляцию120. Но так как они заключили стипуляцию не в таких словах «обещаешь ли ты дать и сделать», но в таких словах «если это не будет дано и сделано, то дать 10», то нельзя рассматривать дело как обращенное в стипуляцию, но (предметом стипуляции) является лишь штраф. Ибо обещающий не обязывается и дать, и сделать, и уплатить штраф, если не сделает, - и потому можно предъявить иск из товарищества.

1. Двое совольноотпущенников заключили товарищество для извлечения прибыли, доходов, выгоды. После

118 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

1" Наличие этой интерполяции было доказано русским ученым М.Я. Пергаментом.

120 И следовательно, нужно предъявить иск из стипуляции.
Дигесты Юстиниана 553

этого один из них оказался наследником своего патрона, а другому был дан легат. Ответил: ни тот, ни другой не должен внести (полученное от патрона имущество) в общую массу.

72. Гай во 2-й книге «Повседневных дел». Участник товарищества отвечает перед другим участником и за вину, то есть за бездействие и небрежность. <Вина определяется не в соответствии с требованиями точнейшей заботливости; ибо достаточно к общим делам прилагать такую же заботливость, какую следует прилагать к своим делам, так как тот, кто берет себе недостаточно заботливого товарища, должен пенять сам на себя>121.

73. Ульпиан в 1-й книге «Ответов». (Ульпиан) отвечает Максими-ну, что если (товарищи) заключили договор товарищества с полной общностью имущества, 'то есть также тех вещей, которые впоследствии кем-либо (из них) будут приобретены'122, то и наследство, полученное кем-либо из них, следует обратить в общее имущество.

1. Он же Максимину отвечает, что если (товарищи) заключили договор товарищества с полной общностью имущества таким образом, что, если кто <получит выгоду* или произведет затраты, это будет <к общей выгоде или>ш общим расходам, то тогда также то, что будет затрачено на получение государственных должностей детьми одного (из товарищей), зачисляется (на счет) обоих (товарищей).

74. Павел в 62-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо заключил договор товарищества, то купленное им делается принадлежащим ему, а не становится общим; но путем иска, вытекающего из товарищества, он принуждается сделать вещь общей.

75. Цельс в 15-й книге «Дигест». Если товарищество было образовано с внесением долей, размеры которых должен был определить Ти-ций, и если Тиций умер до того, как сделал это, то никакого (товарищества) не существует. Ведь имелось в виду (при заключении договора), что товарищество возникнет не иначе как с установлением Тицием (размеров долей).

76. Прокул в 5-й книге «Писем». Ты вступил со мной в товарищество на том условии, чтобы наш общий друг Нерва установил (наши) доли в товариществе. Нерва установил, что ты являешься участником товарищества в одной трети, а я - в двух третях. Ты спрашиваешь: является ли это действительным с точки зрения права товарищества, или же, тем не менее, мы являемся участниками товарищества в равных долях? Я считаю, что лучше было бы тебе спросить: являемся ли мы участниками товарищества в тех долях, в которых он (Нерва) установил, или в тех, которые должен был бы установить честный муж? Ибо имеются два рода арбитров: во-первых, такие арбитры, которым мы

121 = lust. Inst. III. 25. 9 (примеч. ред.).

122 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

123 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 555

должны повиноваться вне зависимости от того, справедливо или несправедливо они постановили; это соблюдается в тех случаях, когда к арбитру обращаются на основании соглашения о передаче спора на разрешение третейского судьи. Во-вторых, арбитр, который избран для того, чтобы дело было доведено до разрешения его сообразно с воззрениями честного мужа, хотя бы лицо, которому предоставляется разрешение дела, было обозначено по имени,

77. Павел в 4-й книге «Вопросов», например, когда по договору найма имеется соглашение, что работа должна быть выполнена по усмотрению наймодателя124.

78. Прокулв 5-йкниге «Писем». По предложенному выше вопросу я думаю, что нужно следовать решению честного мужа, тем более что иск, вытекающий из товарищества, является иском, основанным на доброй совести.

79. Павел в 4-й книге «Вопросов». Поэтому, если решение Нервы является настолько порочным, что ясно видна его несправедливость, оно может быть исправлено посредством иска, основанного на доброй совести125.

80. Прокул в 5-й книге «Писем». Что же происходит, если Нерва постановил, что один является участником в одной тысячной доле, а другой - в двух тысячных долях126? Это может соответствовать решению честного мужа, так как мы не во всех случаях являемся участниками в равных долях, например если один предполагает внести в товарищество больше труда, умения, связей, денег.

81. Папиниан в 9-й книге «Вопросов». Если участник товарищества пообещал (дать) приданое за свою дочь и, прежде чем совершил это, умер, оставив ее наследницей, и она выдвинула после этого против своего мужа иск об истребовании приданого, тогда (муж) освобождает ее от обязательства (от необходимости дать ему приданое). Был задан вопрос: если (дочь) предъявила бы иск из товарищества, следует ли (товарищам) предоставить (ей) стоимость приданого, если между участниками товарищества было заключено соглашение, чтобы приданое было установлено из общего имущества? Я сказал, что подобное соглашение вполне справедливо, если оно не заключено в пользу дочери только одного (товарища). Ведь если это было общее соглашение, то не имеет значения, что только один из товарищей имел дочь. Впрочем, если отец вновь вернул себе выделенное дочери приданое вследствие ее смерти по вступлении в брак, то он должен вернуть эти деньги товариществу, ведь так мы на основе справедливости истолковываем (данный) договор. А если еще во время существования товарищества брак

124 Ср. D. 19.2.24.

125 Имеется в виду иск, вытекающий из товарищества.

126 Необходимо, вероятно, читать: в 999/1000 долях.
Дигесты Юстиниана 557

был расторгнут, то приданое возвращается с сохранением своего статуса, и подразумевается, что можно дать его другому супругу, но что, если первый муж не сможет отдать приданое, тогда товарищество не обязано вновь выделять приданое, <если только это не было специально оговорено*127. Действительно, представляется, что в данном случае более важно - дал ли отец приданое или только пообещал. Ведь, если дочь получила приданое, данное по воле отца (мужу), после того, как она унаследовала его от своего отца, она не должна возвращать эти деньги товариществу, поскольку женщина может оставить (приданое у себя), если даже окажется другой наследник, (а не она). Но если муж освобождает (жену) от (этого) обязательства, то нельзя отделить от товарищества не уплаченные, а всего лишь обещанные деньги.

82. Он же в 5-й книге «Ответов». В силу права товарищества участник товарищества не является обязанным по долгам другого (участника), разве что деньги, (взятые взаймы), поступили в общую кассу.

83. Павел в 1-й книге «Руководств». Следует рассмотреть такой (случай): если дерево выросло на границе двух участков, или камень располагается и на том, и на другом, то, когда дерево было срублено или камень был извлечен (из земли), принадлежит ли в таком случае хозяину (каждого) участка та часть предмета, которая (до отделения от земли) находилась на (его) участке? Или если и то и другое нераздельно принадлежало двум собственникам, то вся имущественная масса оказалась общей так, что дерево, тем самым, что оно отделяется от земли и приобретает свою собственную сущность, заключенную в едином теле, в гораздо большей степени становится общей неделимой вещью, чем даже общая масса (вещей)? Но с точки зрения естественного разума следует признать, что после отделения как камня, так и дерева оба (собственника) сохраняют право на доли, которыми они владели ранее на (своей) земле.

84. Лабеон в 6-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Поскольку в силу приказа некоего лица товарищество образовано с его сыном или с посторонним лицом, можно предъявить иск прямо к тому лицу, которое имелось в виду при образовании товарищества.

127 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. рея).
Ответить с цитированием
  #64  
Старый 06.07.2016, 15:07
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию Книга восемнадцатая

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks.../digest/18.php
Титул I. О заключении договора покупки и о совершаемых между покупателем и продавцом договорах, и какие вещи не могут быть продаваемы
Титул II. О расторжении договора продажи в случае лучшего предложения
Титул III. О дополнительном соглашении
Титул IV. О проданном наследстве или иске
Титул V. Об признании продажи недействительной, и когда разрешается отказаться от купли
Титул VI. О риске и выгодах, связанных с проданной вещью
Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот
Титул I. О заключении договора покупки и о совершаемых между покупателем и продавцом договорах, и какие вещи не могут быть продаваемы 1


1. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Происхождение купли-продажи коренится в мене. Ибо некогда не было как таковых монет2, когда не называли одно товаром, другое ценой, а каждый в зависимости от надобностей данного времени и от характера вещей обменивал ненужное на нужное: ведь нередко бывает так, что предмет, который для одного является лишним, отсутствует у другого. Но так как не всегда совпадало так, чтобы у тебя было то, что нужно мне, а я в свою очередь имел то, что хочешь получить ты, то был выбран предмет, получивший публичную постоянную оценку; посредством передачи его в равном количестве устранили трудности мены. Этому предмету была придана публичная форма, и он приобрел распространение и значение не столько по своей сущности, сколько по количеству, причем перестали называть товаром то, что дает и та и другая сторона, а один из предметов стали называть ценой3.

1. Но возникает сомнение, можно ли в настоящее время говорить о продаже, если в ней не участвуют монеты, например если я дал тогу, чтобы получить тунику. Сабин и Кассий думают, что имеется (в этом случае) купля и продажа, Нерва и Прокул - что это является меной, а не куплей. Сабин пользуется свидетельством Гомера, который сообщает, что войско греков покупало вино на медь, железо и людей (рабов), и указывает это в следующих стихах:

Прочие мужи ахейские меной вино покупали:

Те за звенящую медь, за седое железо меняли,

Те за воловые кожи или за волов круторогих,

Те за своих полоненных4.

Но эти стихи означают, видимо, мену, а не куплю, так же как следующие:

В оное время у Главка рассудок восхитил Кронион:

Он Диомеду герою доспех золотой свой на медный,

Во сто ценимый тельцов, обменял на стоящий девять5.

1 Ср. lust. Inst. III. 23; С.4.38 (примеч. ред.).

2 Смысл: не было монет вообще. Но глосса добавляет: sicut hodie, т.е. «как в настоящее время».

3 Начало фр. 1 дается в переводе И.Б. Новицкого с некоторыми уточнениями

4Гомер. Илиада. VII. 472-475 (пер. Н. Гнедича).

5Гомер. Илиада. VI. 234-236 (пер. Н. Гнедича).
Дигесты Юстиниана 561

В пользу этого мнения в большей степени может быть приведено то, что этот же поэт говорит в другом месте: «Купил за свое имущество»6. Но более правильно мнение Нервы и Прокула, ибо как одно -продавать, другое - покупать, одно - покупатель, другое - продавец, так же цена - это одно, а товар - другое; при мене не может быть различаемо, кто покупатель и кто продавец7.

2. Купля относится к праву народов и потому совершается путем соглашения, и договор купли может быть совершен между отсутствующими, и через вестника, и посредством письма.

2. Ульпианв 1-й книге «Комментариев к Сабину». Между отцом и сыном договор купли не может быть заключен, но может быть заключен о военном имуществе (сына).

1. Без (определения) цены нет продажи. Однако не уплата цены, а соглашение составляет <совершенную без письменной фиксации*» куплю.

3. Он же в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Если вещь отчу-ждена с тем, что она окажется некупленной, если она не понравится, то установлено, что она не является отчужденной под условием9, но в зависимость от условия поставлено расторжение купли10.

4. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Считается куплей, <если, не зная (о том), покупает*11 свободного человека и 'священное и религиозное*12 место, которым нельзя обладать (по праву);

5. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину», так как трудно отличить свободного человека от раба.

6. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Но Цельс-сын говорит, что ты не можешь покупать свободного человека, зная, (что он свободен), и, если знаешь, что имеет место акт отчуждения, ничего из таких (вещей), как священные и религиозные места, или из тех (вещей), в отношении которых нет права коммерции, таких как общественные места, которые считаются находящимися не в имуществе римского народа, но в общественном пользовании, как, (например), Марсово поле.

1. Если имение на один, два, три года было продано с тем условием, что, если в установленный срок не будет уплачено за (него), имение будет считаться непроданным, и что если тем временем покупатель обработает имение и получит с него плоды, то после того, как оно стало считаться непроданным, они возвращаются (продавцу), и что за насколько меньшую цену оно перейдет затем другому (покупателю), чтобы эту разницу (первый)

6Гомер. Одиссея. I. 430 (примеч. ред.).

I = D. 19.4.1 рг. (примеч. ред.).

8 Согласно Ж. Куяцию, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

9 Под отлагательным условием: вещь является купленной при условии последовавшего одобрения.

10 Договор заключен под отменительным условием.

II Согласно В. Шалойя, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

12 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 563

покупатель продавцу предоставил, - то представляется, что при неуплате в срок у продавца на этом основании появляется иск из договора продажи. И мы не должны беспокоиться о том, что после того как имение признано непроданным, говорится о том, что будет иск из договора продажи: ведь при куплях и продажах надо больше следовать тому, что имелось в виду, чем тому, что сказано, и когда это было сказано с условием, очевидно, что имелось в виду только, чтобы продавец не имел обязательства перед покупателем, в то время как деньги в срок не уплачены, чтобы не всякое обязательство исполнялось в пользу каждого из обоих - покупателя и продавца.

2. Условие, которое указано при заключении договора, может быть изменено в силу иного соглашения, так же как можно отступиться от покупки в целом, если еще не выполнено то, что должно быть предоставлено с той и другой стороны.

7. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». 'Такая продажа раба*, «если будет усмотрено, что он закончил счета господина», ^является условной. А условные продажи считаются совершенными, когда условие будет выполнено. Но>13 является ли это условием продажи, если господин думал о своем усмотрении, или же условие имеется, если требуется усмотрение честного мужа? Ибо если мы признаем, что может иметься усмотрение господина, то продажа является ничтожной, подобно тому как если бы кто-либо продал «если он захочет» или при стипуляции дал такое обязательство: «если я захочу, я дам 10»; ибо не должно быть предоставляемо на усмотрение ответчика разрешение вопроса о том, является ли он обязанным. Древними было признано, что дело должно быть скорее передано на усмотрение честного мужа, чем на усмотрение господина. Поэтому если господин имел возможность принять счета и либо не принял их, либо принял, но притворяется, что не принял, то условие купли является выполненным, к продавцу может быть предъявлен иск, вытекающий из купли.

1. Купля такого рода - «за сколько ты (продавец) это купил», «сколько денег я имею в ящике» - является действительной, ведь цена не является неопределенной 'при столь ясной продаже»: ибо лишь неизвестно, за сколько куплено, но нет неясности в истинности этого дела.

2. Если кто-либо купит так: «имение куплено мной за 100 с прибавлением того, насколько дороже я его продам», то продажа является действительной и подлежит немедленному исполнению: ибо имеется определенная цена в размере 100, и цена увеличится, если покупатель продаст имение за ббльшую цену.

8. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Нельзя представить себе ни купли, ни продажи без вещи, которая продается. И однако, правильно покупаются будущие плоды и будущие дети рабов; в этом случае, когда родится ребенок, считается, что продажа произведена еще тогда, когда заключена сделка; но если продавец примет

13 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 565

меры, чтобы рождение не произошло или плоды не появились, то может быть предъявлен иск, вытекающий из купли.

1. Однако иногда признается продажа и без вещи, например когда покупается как бы возможность14. Это происходит, когда покупается ловля15 рыбы либо птиц или то, что достанется из подарков16; ибо купля считается совершенной, если и ничего не будет получено, так как имеется покупка надежды, и если то, что будет схвачено в качестве подарков, будет отсуждено, то не возникает в силу этого никакого обязательства (продавца) из купли, так как считается, что таково было намерение сторон.

9. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Известно, что при продажах и куплях должно иметься согласие: если же (у сторон) имеется разногласие в отношении самой купли, или в отношении цены, или в отношении чего-либо другого, то купля является несовершенной. Поэтому если я считал, что покупаю Корнелианово имение, а ты считал, что продаешь Семпронианово имение, то купля ничтожна, так как у нас имеется разногласие в отношении предмета. Так же, если я считал, что покупаю Стиха, а ты считал, что продаешь отсутствующего Пам-фила, так как известно, что купля ничтожна, ибо имеется разногласие о предмете.

1. Конечно, если разногласие касается названия (предмета) и (имеется соглашение) о предмете, то нет никакого сомнения, что купля и продажа действительны: ибо не производит никакого действия заблуждение в названии, когда ясен предмет.

2. Поэтому возникает вопрос: если нет заблуждения относительно предмета, но имеется заблуждение о веществе, например если продан уксус вместо вина, медь вместо золота, свинец вместо серебра или что-либо другое, подобное серебру, то имеется ли купля и продажа? Марцелл писал в 6-й книге дигест, что имеется купля и продажа, так как имеется согласие о предмете, хотя бы было заблуждение в веществе. Я согласен в отношении вина, так как имеется почти та же сущность (которая составляет этот предмет), если вино только скисло; впрочем если вино не скисло, но с самого начала был уксус, как, например, фруктовый уксус17, то, очевидно, здесь было продано одно вместо другого. В прочих же случаях (указанных выше) продажа является ничтожной, поскольку было заблуждение в материи.

10. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Но иначе, если было золото, однако худшего качества, чем думал покупатель: в этих случаях купля является действительной.

14Alea - жребий, случайность, шансы.

15 Право ловить.

16 Подарков, бросаемых в толпу.

17Embamma - уксусная подливка. Римляне употребляли и уксус, сделанный из яблок, груш и т.п.
Дигесты Юстиниана 567

11. Ульпианв 28-йкниге «Комментариев к Сабину». Впрочем, что мы скажем, если покупатель был слепец 'или если было заблуждение в веществе или заблуждение при неопытности человека в отношении различения веществ'? Скажем ли мы, что в отношении предмета имеется согласие? И каким образом дал согласие тот, кто лишен зрения?

1. Если я считал, что покупаю девушку (рабыню), а она была уже женщина, то купля действительна; ибо не было заблуждения в отношении пола. Если же я продаю женщину, а ты думал, что покупаешь мальчика, то ничтожна купля, ничтожна продажа, так как заблуждение касается пола.

12. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». В такого рода случаях следует обращать внимание на личность покупающих и продающих, а не на личности тех, для которых приобретается иск из этого договора; ибо если в моем присутствии совершил покупку от своего имени мой раб или сын, находящийся в моей власти, то нужно исследовать не то, что я думал бы, но то, что (думал) тот, кто заключил договор.

13. Он же в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Но если ты сознательно продаешь беглого раба моему рабу или тому, кому я поручил (совершить покупку), при том, что он не знает, а я знаю об этом, то в действительности не обязываешься ты на основании купли.

14. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Что же мы скажем, если оба заблуждаются в отношении вещества и качества? Например, если я считал, что продаю золото, и ты считал, что покупаешь его, когда это была медь. Например, сонаследники продали за высокую цену одному из наследников браслет, про который говорили, что он золотой, и который оказался в значительной части сделанным из меди. 'Установлено, что продажа существует, так как в браслете имелась некоторая часть золота. Ибо если что-либо было позолочено, то хотя бы я считал это золотом, продажа действительна; если же медь продана за золото, то недействительна*18.

15. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если было соглашение о предмете, но предмет еще до продажи перестал существовать в мире вещей, то купля является ничтожной.

1. Незнание идет в пользу покупателя, если продавец не является небрежным человеком

2. Если ты продашь мне, не знающему об этом, мою вещь и по моему распоряжению передашь ее другому, то, по мнению Помпония, мое право собственности не переходит (ему), поскольку это было предпринято не мной, но как будто твое право собственности переходит к нему: и то же надо сказать и даже в том случае, если, вознамерившись подарить мне мою вещь, ты по моему приказу передашь ее другому.

18 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 569

16. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Купля своей вещи является недействительной вне зависимости от того, купил ли я зная (об этом) или не зная; но если я купил по незнанию, то я смогу истребовать обратно уплаченное, так как не было никакого обязательства.

1. Однако не противоречит купле, если по крайней мере узуфрукт в отношении этой вещи принадлежит покупателю.

17. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Однако снисхождением судьи цена уменьшается.

18. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Но если эта вещь будет общей у покупателя и другого лица, нужно сказать, что по разделении цены в пропорции покупка частью действительна, частью нет.

1. Если раб, по приказу хозяина указывая границы проданного участка, по ошибке или с умыслом укажет больше, то все же нужно считать указанным то, что имел в виду хозяин; и так же писал Алфен в отношении свободного владения, переданного через раба.

19. Он же в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». То, что я продал, становится принадлежащим принявшему не иначе, как если мне уплачена цена, или в этом отношении мне дано обеспечение, или если я буду иметь к покупателю доверие без всякого обеспечения.

20. Он же в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Сабин ответил: если мы желаем, чтобы для нас была сделана какая-либо вещь, например статуя, или какой-либо сосуд, или одежда, и мы не даем ничего, кроме денег, то это рассматривается как купля, и не может быть какого-либо найма в тех случаях, когда сам предмет не предоставляется тем лицом, для которого что-либо делается. Другое дело, если я дам участок земли, на котором ты построишь здание, так как в этом случае мной доставляется сама основа .

21. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Лабеон писал, что неясность договора должна скорее вредить продавцу, который так высказался, чем покупателю, так как (продавец) до совершения сделки мог выразиться яснее.

22. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Это условие продажи, что «если что-либо относится к священному или религиозному, то из этого ничего не продается», небесполезно, но относится к незначительным местам. Впрочем, если любое религиозное или священное или общественное (место) продается, купля недействительна;

23. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину», и что уплатил на этом основании покупатель, он может истребовать (назад) кондикци-онным иском.

24. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». В отношении же незначительных мест имеется иск из купли, когда не специально священное или религиозное место продается, но присоединяется к купле большего удела.
Дигесты Юстиниана 571

25. Он же в 34-й книге «Комментариев к Сабину». Если отчуждение произведено так: «та или та вещь», то будет выбрана та, которую выберет продавец.

1. Тот, кто продает земельный участок, не должен сделать его принадлежащим покупателю, как принуждается (к этому) тот, кто земельный участок торжественно обещал (передать) по стипуляции.

26. Помпонийв 17-йкниге «Комментариев к Сабину». Если я, зная (о том), куплю у того, в отношении имущества которого будет интердикт, или которому время для обдумывания решения о принятии наследства дано таким образом, что он лишен права уменьшать (наследственное имущество), то собственником не стану; однако иначе, если куплю у должника, сознавая, что (этим) обманывается кредитор.

27. Павел в 8-й книге «Комментариев к Сабину». Кто купил у кого-либо вещь, которую он считал принадлежащей ему (продавцу), тот покупает добросовестно; но кто покупает у несовершеннолетнего без разрешения опекуна или с разрешения лжеопекуна, о котором он знает, что это не опекун, тот не рассматривается как купивший добросовестно; так писал и Сабин19.

28. Ульпиан в 41-й книге «Комментариев к Сабину». Нет сомнения, что можно отчудить чужую вещь: ибо имеется купля и продажа, -но вещь может быть изъята у покупателя.

29. Он же в 43-й книге «Комментариев к Сабину». Всякий раз, когда продается раб, он отчуждается без пекулия; и потому, оговорено или не оговорено, что он продается без пекулия, представляется, что он отчуждается без пекулия. Отсюда, если какая вещь, входящая в пекулий, была утаена рабом, очевидно, что она может быть истребована (назад) кондикционным иском, как будто украденная; это обстоит таким образом (в случае), если вещь попала к покупателю.

30. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Но я считаю тем не менее, что можно предъявить иск о возвращении вещи и из продажи.

31. Помпоний в 22-й книге «Комментариев к Сабину». Но и если что впоследствии присоединится к пекулию, надо возвратить (это) продавцу, как, например, новорожденного и то, что получено трудом помощника раба.

32. Ульпиан в 44-й книге «Комментариев к Сабину». Кто продает меняльную лавку или иную лавку, которая стоит на государственной земле, тот продает не землю, а право, так как эти лавки являются государственными и частным лицам принадлежит пользование ими.

33. Помпоний в 33-й книге «Комментариев к Сабину». Когда в условии продажи написано таким образом: «стоки (и) кровельные желоба как они находятся сейчас, чтобы так и были», и не добавляется, какие стоки или кровельные желоба, то в первую очередь нужно обращать внимание на то, что имелось в виду; если это не очевидно, тогда принимается то (толкование), которое идет во вред продавцу: ведь выражение двусмысленно.

19 Ср. Vat. fr. 1 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 573

34. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Если при продаже земельного участка будет оговорено, что присоединяется (в качестве принадлежности к нему) раб Стих, и не подразумевается, какой из многих (рабов) присоединяется, в то время как покупатель имеет в виду одного, а продавец другого, известно, тем не менее, что продажа участка остается в силе: но Лабеон сказал, что обязательство существует в отношении того Стиха, которого имел в виду продавец. Не имеет значения, сколько стоит эта принадлежностная вещь, будет ли она дороже, чем та, к которой она присоединяется, или дешевле: ведь иногда мы покупаем многие вещи из-за их принадлежностей, как, (например), дом покупается из-за мрамора и статуй и настенных росписей.

1. Продажа всех вещей, которые кто-либо может иметь, или владеть (ими), или добиваться (их) через суд, будет действительна; однако ничтожна продажа тех вещей, которые или природой, или правом народов, или обычаями государства исключены из оборота.

2. Мы не можем покупать свободного человека, зная (о том, что он свободен). Впрочем, не должна быть допущена и такая купля или стипуляция: «когда будет рабом», хотя я сказал, что могут покупаться будущие вещи: ведь нечестиво предусматривать случай такого рода.

3. Равным образом, если и покупатель, и продавец знают, что продается украденное, ни одной из сторон не создается обязательство; если один только покупатель знает, не будет обязан продавец, и даже не проистекает что-либо из договора продажи, если только не выдает добровольно (продавец) то, о чем договорятся; если об этом продавец знает, покупатель не знает, с обеих сторон создается обязательство; и таким образом также Помпоний писал.

4. Купля своей вещи имеет силу тогда, когда с самого начала речь идет о том, что (кто-либо) покупает владение, которым продавец завладел случайно, и оказался сильнее в судебном разбирательстве о владении.

5. Одно дело - опробование вещи, другое - измерение; опробование приводит к тому, что можно не одобрить (вещь); измерение же имеет своей целью не установить, продано ли больше или меньше, но выяснить, сколько покупается.

6. Если купля была заключена так: «мною куплен Стих или Памфил», то продавец властен дать, кого он хочет, как и при стипуляциях. Но если один умер, то должен быть дан тот, кто остался; и потому первый находится на риске продавца, а последний - на риске покупателя. Но если оба умрут, то должна быть уплачена цена, ибо один во всяком случае находится при жизни на риске покупателя. То же следует сказать и о том случае, когда от усмотрения покупателя зависело, кого он хочет иметь; на его усмотрение передано только то, что он может купить кого хочет, а не то, производит ли он куплю.

7. Опекун не может купить вещь подопечного. Ото следует распространить и на сходные случаи, то есть на попечителей, прокураторов и тех, кто ведет чужие дела*.
Дигесты Юстиниана 575

35. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». То, что часто дается под именем задатка при купле, не имеет такого значения, как если бы без задатка соглашение не приводило к результатам, но (служит для того), чтобы точнее могло быть доказано, что стороны договорились о цене.

1. Установлено, что несовершенной является сделка, когда желающему купить продавец говорит так: «ты будешь иметь (вещь) купленной за сколько хочешь, за сколько ты считаешь справедливым, во сколько ты ее оцениваешь».

2. Некоторые думают, что нельзя заключать куплю злого яда, так как ни товарищество, ни поручение, касающееся преступных дел, не имеют никакой силы; это мнение может, конечно, рассматриваться как правильное в отношении тех (ядов), которые никоим образом, даже с прибавлением иного вещества, не могут быть нами использованы. О тех же ядах, которые, будучи смешаны с другими веществами, до того утрачивают свою вредоносную природу, что из них изготовляются противоядия и другие целебные средства, может быть сказано другое.

3. Если кто поручит своему другу, едущему за границу, чтобы тот отыскал его беглого раба и, если найдет, продал (его), то и сам не нарушает постановление сената, так как не продал (раба ранее), и друг не нарушает, так как продает (раба), имеющегося в наличии: покупатель же, который приобретает имеющегося в наличии (раба), считается правильно ведущим дело.

4. Если проданная вещь погибла вследствие воровства, то прежде всего нужно обратить внимание на то, какое соглашение было заключено сторонами об охранении вещи; если окажется, что такого соглашения нет, то от продавца следует требовать, чтобы он принимал для сохранения вещи такие же меры, какие принимает хороший хозяин в отношении своих вещей. Если он принимал такие меры и, однако, утратил вещь, то он не должен нести ответственность, но он, конечно, предоставляет покупателю виндикационный иск и кондикцию. Поэтому рассмотрим положение того, кто продал чужую вещь (и если затем эта вещь будет украдена); так как он не может иметь никакой виндикации или кондикции, то в силу именно этого он должен быть осужден, так как если бы он продал свою вещь, то он мог бы передать эти иски покупателю.

5. В отношении вещей, которые определяются весом, числом, мерой, например в отношении зерна, вина, масла, применяется то же, что в отношении прочих вещей, так что, как только достигнуто соглашение о цене, продажа рассматривается как совершенная не иначе, как если вещи отмерены, отвешены, отсчитаны. Ибо когда продано за одну цену все вино, или масло, или зерно, или серебро, сколько бы его ни было, то применяется то же право, как в отношении прочих вещей. Если же вино продано таким образом, что определенная цена устанавливается за амфору, или если продано масло с определением цены за метрету20, или продано зерно с определением цены за

20Metreta (греч.) - мера жидкостей, равная 1,5 амфоры, т.е. ок. 40 л.
Дигесты Юстиниана 577

модий21, или продано серебро с определением цены за фунт22, то спрашивается: когда купля рассматривается как совершенная? Разумеется, подобный вопрос возникает и в отношении вещей, определенных числом, если цена была установлена по количеству предметов23. Сабин и Кассий считают, что купля является совершенной тогда, когда вещи отсчитаны, отмерены, отвешены, так как продажа рассматривается заключенной как бы под тем условием, что (цена определяется) по отдельным метретам или модиям, которые отмерены, или по отдельным фунтам, которые отвешены, или по предметам, которые отсчитаны.

6. Поэтому, если продано стадо за одну общую цену, продажа считается совершенной после того, как достигнуто соглашение о цене; если же - за определенную цену отдельных голов, то будет то же, что мы только что разобрали.

7. И если продана часть вина из винного погреба, например 100 метрет, то является в высшей степени правильным, как это, по-видимому, и признается установленным, что до того, как произошло отмеривание, весь риск лежит на продавце; и не имеет значения, определена общая цена за все 100 метрет или же за отдельные метреты.

8. Если кто-либо при продаже участка утаил, кто является соседом, то продавец несет ответственность, если бы покупатель не купил, услышав, кто является соседом.

36. Ульпиан в 43-й книге «Комментариев к эдикту». Когда при продаже кто-либо устанавливает цену вещи, чтобы совершить дарение, не намереваясь ее взыскивать, представляется, что продажа не происходит.

37. Он же в 3-й книге «Обсуждений». Если кто-либо земельный участок, переданный ему по праву наследования, продаст таким образом: «да будет куплен тобой за столько, за сколько был куплен завещателем», а затем выяснится, что он не куплен завещателем, а подарен (ему), считается, что как будто без (указания) цены совершена продажа, и потому сходна с продажей, совершенной под условием, которая ничтожна, если условие не осуществится.

38. Он же в 7-й книге «Обсуждений». Если кто-либо в целях дарения продал (вещь) за меньшую цену, то продажа действительна. Ибо мы говорим, что только постольку продажа целиком недействительна, поскольку вся продажа совершена в целях дарения; поскольку же вещь отчуждается в целях дарения за более дешевую цену, то нет сомнения, что продажа действительна. Это в отношении прочих (посторонних) лиц; между же мужем и женой продажа, совершенная за более дешевую цену в целях дарения, является ничтожной24.

21 Модий - мера сыпучих тел, ок. 9 л.

22 Римский фунт - 328 г.

23 Цена определяется за один предмет.

24 Имеется в виду запрещение дарений между супругами.

19 — 7982
Дигесты Юстиниана 579

39. Юлиан в 15-й книге «Дигест». Если должник выкупит у кредитора заложенную вещь, как будто покупатель своей вещи, иском из продажи он не обязывается, и для кредитора все остается в прежнем положении.

1. Большинством (юристов) был дан ответ, что наиболее вероятным является, что тот, кто плоды висящей (на дереве) оливы продал и обещал 10 (мер) по весу масла, которое получится, установил цену исходя из того, что получится вплоть до 10 (мер) по весу масла: поэтому если собрано только пять (мер), покупатель может требовать не больше чем пять (мер) по весу масла, которые были собраны.

40. Павел в 4-й книге «Извлечений из дигест Алфена Вара». Тот, кто продавал земельный участок, в условии (договора) так заявил, чтобы покупатель в ближайшие 30 дней измерил участок и о (его) размерах сообщил и что если до этого срока тот не сообщит, то совесть продавца свободна; покупатель в течение срока, данного (ему) для измерения, удостоверил, насколько размер (участка) меньше (оговоренного), и сообщил продавцу, и за это получил деньги; затем этот участок продал, и когда сам своему покупателю отмерял, обнаружил, что размер участка много меньше того, что он полагал; он стал доискиваться, не может ли то, что он (участок) оказался меньше, проистекать от его собственного продавца. Ответил (Алфен), что важно, каким образом сформулировано условие: ведь если было бы сказано так, чтобы покупатель в ближайшие 30 дней измерил имение и известил собственника, насколько размер участка будет меньше (оговоренного), (то), о чем он сообщил бы после 30-го дня, для него совершенно бесполезно; но если бы было оговорено таким образом, чтобы покупатель в ближайшие дни имение измерил и сообщил о размерах участка, то даже если в (течение) 30 дней он сообщил бы, что размер участка меньше (оговоренного), то и спустя много лет он может вновь домогаться (возмещения) того, насколько меньше этот размер участка.

1. Он сказал, что по договору (продажи) земельного участка вода будет присоединена (к нему в качестве принадлежности); спрашивалось: будет ли присоединен даже сток воды? Он ответил, что ему представляется, что это имелось в виду, поэтому также и сток должен продавец передать (покупателю).

2. Тот, кто продавал поле, сказал, что участок состоит из 18 югеров25, и, потому что у него отмерено было (поле), для каждого югера выговорил себе определенную цену: обнаружилось 20 югеров; ответил (Алфен), что за 20 югеров должны быть уплачены деньги.

3. Продавец имения выговорил себе хлеб, посеянный вручную; на этом участке вырос (второй) урожай из соломы (оставленной на поле); был задан вопрос: охватывается ли он договором? (Алфен) ответил, что в наибольшей степени важно, что имелось в виду: другое соответственно словам (договора) в виду не имелось, - что из соломы родилось, - (во всяком случае) не более, чем если бы что уродилось из того, что высыпалось из мешка носильщика, или из того, что упало от птиц с небес.

4. Когда

25 Югер - 2523,30 м1 19*
Дигесты Юстиниана 581

некто продал имение и выговорил себе все плоды, он ответил, что в число плодов входит и годный к вырубке тростник и лес.

5. Он сказал, что бочки, которые были в имении собственника, должны быть присоединены (к нему) в качестве принадлежностей; даже те, которые раб, который обрабатывал имение, купил в качестве собственных, должны быть уступлены покупателю, ответил он.

6. Также (водяное) колесо, посредством которого направляется вода, ничуть не менее является принадлежностью здания, чем емкость для воды.

41. Юлиан в 3-й книге «Комментариев к Урсею Фероксу». Когда у того, кто обладал имением, заложенным другому, некто выговорил покупку (его) таким образом, чтобы оно было им куплено, если тот его освободит от залога, если только до июльских календ он освободит, спрошено было: может ли (покупатель) с пользой (для себя) подавать иск из купли в отношении того, чтобы продавец это (имение) освободил от залога? Он ответил: давайте посмотрим, что между покупающим и продающим было оговорено. Ведь если было оговорено то, что в любом случае до июльских календ продавец освободит (от залога) имение, будет иск из купли, чтобы он освободил, и не считается купля совершенной под условием, как было бы, если бы таким образом покупатель оговорил: «будет мною имение куплено постольку, поскольку ты его освободишь до июльских календ» или «постольку, поскольку его до (июльских) календ ты выкупишь у Тиция». Если все же под условием совершена купля, то не может подаваться иск, чтобы условие исполнилось.

1. Стол, обложенный серебром, ты, будучи неосведомленным, продал мне, не знающему, за массивный (серебряный) стол: купля недействительна, и деньги, данные за стол, подлежат истребованию

42. Марцианв 1-й книге «Институций». Господа, ни сами, ни через своих прокураторов, не могут продавать рабов, даже совершивших преступление, для борьбы с дикими зверями (на арене цирка). В этом смысле дали рескрипт Божественные братья.

43. Флорентин в 8-й книге «Институций». Все, что при продаже товара говорится для расхваливания товара, не обязывает продавца, если это ясно видно26: например, если продавец говорит, что раб красив, дом хорошо выстроен; но если он говорит, что человек (раб) является образованным или искусным мастером, то он должен за это отвечать: ибо в силу этого он продает за большую цену.

1. Не обязывают продавца такие обещания, если вещь находится тут же, так что покупатель не может остаться о ней в неведении: например, если кто-либо покупает человека (раба) с выколотыми глазами и спрашивает продавца путем стипу-ляции о здоровье этого человека27; ибо стипуляция рассматривается относящейся скорее к другим частям тела человека, чем к той, относитель-

26 Если достаточно взглянуть на товар, чтобы судить о его качестве.

27 Продавец путем стипуляции берет на себя ответственность за то, что раб здоров.
Дигесты Юстиниана 583

но которой он (покупатель) обманулся28.

2. Продавец обязан отвечать за отсутствие в его действиях злого умысла; поступает со злым умыслом не только продавец, который выражается неясно в целях введения в обман, но и продавец, который коварно скрывает что-либо.

44. Марциан в 3-й книге «Правил». Если кто купил за одну цену двух рабов вместе, из которых один умер до продажи, то не имеет места и купля в отношении живого (раба).

45. Он же в 4-й книге «Правил». Лабеон в книге «Посмертно изданных» пишет, что если кто-либо купит чиненую одежду за новую, то, по мнению Требация, покупателю должны быть возмещены убытки, если он по незнанию купил чиненую одежду. Это мнение одобряет и Помпоний, и с ним согласен и Юлиан, который говорит, что если продавец не знал, то он отвечает за саму вещь29, а если знал, то и за возникшие убытки. Подобно этому если продавец по незнанию продал сосуд из желтой меди за золотой, то он обязан предоставить золото, которое он продал30.

46. Он же в единственной книге «О призванных к наследству». Если кто-либо управляет имуществом по долгу службы, то ему не разрешается покупать что-либо (из этого имущества) ни самому, ни через другое лицо; в противном случае он не только теряет вещь, но и присуждается к уплате учетверенной (стоимости вещи) на основании конституции Севера и Антонина. Это относится и к прокуратору цезаря. <Но это имеет место кроме тех случаев, когда кому-либо специально предоставлено это (право покупки такой вещи)>31.

47. Ульпиан в 29-й книге «Комментариев к Сабину». Если поместью причитается водопровод, то и право на воду переходит к покупателю, даже если ничего не было сказано (по этому поводу), как и сами трубы, через которые проводится вода,

48. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину», хотя бы они были вне здания.

49. Ульпиан в 29-й книге «Комментариев к Сабину». И хотя право на воду не следует за тем (правом), что было утеряно, однако же трубы и каналы до тех пор (то есть до момента потери права) за ним следуют, они переходят к покупателю словно часть здания. И так считал Помпоний в 10-й книге.

50. Он же в 11-й книге «Комментариев к эдикту». Лабеон писал, что если ты мне продал библиотеку с тем, (что) декурионы Кампании до того продадут мне место, в котором я ее расположу, и если от меня зависит, что не добьюсь у кампанцев этого, то нет сомнения, что может подаваться иск из неформального дополнительного соглашения. Я же считаю, что даже из продажи может подаваться иск, как будто условие (уже) исполнилось, когда от покупателя зависит, что не исполнится.

28 Не видел того, что мог видеть, в данном случае выколотые глаза.

29 За качество вещи продавец отвечает в размере ее стоимости

30 Имеется в виду, что стороны договорились о продаже золотого сосуда.

31 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 585

51. Павел в 21-й книге «Комментариев к эдикту». Побережье, которое примыкает к проданному земельному участку, не засчитывается в его размер (постольку), поскольку является ничейным, а по праву народов открыто для всех; не (засчитываются) общественные дороги или места религиозные либо священные. Поэтому, чтобы они приносили пользу продавцу, имеется обыкновение (специально) предусматривать, чтобы дороги, а также побережье и общественные места входили в границы (участка).

52. Он же в 54-й книге «Комментариев к эдикту». Сенат определил, чтобы никто не разрушал дом или виллу с тем, чтобы наибольшая для него была извлечена выгода, и чтобы никто ничего не продавал и не покупал ради извлечения прибыли. Было установлено наказание в отношении того, кто поступит противоположно сенатскому постановлению, чтобы он принуждался вносить в государственную казну вдвойне против того, сколько он уплатил (продавцу), в отношении же того, кто продал, - чтобы продажа становилась недействительной. Конечно, если ты мне уплатил цену, в то время как (теперь) ты должен вдвойне государственной казне, то потребуешь назад от меня: ибо с моей стороны продажа недействительна. Сенатское постановление относилось не к тому, кто продал свой дом или виллу, но и к тому, кто продал чужой.

53. Гай в 28-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Для того, чтобы вещь стала принадлежать покупателю, ничуть не важно, будет ли уплачена цена или на этом основании будет дан поручитель. Что касается того, что я упомянул о поручителе, то по большей части принято, что если каким-либо образом продавцу дано удовлетворение относительно цены, как, например, поручителем или переданным залогом, будет так же, как если бы цена была уплачена.

54. Павел в 1-й книге «Комментариев к эдикту курульных эдилов». Вещь добросовестно проданная не должна считаться некупленной вследствие малой причины.

55. Он же во 2-й книге «Комментариев к эдикту курульных эдилов». Голая и воображаемая продажа считается несовершенной и потому отчуждение вещи не признается.

56. Он же в 50-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто продал рабыню под тем условием, чтобы она не принуждалась к занятию проституцией, и если будет сделано противоположным образом, чтобы дозволено было ему (ее) увести (к себе), то даже если через многих покупателей прошла манципация, власть увода рабыни есть у того, кто продал (ее) первым.

57. Он же в 5-й книге «Комментариев к Плавцию». Я купил дом, и во время купли ни я, ни продавец не знал, что дом сгорел. Нерва, Сабин и Кассий считают, что ничего не продано, хотя остался участок
Дигесты Юстиниана 587

земли, и говорят, что уплаченные деньги можно истребовать обратно. Но если осталась часть дома, то, по словам Нерация, разрешение указанного вопроса в значительной степени зависит от того, какая часть дома уничтожена пожаром и какая сохранилась: если сгорела большая часть дома, то покупатель не обязан выполнить куплю и то, что он заплатил, он истребует обратно. Если же сгорела половина или меньше половины, то покупатель принуждается выполнить продажу согласно оценке, производимой по усмотрению честного мужа, с тем чтобы он был освобожден от уплаты той части цены, на которую цена дома будет сочтена уменьшившейся вследствие пожара.

1. Если продавец знал, что дом сгорел, а покупатель не знал об этом, то никакой продажи не произошло, если дом целиком сгорел до продажи; если же сохранилась какая бы то ни было часть строения, то продажа существует и продавец должен уплатить покупателю убытки.

2. Подобным же образом надо обсудить и обратный случай: покупатель знал, а продавец не знал; и в этом случае нужно, чтобы существовала продажа, и покупатель должен уплатить продавцу всю цену, если она еще не была уплачена, а если была уплачена, то покупатель не может требовать цену обратно.

3. Если же оба они знали - и покупатель и продавец, - что дом сгорел целиком или в части, то не было договора, так как взаимный умысел погашается зачетом и не предоставляется иск, основанный на добросовестности, при наличии умысла с обеих сторон>32.

58. Папиниан в 10-й книге «Вопросов». Было сказано, что не считается совершенной покупка имения с деревьями, поваленными каким-то ветром или уничтоженными огнем, если с учетом этих деревьев, как, например, оливковой рощи, относительно имения состоялась договоренность, знал ли о том продавец или не знал. 'Или если же покупатель знал или не знал, или каждый из них, те (слова) имеют силу, которые в предшествующих случаях были сказаны о зданиях>33.

59. Цельс в 8-й книге «Дигест». При продаже земельного участка не скажи: «так что лучший и наибольший». Верно то, что полагал правильным Квинт Муций: что необходимо, чтобы земельный участок был представлен не в свободной форме, но таким, каким он является (на самом деле). То же самое надо сказать и в отношении городских недвижимостей.

60. Марцелл в 6-й книге «Дигест». В условии продажи было заключено, что покупателю должны быть предоставлены в качестве принадлежностей 60 бочек: дан ответ, что, когда их оказалось 100, во власти продавца будет, какие (бочки) он захочет отдать.

32 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

33 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 589

61. Он же в 20-й книге «Дигест». Я считаю, что могу то, что является моим, купить под условием, поскольку ожидается, что возможно (оно) перестанет быть моим.

62. Модестин в 5-й книге «Правил». Кто занимает в провинции должность или находится на военной службе, не может приобретать имения в этой провинции, кроме тех случаев, когда имения его отца отчуждаются фиском.

1. Кто по своему неведению приобрел священные, или религиозные, или государственные участки как частные34, то, хотя он и не несет обязательств по купле, он предъявляет на основании купли иск к продавцу о взыскании убытков, дабы его не вводили в обман.

2. Вещи, купленные общей массой, если это совершено не по умыслу продавца35, находятся на риске покупателя, хотя бы эти вещи и не были обозначены.

63. Яволен в 7-й книге «Из Кассия». Когда господин приказал рабу продать вещь определенному лицу, то если он продаст другому, чем то, которому приказано было (продать), продажа не имеет силы. То же по праву в отношении свободного лица: так как продажа не может быть совершенной в отношении лица, к которому хозяин не пожелал, чтобы она (вещь) перешла.

1. Излишне (мнение), что совершенным показом имения обозначаются (его) границы. Если они обозначаются, то даже нужно, чтобы сам продавец обозначил, на случай, если он владеет другим, соседним полем.

64. Он же во 2-й книге «Писем». Имение куплено мной и Тицием. Спрашиваю: совершена ли продажа (каждому из нас) в отношении лишь части имения или обоим в отношении всего имения, или никакой сделки не произошло? Я ответил: считаю, что персона Тиция допущена напрасно, и поэтому купля всего имения относится ко мне.

65. Он же в 11-й книге «Писем». У нас с тобой состоялось соглашение о том, что определенное количество кирпичей ты дашь мне за определенную цену: что ты совершаешь, куплю или сдачу в аренду? Он ответил: если состоялось соглашение, что я дам тебе изготовленные кирпичи из моего имения, я считаю, что это купля, а не аренда. Ведь аренда какой-либо вещи наличествует всякий раз, когда материал, в котором предоставляется что-либо, остается в том же положении и в принадлежности того же (лица). Всякий же раз, как (вещь) изменяется и отчуждается, должна скорее подразумеваться купля.

66. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». При продаже имения некоторые (вещи) должны быть предоставлены, даже если (они) не упомянуты (в договоре), как, например (должно быть обеспечено), чтобы имение или узуфрукт на него не были отсуж-дены у покупателя третьим лицом, некоторые (же) лишь при том условии, если будут упомянуты, как, например, право проезда, прогона

34 Считая их частными.

35 Без обмана со стороны продавца.
Дигесты Юстиниана 591

скота, провода воды (через участок, соседствующий с продаваемым), после того, как оно предоставлено (соседом) для использования.
Ответить с цитированием
  #65  
Старый 07.07.2016, 13:40
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

1. Если же, в то время как в пользу проданного имения существует сервитут, продавец (о нем) не упомянет, а зная, что он есть, умолчит и по этой причине, из-за незнания, покупатель вещи утеряет этот сервитут ввиду неиспользования в течение установленного (законом) срока, то продавец обязывается (по иску) из купли по причине злого умысла, (как) справедливо считают некоторые (юристы).

2. Квинт Муций пишет, (что) тот, кто написал: «не принадлежат зданию или участку всяческие (вещи), добытые из почвы и срубленные (на нем)», тот дважды обозначил одно и то же: ведь добытые из почвы и срубленные (вещи) таковы, что не принадлежат ни зданию, ни участку (по общему правилу).

67. Он же в 39-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Когда производится отчуждение, то мы переносим на другое лицо собственность во всем относящемся к ней, что существовало бы, если бы вещь оставалась у нас; это применяется во всем цивильном праве, <кроме тех случаев, когда специально установлено иное>36.

68. Прокул в 6-й книге «Писем». Если, когда ты продавал имение, в условии договора указал, что из-за (невыплаты) арендной платы ты предварительно истребуешь (его) у арендатора, (и) это будет принято покупателем, то я считаю, что в истребовании ты должен проявлять не только добросовестность, но и старательность, то есть что у тебя должен отсутствовать не только злой умысел, но и небрежность.

1. Обычно некоторые имеют обыкновение прибавлять (к тексту договора) следующие слова: «Да будет отсутствовать злой умысел со стороны продавца», однако даже если эти слова не присоединены (к договору), тем не менее (злой умысел) недопустим.

2. Не считается, что (злой умысел) отсутствует, если из-за этого оказалось или окажется, что покупатель не завладеет участком. Следовательно, есть иск из купли, не для того, чтобы продавец передал свободное владение, 'так как может многими способами случиться, что он не сможет передать, но чтобы, если поступил или поступает он со злым умыслом, его злой умысел был оценен>37.

69. Он же в 11-й книге «Писем». Рутилия Полла купила Ангуларское озеро в (области) Сабатия и вокруг него 10 футов (земли). Спрашиваю: неужели 10 футов, которые тогда присоединялись (к договору), будут под водой, потому что озеро увеличилось, или по праву Рутилии Полле будут принадлежать ближайшие к воде 10 футов? Прокул ответил: я считаю, что до той (границы) простирается озеро, которое купила Рутилия Полла, до которой оно тогда было, и вокруг него 10 футов, которые тогда были, и по той причине, что впоследствии озеро увеличилось, она не должна владеть им шире, чем купила.

36 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

37 Согласно А. Пернисе, здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 593

70. Лицинний Руфин в 8-й книге «Правил». Весьма многие считали, что можно заключить договор о купле свободного человека, если только договор заключен лицом, не знающим об этом38. Это признано и в том случае, если продавец знает, а покупатель не знает. Если же покупатель купит свободного, зная об этом, то не заключено никакого договора купли.

71. Папирий Юст в 1-й книге «Конституций». Императоры Антонин и Вер Августы дали Секстию Веру рескрипт следующего содержания: «Во власти контрагентов определить меры или цены при приобретении вин; ибо никто не принуждается продать, если он не согласен с ценой или мерой, особенно если не совершается ничего вопреки обычаю области».

72. Папиниан в 10-й книге «Вопросов». Позднее совершенные соглашения, которые отменяют какую-либо часть купли, считаются включенными в договор, но соглашения, которые вносят какие-либо дополнения, по нашему мнению, не входят в состав договора. Что имеет место в отношении тех (соглашений), которые являются вспомогательными средствами для купли, как, например, чтобы не предоставлялось ручательство в размере двойной стоимости (вещи). Но в том случае дополнительное соглашение не имеет силы, когда подает иск покупатель, а равным образом (оно) имеет силу для эксцепции по праву, когда подает иск продавец. Основательно предлагается вопрос: можно ли это сказать о последующем увеличении или уменьшении цены, так как сущность купли состоит в цене7 Павел замечает: если, сохраняя все нетронутым, заключается вновь соглашение об увеличении или уменьшении цены, то, по-видимому, стороны отошли от прежнего контракта и заключили новую куплю.

1. Папиниан' хотя условием продажи установлено, что «если что-либо относится к священному, или религиозному, или общественному, то из этого ничего не продается», (однако) если вещь находится не в общественном пользовании, но в имуществе государственной казны, ее продажа будет действительна, и для продавца бесполезна эксцепция о том, что она не имела места.

73. Он же в 3-й книге «Ответов». После того, как священное здание разрушено землетрясением, место здания не является лишенным святости, и поэтому не может продаваться39.

1. Когда внутри ограды погребений садовыми растениями или иными насаждениями сохранены неосвященные места, (то), если никакие (из них) продавец поименно не исключит (из продажи), они переходят покупателю.

38 О том, что этот человек является свободным Конечно, свободный человек в собственность покупателя не переходит Но что касается взаимоотношений сторон, договор считается заключенным

39 = Vat fr 5 (примеч ред)
Дигесты Юстиниана 595

74. Он же в 1-й книге «Определений». Считается, что владение товарами, сложенными в амбарах, является переданным в силу передачи ключей, если ключи переданы около амбаров. В силу этого факта покупатель немедленно получает собственность и владение, если он не открыл амбаров; если же товары не принадлежат продавцу, то немедленно начинается течение давности (в пользу покупателя).

75. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Кто продал имение с тем, что оно должно быть сдано ему внаем за определенную плату, или с тем, что в случае продажи этого имущества (лицом, купившим его) оно должно быть отчуждено не кому-либо иному, а ему (первоначальному продавцу), или если заключено подобное соглашение, то продавец может требовать исполнения соглашения путем иска, вытекающего из продажи.

76. Павел в 6-й книге «Ответов». Бочки, врытые в землю в амбарах, если они не будут поименно исключены (из продажи), представляются переходящими (покупателю) при продаже амбаров.

1. Тот, кто занял место покупателя, может пользоваться теми же средствами (правовой) защиты, которыми мог пользоваться его продавец, также и ссылкой на давность владения, если владение обоих охватывает время, положенное установлениями принцепсов.

77. Яволен в 4-й книге «Из посмертно изданных книг Лабеона». В условии продажи имения были исключены (из продажи) каменоломни, где бы они ни находились в этом имении, и много времени спустя в этом имении были открыты каменоломни. Туберон ответил, что эти (каменоломни) также принадлежат продавцу. Лабеон (ответил), что нужно сопоставить, что имелось в виду: если не было очевидно, (что они имеются), то эти каменоломни не кажутся исключенными (из продажи): ведь никто не продает и не исключает из продажи то, чего нет, и не существует каменоломен, которые не видны и не разрабатываются. По мнению рассужающих иначе, весь участок будет относиться к каменоломням, если случайно окажется, что под поверхностью всего участка залегает камень. Это я одобряю.

78. Лабеон в 4-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. В условии договора было сказано, что к покупке присоединяется и водопровод. Спрашивалось: присоединяется ли и водохранилище, из которого водопроводом направляется вода? Я ответил, что очевидно имелось в виду то, что оно также присоединяется, хотя бы текстом (договора) и не охватывается (это).

1. (Что, если) ты купил имение у того, опекой над сыном которого ты затем заведуешь, и не получил исключительное (защищенное интердиктами против третьих лиц) владение? Я сказал, что ты можешь передать себе владение таким образом, что ребенок и его домочадцы удалятся из имения, тогда только ты вступишь во владение.

2. Тот, кто купил имение под тем условием, что владение будет передано ему после уплаты денег, умер, оставив
Дигесты Юстиниана 597

двух наследников. Если один (из них) всю сумму уплатит, часть подлежащего разделу наследства по судебному решению сохранит. И если уплатит часть, то не может судиться с продавцом, исходя из договора купли, потому что договор был заключен таким образом, что долг не может быть разделен на части.

3. Когда ты продал еще не поспевшие (на поле) хлеба, ты сказал, что если что-либо случится из-за бури или непогоды (с ними), ты предоставишь (возмещение). Эти хлеба были испорчены снегами. Если они были чрезмерными и вопреки обычным погодным условиям, (покупатель) может судиться с тобой, исходя из (состоявшейся) купли.

79. Яволен в 5-й книге «Из посмертно изданных книг» Лабеона. Ты продал половину имения с тем, что покупатель берет другую часть, удержанную тобой, внаем на 10 лет за определенную ежегодную плату. Лабеон и Требаций отрицают возможность предъявления иска, вытекающего из продажи, в целях осуществления того, о чем (стороны) договорились. Я думаю наоборот: если только ты продал имение задешево для того, чтобы был установлен этот наем; ибо это самое (наем) рассматривается как цена проданного имения; и это правило мы применяем.

80. Лабеон в 5-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Когда посаженные вручную (насаждения) при продаже участка исключаются (из нее), представляются исключенными не те, которые посажены на постоянное время, но которые должны высаживаться на один год, так что их плод убирается (с поля). Ведь рассуждающим иначе представляются исключенными (из продажи) даже все кустарники и деревья.

1. Я сказал, что может произойти покупка этих вещей: «которые пристроены от моего дома к твоему, чтобы мне можно было обладать ими» и относительно этих вещей судиться, исходя из купли.

2. Годный для вырубки лес был продан на пятилетний срок. Спрашивалось: кому будут принадлежать желуди, когда упадут? Я знаю, что Сервий ответил, что прежде всего нужно следовать тому, что очевидно имелось в виду. Если это не ясно, то какие бы желуди ни упали с деревьев не срубленных, они принадлежат продавцу, те же, которые находились на деревьях в то время, когда их срубали, - покупателю.

3. Никто не может рассматриваться как продавший такую вещь, относительно которой имеется соглашение, что собственность на нее не должна перейти к покупателю, но это является или наймом, или другим родом договора.

81. Сцевола в 7-й книге <<Дигест». Тиций, когда взял взаймы под проценты определенное количество золотых монет, предоставил (кредитору) недвижимость в залог или ипотеку и поручителя Луция, которому обещал, что в течение ближайших трех лет он освободит его (от обязательства). (Тиций) определил, что если он не сделает этого в вышеуказанный срок и поручитель уплатит долг кредитору, то заложенная кредиторам недвижимость является купленной (Луцием). Спрашиваю: когда не будет освобожден Тицием (от обязательства) поручитель Луций или он уплатит кредитору, имеет ли он купленной вышеуказанную недвижи-
Дигесты Юстиниана 599

мость? Он ответил, (что это так), если купля была совершена под условием и обязательство было оговорено не с целью установления обязательства, но для того, чтобы состоялась купля.

1. Луций Тиций пообещал через год предоставить для поместья Гая Сея 100 тысяч модиев пшеницы из своего имения. После этого Луций Тиций продал имение, добавив (при совершении сделки) следующие слова: «С тем правом и с тем условием, (с которыми) это поместье сейчас принадлежит Луцию Тицию, так же оно продается и таким образом будет иметься (у покупателя)». Спрашиваю: несет ли покупатель перед Гаем Сеем обязанность по предоставлению пщеницы? Он ответил, что покупатель, вследствие того, что было установлено ранее, обязательства перед Гаем Сеем не имеет.
Титул II. О расторжении договора продажи в случае лучшего предложения

1. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Соглашение о возможности расторжения договора (indiemaddictio) происходит так: «Это имение куплено тобой за 100, если кто-либо до ближайших январских календ не предложит лучших условий, в силу которых вещь будет взята от собственника (покупателя)».

2. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Поскольку при продаже участка установлено соглашение о возможности расторжения договора (indiemaddictio), возникает вопрос: является ли это чистой (безусловной) куплей, которая, однако, расторгается при наступлении условия, или же купля является условной? Мне кажется, что основное значение имеет то, как заключена сделка; ибо если сделка заключена таким образом, что при предложении лучших условий можно от нее отступиться, то будет чистая купля, которая расторгается при наступлении условия; если же сделка заключена таким образом, что купля является совершенной, если не будет предложено лучших условий, то купля будет условной.

1. Таким образом, в тех случаях, когда сообразно с этим различением продажа является чистой, по словам Юлиана40, лицо, которому продана вещь с оговоркой о indiemaddictio, может и приобрести вещь по давности, и присваивать себе плоды, и приобретать то, что присоединяется к вещи, и несет риск, если вещь погибнет;

3. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину», потому что после гибели вещи уже не может добавляться лучшее условие.

4. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». В тех же случаях, когда продажа является условной, Помпоний отрицает, что он (покупатель) может приобрести по давности, а (думает, что) плоды не принадлежат ему.

1.0 том же ставит вопрос Юлиан в 15-й книге (дигест): что, если вещь, проданная с оговоркой indiemaddictio, погибнет или рабыня умрет, может ли быть допущено прибавление (к договору) ее ребенка или плода на этом основании? И он отвергает то, что прибавление должно

40 См. D.41.4.2.4 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 601

быть допущено, потому что прибавление вещи другой, чем (та), которая была продана, не должно допускаться.

2. То же Юлиан в той же книге пишет: что, если из двух рабов, проданных за 20 с оговоркой о расторжении продажи в случае лучшего предложения, один умрет, затем на одного из них, который остался в живых, объявится покупатель, который предложил больше 20, устраняется ли (раб) от предшествующего контракта? И он сказал, что этот случай не сходен со случаем с ребенком, и поэтому этот (раб) устраняется от предшествующей купли <и приобретается для другой>41.

3. Но и Марцелл в 5-й книге дигест пишет, что если для имения, проданного без обременении и с оговоркой о расторжении продажи в случае лучшего предложения, будут предложены лучшие условия (продажи), то вещь прекращает находиться в залоге, если покупатель это имение отдал в залог. Из чего определяется, что покупатель между тем является собственником: в противном случае не имел бы места залог.

4. То же писал Юлиан в 48-й книге дигест42, (а именно) что тот, кто купил имение с оговоркой о праве расторжения договора, может пользоваться интердиктом, защищающим против насильственных или тайных действий других лиц по изменению участка. Ведь этот интердикт приличествует тому, для кого имеет значение, чтобы изменения не произошло. От участка же, говорит он, проданного с оговоркой indiemaddictio, всякая выгода и невыгода относится к покупателю, до того как продажа переносится (на другого покупателя), и потому, если что в то время сделано силой или тайно (на участке), сколь ни лучшие условия были бы предложены, сам (первый покупатель) по аналогии будет иметь (право на) интердикт (о возмещении вреда). Но этот иск, говорит (Юлиан), как будто плоды, которые получил (первый покупатель), он должен будет предоставить продавцу по судебному решению.

5. Когда отступают от купли - если заключен чистый договор, или когда сделка не приводится в исполнение, если она совершена под условием поступления лучшего предложения, и если в этих случаях подставляется фальшивый покупатель,- то Сабин остроумно пишет, что вещь куплена первым покупателем, так как не видно, чтобы поступило лучшее предложение -ведь второго (покупателя) не существует в действительности. Но если и существует другой покупатель, но не предлагает лучших условий, то следует сказать, что имеется такое же положение, как если бы (второй покупатель) не существовал.

6. Рассматривается как лучшее предложение, если надбавлена цена. Но если и нет надбавки цены, но предлагается более легкая или быстрая уплата цены, то считается, что предложены лучшие условия. Кроме того, если указано более удобное место уплаты цены, то равным образом считается, что предложены лучшие условия; так пишет Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Он же гово-

41 Согласно К. Лонго, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

42 Ср. D.43.24.11.10 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 603

рит, что если соглашается купить более состоятельное лицо, то равным образом признается, что предложены лучшие условия. (Точно) так же, если появится покупатель за ту же цену, но который купит на более легких (для продавца) условиях или который не станет требовать никакого поручительства, будет считаться, что предложены лучшие условия. Следовательно, такой же вывод следует одобрить и в том случае, если новый покупатель готов купить за более дешевую цену, но отказывается от того, что было тяжело для продавца в первом договоре о купле.

5. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Ведь что бы ни относилось к пользе продавца, то должно считаться лучшим условием продажи.

6. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Сказанное о том, что плоды, собранные в промежуточное время43, поступают к первому покупателю, является верным, поскольку нет покупателя, который предлагает лучшие условия, или имеется фальшивый покупатель; если же существует последующий покупатель, то установлено, что плоды должны быть возвращены первым (покупателем) продавцу; так писал и Юлиан в 48-й книге дигест.

1. Если существует лицо, предлагающее лучшие условия, а затем покупатель44 дает против него надбавку и купленное остается за ним (окончательно), то возможно сомнение: ему ли принадлежат плоды, как будто не предложено никаких лучших условий, или же плоды принадлежат продавцу, как если бы существовало лицо, предложившее лучшие условия? Это (последнее мнение) представляется разумным, однако имеет значение, как заключена сделка; так пишет и Помпоний.

7. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Продавцу же доз-, волено, после того как предложены лучшие условия (продажи), продавать второму (покупателю), кроме того случая, когда первый готов добавить больше.

8. Он же в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Продавцу необходимо в случае предложения ему лучших условий продажи известить об этом первого покупателя, чтобы, если другой (покупатель) что-то добавил, он сам также мог добавить.

9. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Сабин пишет: продавцу разрешается отбросить предложенные ему лучшие условия и следовать первым условиям45, как если бы они были лучшими, и этим правом мы пользуемся. «Однако как быть, если было специально установлено, что покупатель может отступить от договора, если (продавцу) будут предложены лучшие условия? Следует сказать, что первая купля расторгается, хотя бы продавец не принял последующей.

43 Между первой продажей вещи и продажей ее на лучших условиях.

44 Первый покупатель, которому уже была продана вещь.

45 Условиям уже заключенной сделки.
Дигесты Юстиниана 605

10. Юлиан в 13-й книге «Дигест». Но если вещь, данная в залог, будет выставлена на продажу, с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, не может считаться, что дело ведется добросовестно, если не будут предложены лучшие условия продажи (другим покупателем). Итак, что же, если неимущий покупатель, и только ради того, чтобы помешать продаже, вмешивается (в нее)? Кредитор может безбоязненно продавать (вещь) первому покупателю.

11. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». То же, что Сабин пишет о том, что имение, которое однажды было продано с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, не может опять продаваться с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, он защищает обоснованием такого рода: он говорит, что (этого не может быть), потому что оно тотчас становится принадлежащим первому покупателю, то есть словно не представится предложенным лучшее условие, если имение продается второму покупателю не безусловно, но предусматривается другое предложение цены. Но Юлиан в 15-й книге дигест писал, что есть большая разница, (в зависимости от того), что имелось в виду договаривающимися сторонами: или то, чтобы ничто не мешало (совершению сделки первым покупателем), или имеется в виду то, что многократно имение выставляется на продажу, пока ввиду первого, или второго, или третьего добавления (покупной цены) вещь не уйдет от продавца.

1. Также Сабин утверждает, что если при трех продающих двое продадут следующему (покупателю), а один не воспользуется прибавлением (покупной цены), его часть (вещи) будет продана предыдущему покупателю, двоих других - последующему, однако так обстоит дело, только если они распродают свои части за разные цены,

12. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину», даже если неравные части были у продающих.

13. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». А если они продадут за одну цену, надо сказать, что вся (вещь) остается проданной первому (покупателю), точно так же, (как) если кто-либо мне все имение продал бы, однако затем, после того как состоялось прибавление цены, половину его продал бы другому. Цельс также в 8-й книге дигест сообщает,что Муций, Брут и Лабеон считают то же, что Сабин. Также сам Цельс одобряет то же самое и прибавляет, что, мол, он удивлен (тем), что никем не замечено, что если первый покупатель условится (с продавцами) таким образом, что он не желает покупать участок иначе, как целиком, то он не покупает и ту часть, которую первый из товарищей (совместно продающих имение) отказался продавать последующему покупателю.

1. Пожалуй, даже действительно то, что один из продавцов может предложить лучшие условия. Ведь мы можем покупать вместе со всей вещью даже нашу часть.
Дигесты Юстиниана 607

14. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если продавец притворяется, что ему предложены лучшие условия, когда (на самом деле) он продал другому за меньшую или за такую же цену, то он является ответственным в полном объеме перед обоими покупателями.

1. Но если покупатель подставил другого неплатежеспособного и ему имение было продано, не вижу, говорит он, каким образом оно является проданным первому, когда другая и действительная продажа имела место. Но истинно то, что обманутый продавец имеет иск из продажи против первого покупателя, насколько для него представляет значение, чтобы не произошло то, из-за чего (подается) иск, и плоды, которые собрал первый покупатель, и (то), в чем вещь стала хуже благодаря его небрежности или злому умыслу, возращает (иском) себе продавец. И так представляется (справедливым) Лабеону и Нерве.

2. Но если ни один из обоих не подменил покупателя, а поместье было продано за большую цену тому, кто неплатежеспособен, надо отказаться от первой купли, потому что та была сочтена лучшей, которую одобрил продавец, которому дозволено не продавать.

3. Но и если юноша затем купит за более высокую цену без соизволения опекуна, в то время как продавец знает об этом, первая покупка будет признана недействительной. То же и в отношении чужого раба. И иначе, если своему рабу или сыну, которого имеешь во власти, или собственнику вещи по ошибке это продал, потому что нет купли в таких случаях. А если (кто-либо) продаст чужому рабу, которого посчитает свободным, то поступит во вред себе и будет подобен лишенному (вещи).

4. Покупателю, предложившему лучшие условия, не переходит ничего из того, что было продано, кроме тела вещи (без плодов и приращений).

5. Однако, если другой дает такую же цену, (что и первый покупатель), лучшие условия не считаются предложенными лишь по той

i причине, что ему не переходят плоды, которые должны перейти первому i покупателю, поскольку не это имеется в виду (в отношениях) между про-• давцом и покупателем.

15. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Если, после того как имение продано с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, продавец умер, то объявится ли наследник после указанного срока или совсем не объявится, имение продано первому (покупателю), потому что не может считаться, что предложено лучшее условие, которое понравилось бы хозяину, в то время как тот, кто продает, не существует. Однако, если в течение срока, определенного для предложения лучших условий продажи, наследник объявится, ему может быть предложено лучшее условие.

1. Если имение, проданное с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, было бы продано дороже, с тем, чтобы к нему были присоединены некоторые вещи, которые не присоединялись первому покупателю, то если эти вещи не дешевле того, насколько затем дороже продается имение, то остается в силе первая продажа, словно не предложено лучшее условие.
Дигесты Юстиниана 609

Если эти вещи дешевле, то надо оценить (дело) сходным образом (в случае), если был дан срок оплаты цены дольше (прежнего), так что спрашивается, сколько могло быть приобретено (продавцом) от взы-мания процентов за это время.

16. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Император Север писал в рескрипте: «Подобно тому, как по предложении лучших условий (продажи) необходимо, чтобы продавцу были возвращены плоды от хозяйства, проданного с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, так опять же (плоды), которые первый покупатель между тем по необходимости признал бы израсходованными, по праву возврата сохраняются (за продавцом), или, если (первый покупатель) не предоставит замену, должна быть возвращена (их) стоимость». И я считаю, что принцепс имел в виду иск из (договора) купли-продажи.

17. Юлиан в 15-й книге «Дигест». Когда два раба двум (покупателям) по отдельности были проданы по 10 за каждого с условием расторжения договора в случае лучшего предложения и объявился тот, кто дает 30 за обоих, то имеет значение, добавляет ли он 10 к цене одного или по пять к цене каждого. В первом случае будет считаться непроданным (первому покупателю) тот раб, к цене которого состоялось прибавление, во втором случае и тот и другой будут принадлежать второму покупателю. Если неясно, кому из двух он набавил цену, не представляется возможным отступиться от предшествующей купли.

18. Африкан в 3-й книге «Вопросов». Когда двум товарищам продано имение с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, то, в то время как один из них добавил цену даже за свою собственную часть, считается правильным отступиться от предшествующей продажи.

19. Яволен во 2-й книге «Из Плавция». Если, после того как имение продано с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, набавлена цена, и продавец, добавив другое имение, это самое имение следующему покупателю продал, и сделал это без злого умысла, то первому покупателю он не обязан. Ведь хотя не только то, что продано было с условием расторжения договора в случае лучшего предложения, но также другое с ним продавалось, однако если продавец не имел злого умысла, то обязательство в пользу прежнего покупателя было исполнено. Только то надо иметь в виду, добросовестно ли в отношении первого (покупателя) продавцом было произведено прибавление участка.

20. Папиниан в 3-й книге «Ответов». Первый покупатель, после того как предложены лучшие условия продажи, не может подавать иск относительно денег, вначале уплаченных согласно цене продавцу, против второго покупателя при отсутствии произведенного по праву сти-пуляции перевода долга.

Дигесты Юстиниана 611
Титул III. О дополнительном соглашении

1. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Если имение продано с дополнительным соглашением, то скорее следует думать, что покупка расторгается при наступлении условия, чем думать, что договор заключен под условием.

2. Помпоний в 35-й книге «Комментариев к Сабину». Когда продавец предусмотрел в договоре, что «если до (определенного) времени деньги не будут уплачены, то имение будет считаться некупленным», то имение считается некупленным, если продавец захочет, чтобы оно не было куплено, так как это было предусмотрено в интересах продавца; ибо если понимать это иначе, то после уничтожения огнем дома зависело бы от власти покупателя путем неуплаты денег сделать некупленным имение, которое находилось на его риске.

3. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к эдикту». Дополнительное соглашение, присоединенное к договору продажи, осуществляется продавцом, если он хочет этого, а не против его воли.

4. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если имение продано с дополнительным соглашением, <то есть (с оговоркой), что участок становится непроданным, если в течение определенного срока цена не уплачена*46, то посмотрим, какой иск осуществляет продавец как по поводу имения, так и по поводу того, что извлечено из имения, а также если имение действиями покупателя ухудшилось; и хотя купля уже является оконченной, но вопрос решается в том смысле, что ему (продавцу) принадлежит иск, вытекающий из продажи, как это объявлено в рескрипте императора Антонина и божественного Севера.

1. Вполне обосновано то, что говорит Нераций: за промежуточное время покупатель иногда обращает в свою пользу плоды, когда он теряет уплаченную им цену. <По мнению Нерация, вполне приемлемым является правило, когда покупатель дает какую-либо часть цены>47.

2. Папиниан в 3-й книге «Ответов» остроумно пишет, что продавец немедленно по вступлении в силу дополнительного соглашения должен установить, желает он осуществить права, вытекающие из дополнительного соглашения, или же требовать цену, и не может, если он избрал осуществление прав, вытекающих из дополнительного соглашения, затем это изменить.

3. В дополнительном соглашении обычно содержится согласие сторон относительно того, что если продавец продаст то же имение за меньшую цену, то (разницу) он требует от первого покупателя; поэтому он имеет против покупателя иск из договора продажи.

4. Марцелл в 20-й книге (дигест) выражает сомнение,

46 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

47 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

20*
Дигесты Юстиниана 613

применяется ли дополнительное соглашение тогда, когда (покупатель) не платит после сделанного ему напоминания или же если он (покупатель) не предложил цены. Я высказываюсь скорее в том смысле, что он должен предложить цену, если он хочет освободить себя от действия дополнительного соглашения; если нет лица, которому можно предложить цену48, то он не несет ответственность.

5. Нераций в 5-й книге «Пергаментов». Если при продаже имения было обусловлено, что при неуплате цены в течение определенного времени вещь будет (считаться) непроданной, то в отношении плодов, извлеченных покупателем за промежуточное время, следует понимать, что покупатель за промежуточное время извлекает плоды в силу своего права для себя. Но если имение возвращается обратно, то Аристон считал, что продавцу должен быть дан против покупателя иск об убытках, так как ничто не должно остаться (у покупателя) в связи с тем делом, по которому он не оправдал доверия.

6. Сцевола во 2-й книге «Ответов». Спрошенный о дополнительном соглашении (Сцевола) ответил: если по причинам, зависящим от покупателя, договор не исполнен и продавец желает использовать свои права, вытекающие из дополнительного соглашения, то имения будут считаться непроданными и то, что дано в виде задатка или по иному основанию, останется у продавца.

1. Он же ответил, что если по оговорке поместья не проданы, то не причитается покупателю и то, что было выговорено в качестве присоединенного (к ним).

2. (Что происходит, когда) после (наступления) срока, содержащегося в оговорке о том, что участок становится непроданным, если в течение определенного срока цена не уплачена, продавец принял часть оставшихся (невыплаченными) денег? Он ответил, что если после срока, установленного (для уплаты) оставшихся денег, продавец не исполнил обусловленную оговорку и принял часть оставшегося долга, то он считается отступившимся от оговорки о расторжении договора в случае неуплаты цены в условленный срок.

7. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Если после наступления срока, указанного в дополнительном соглашении о расторжении договора в случае неуплаты цены в условленный срок, продавец требует цену, следует считать, что он отказался от оговорки о расторжении договора в случае неуплаты цены в условленный срок, и он не может изменить свое мнение и вернуться к ней.

8. Сцевола в 7-й книге «Дигест». Женщина продала поместья Гаю Сею, и после получения задатка в виде определенной денежной суммы были установлены сроки выплаты остальных денег. Было оговорено,

48 Например, если продавец отсутствует.
Дигесты Юстиниана 615

что если покупатель не будет их придерживаться, то он теряет задаток и поместья оказываются непроданными. В установленный срок покупатель засвидетельствовал, что он все оставшиеся деньги приготовил, чтобы выплатить, и опечатал печатями свидетелей мешочек с деньгами, но отсутствует продавщица. А на следующий день, поскольку был засвидетельствован долг (покупателя) фиску, покупатель был принужден к тому, чтобы он выплатил женщине деньги не ранее, чем удовлетворит фиск. Спрашивалось: не находятся ли имения в том положении, что они должны быть истребованы продавщицей виндикационным иском, исходя из (условий) договора продажи? Он ответил, что сообразно тем обстоятельствам, которые были предложены, покупатель не исполнил условия продажи.
Титул IV. О проданном наследстве или иске 49

1. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Если продается наследство отца, который еще жив или (вообще) не существует, то это действие ничтожно, так как в мире вещей отсутствует то, что продается.

2. Ульпиан в 49-й книге «Комментариев к Сабину». Продавец наследства не должен давать поручительство на случай эвикции, так как намерение покупателя и продавца заключалось в том, чтобы покупатель имел не больше и не меньше прав, чем имел бы наследник; конечно, наследник принуждается дать поручительство за свои действия.

1. Следует рассмотреть, что принимается во внимание при продаже наследства: тот размер наследства, который был во время смерти, или (во время) принятия, или во время продажи наследства? И правильнее соблюдать то, что установлено в сделке; в большинстве случаев сделки, по-видимому, заключаются таким образом, что считается проданным то, что включается в наследство к тому времени, когда произведена продажа.

2. Можно спросить о том, создает ли иск из купли то, что досталось тому, кто продал наследственное имущество из наследства несовершеннолетнего, если тот, кто продал наследство завещателя, был назначен субститутом еще несовершеннолетнему? И вернее, что продажа не происходит, так как право на наследство принадлежит другому. Ведь пусть будет одно завещание, однако есть два разных права на наследство. Конечно, если это принято, надо сказать, что также наследство несовершеннолетнего продается, в наибольшей степени если наследство было бы продано после того, как уже открылось наследство несовершеннолетнего.

3. Спрашивается: каким образом определяется, что к продавцу перешло наследство? И я считаю, что, по крайней мере, до того, как продавец окажется владельцем входящих в наследство вещей, следует считать, что они к нему

49 Ср. С.4.39 {примеч. ред).
Дигесты Юстиниана 617

перешли, постольку, поскольку он может поручать истребование и предоставлять иски в отношении этих вещей. Конечно, как только он вступает во владение вещами или взыскивает долг, следует считать, что (право на них) более полно к нему перешло. Но если бы он потребовал денежную стоимость вещей, проданных до продажи наследства, общеизвестно, что к нему перешла бы цена вещей. Следует придерживаться правила, согласно которому считается, что стоимость переходит к нему по достижении результата, а не по первому требованию. Поэтому, если на основании легатов кто-либо гарантировал что-либо (предоставить), не считается, что (это) к нему уже перешло. Но если что из долгов имеется, или какого другого наследственного обременения, будет отвергнуто (утверждение), что (это) переходит по праву. Однако соображения справедливости требуют, чтобы и цена вещей, подаренных до продажи, уплачивалась.

4. Не только то, что к продавцу наследства перешло, но и что к его наследнику перешло из наследства, должно быть возвращено покупателю. И не только то, что уже перешло, но и то, что когда-нибудь перейдет, должно быть возвращено.

5. Но если что-либо из этих (действий) было сделано с тем умыслом, чтобы (наследство) не перешло к ним, то и это должно быть гарантировано покупателю. Считается, что умышленно препятствовал переходу (наследства) тот, кто отчуждал что-либо, или даже если кто принятием (исполнения обязательства) кого-либо освободил или со злым умыслом занимался тем, чтобы не прибавлялось из наследства (ничего) или чтобы не приобреталось владение, которым можно завладеть. 'Но и в случае если кто не со злым умыслом, но с грубой небрежностью совершил что-либо, тем не менее он будет нести ответственность'50. А уничтоженное или претерпевшее ущерб без злого умысла продавца не будет предоставляться.

6. Спрашивалось: должен ли продавец наследства отвечать перед покупателем за долг своего подвластного сына или раба тому, чье наследство он продал? Что бы ни приобреталось из пекулия сына или раба или в его собственное имущество, ясно, что (продавец) обязан гарантировать предоставление (покупателю) и этого дохода.

7. Обычно спрашивают: а должен ли быть возмещен покупателю и тот (доход), которым по случаю к выгоде наследства воспользовался бы продавец? И у Юлиана этот вопрос разобран в 6-й книге дигест, где он говорит, что если наследник недолжное взыскал и удерживает за собой и если что-либо недолжное уплатил, то это не засчитывается. Ведь соблюдается то (правило), что наследник покупателю не предоставляет взысканное недолжно и не получает от него то, что недолжно предоставил. Если же предоставил присужденный к уплате, это имеет значение только для наследника, так как он присужден к уплате без злого умысла со своей стороны, даже если кредитор совсем не тот, в чью пользу наследник присужден. Этот ответ я одобряю.

50 Согласно А. де Медио, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 619

8. Надо сказать, что не только наследственные права требования, но даже те обязательства, которые установил сам наследник, должны быть предоставлены покупателю. И поэтому, если наследник примет поручителя от должника наследства, он должен будет предоставить покупателю тот самый иск, который сам имеет (против поручителя). Но и в случае, если он обновит обязательство или доведет иск до разбора дела в суде по существу, он должен будет предоставить (покупателю) тот же самый иск.

9. Подобно тому как всяческая выгода относится к покупателю наследства, также и ущерб должен относиться к нему.

10. Наконец, если вещь, входящую в состав наследства, наследник продал и за это был присужден, то он не имеет иска против покупателя, потому что не по той причине осуждается, что он наследник, но потому что продал. Но если денежную стоимость проданной вещи он передал покупателю наследства, давайте посмотрим: имеет ли место иск из продажи? И я считаю, что имеет.

11. Или если сам продавец дал что-либо вместо наследства, или его прокуратор, или кто-либо другой за него, в то время как он вел его дела, имеет место иск из продажи, если только продавцу наследства недостает чего-либо (причитающегося ему). Впрочем, если нет ничего недостающего продавцу, логично сказать, что ему не полагается иск.

12. У Юлиана написано, что если продавец наследства исключил (из продажи) раба без пекулия, и на основании этого с ним будет вестись судебное разбирательство о пекулии и о вещи, (попавшей в его имущество на основании сделки, совершенной рабом), тогда от него истребу-ется только то, что он предоставил на основании этого пекулия и что должно достаться покупателю или что попало в имущество умершего на основании сделки, совершенной рабом. Ибо в этих случаях он платит долг покупателя, по другим основаниям он будет присуждаться на свое имя.

13. Итак, что будет, если продавец наследства исключит (из продажи) раба с пекулием и предоставит соглашение о пекулии? Мар-целл в 6-й книге дигест писал, что (покупатель наследства) не может истребовать (этого имущества), если только имелось в виду то, чтобы заполучить уцелевшее из пекулия имущество. И если имелось в виду противоположное, он говорит, что основательно он может истребовать. Если же ничего ясно между ними не согласовано, но только было сделано упоминание о пекулии, (Марцелл) утверждает, (что тогда) отсутствует иск из продажи.

14. Если продавец наследства исключил (из продажи) в свою пользу здание, из-за которого ранее было обещано возмещение возможного ущерба, важно выяснить, что имелось в виду. Ведь если (продавец наследства) исключил что-либо таким образом, чтобы также бремя стипуляции в отношении возможного ущерба взять на себя, то ничего покупателем не приобретается, если же имелось в виду то, чтобы покупатель уплатит этот долг, то к нему перейдет и бремя стипуляции. Если не будет очевидно, что имелось в виду, то считается, что имелось в виду то, что бремя обязательства относительно ущерба, нанесенного до продажи, относится к покупателю, в иное время - к наследнику.
Дигесты Юстиниана 621

15. Если Тиций наследство Мевия продал Сею и установленный Сеем наследник это наследство продал Аттию, то может ли быть предъявлен иск против Аттия из предшествующей продажи? И Юлиан сказал: то, что продавец наследства мог требовать от какого угодно постороннего наследника, приобретается покупателем наследства. И действительно, если бы у Сея объявился другой наследник, то что бы ни предоставил продавец от имени Мевиева наследства, все это (покупатель наследства) может иском из продажи приобретать. Ведь если бы я был принужден Сеем к стипуляционному соглашению о (выплате) двойной цены раба (в случае эвикции) и оказался бы его наследником и продал бы это наследство Тицию, то при эвикции раба я соблюдал бы (это) условие в отношении Тиция.

16. Если продавец наследства гарантировал что-либо по поводу арендной платы государству, логично сказать и признать, что и покупатель должен (гарантировать) это. Ведь и это (обязательство) входит в обременения наследства. И если, например, он платит что-либо по податям, надо сказать то же самое.

17. Что, если после того, как были произведены похороны, наследник продал наследство, истребуется ли расход на похороны от покупателя? И Лабеон говорит, что покупатель должен предоставить расход на похороны, потому что и это, говорит он, является расходами, входящими в состав наследства. Мнение его и Яволен считает верным, также и я придерживаюсь (его).

18. Когда кто-либо окажется наследником своему должнику, из-за слияния (в одном лице должника и кредитора) он перестает быть кредитором. Но если он продал наследство, представляется наиболее справедливым, что покупатель наследства занимает место наследника и потому обязывается в пользу продавца наследства. Если же завещатель был должен, когда умирал, хотя после смерти его долги погашались после принятия продавцом наследства, или если он в чем-либо обязывался с указанием срока или под условием, а затем условие исполнилось, однако таким образом, что иск из этого долга мог быть (подан) против наследника, хотя бы даже по тем основаниям, по которым нет иска против наследника, то в этих случаях тяжба с покупателем не велась.

19. И если установленный (в завещании) наследник, приняв наследство, утратил сервитуты, иском из продажи он может судиться с покупателем (наследства), чтобы ему сервитуты были возвращены.

20. Но если что-либо еще не предоставил продавец, однако на каком-либо основании наследования должен предоставить, то в этом случае он может судиться с покупателем.

3. Помпоний в 27-й книге «Комментариев к Сабину». Если продавец наследства взысканные деньги утратил без злого умысла и небрежности, не следует считать, что он обязывается в пользу покупателя (в отношении их).
Дигесты Юстиниана 623

4. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если отчужде-но право требования, то Цельс в 9-й книге дигест пишет, что не возникает ответственности (продавца) за то, что должник является состоятельным51, но возникает ответственность за то, что имеется должник52, «если соглашением не установлено иное*,

5. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту», и без всякой экс-цепции, «если нет противоположного соглашения*53. Но если указана определенная сумма долга54, то продавец ответствен за эту сумму55; если сумма является неопределенной или же нет долга, то (продавец ответствен) за убытки покупателя.

6. Он же в 5-й книге «Вопросов». Покупателю (наследства) должно предоставляться право истребования обеспечивающего долг залога, даже того, который продавец принял после этого (то есть после продажи наследства). Ведь привилегия продавца приносит пользу покупателю.

7. Он же в 14-й книге «Комментариев к Плавцию». Если кто-либо продаст наследство, то для совершения купли наследство должно быть реальным; ибо покупается вещь, а не возможность, как при покупке охоты и тому подобного; если вещь не существует, то договор купли не заключен, а поэтому цена подлежит истребованию обратно.

8. Яволен во 2-й книге «Из Плавция». Если же никакое наследство не принадлежит продавцу, то в размер долга, который продавец должен предоставить покупателю, нужно будет различать таким образом, что если есть некое наследство, но оно не принадлежит продавцу, то именно оно и оценивается, если же нет вообще никакого (наследства), в отношении которого считалось, что о нем шла речь, то покупатель истребует от продавца по крайней мере (уплаченную) цену и все то, что на это дело истрачено,

9. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту», если это важно для покупателя.

10. Яволен во 2-й книге «Из Плавция». Если при продаже наследства предусмотрено, что продается какое-либо право, которое будет принадлежать продавцу, и впоследствии стороны не несут никакой ответственности, то если продавец так и не получит наследства, он не будет обязан что-либо предоставить; ибо ясно, что сделка направлена на то, чтобы покупателю принадлежала выгода от сделки и чтобы именно на него был возложен риск

11. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Ибо допускается продажа таким образом: «если имеется какое-либо наследство, то оно куплено тобой», и (здесь имеется) как бы надежда на наследство: ибо продается сама неизвестность вещи, как, например, при продаже улова.

51 За то, что должник уплатит долг

52 За то, что требование существует

53 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

54 Букв, «если указан должник определенной суммы».

55 Что размер требования действительно равен этой сумме.
Ответить с цитированием
  #66  
Старый 07.07.2016, 13:43
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

Дигесты Юстиниана 625

12. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». *Но это следует понимать в том смысле, что он продал, не зная того, что наследство ему не принадлежит, ибо иначе он отвечает за умысел*.

13. Павел в 14-й книге «Комментариев к Плавцию». Если же есть наследство и если не договорятся таким образом, чтобы какое бы право ни имел продавец, (его бы) приобретал покупатель, тогда продавец должен принять на себя ответственность в том, что он является наследником. Когда же то (первое условие) присоединено, освобождается продавец от ответственности, если наследство к нему не перейдет.

14. Он же в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Кто продал долги подвластного сына, также должен предоставить иски, которые он имеет против домовладыки (сына по его долгам).

1. Если продается наследство, продавец должен передать имущество, входящее в состав наследства. Во сколько же наследство оценивается, не важно,

15. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту», если только он не утверждал определенно относительно размеров достояния.

16. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Если как наследник ты продал наследство, когда наследство тебе передано по Требел-лианову сенатусконсульту, за какую цену ты будешь обязываться, важно для покупателя.

17. Ульпиан в 43-й книге «Комментариев к эдикту». Долговые обязательства тех, кто является должником под условием или кто обязан заплатить через определенный срок, мы обычно и покупаем, и продаем; ибо предмет является таким, который может быть покупаем и продаваем.

18. Юлиан в 15-й книге «Дигест». Если один из многих наследников, до того как остальные приняли наследство, полностью выплатил деньги, которые наследодатель был должен под угрозой уплаты неустойки, и продал наследство, и не смог чего бы то ни было получить от своих сонаследников вследствии их бедности, то правомерно он судится с покупателем (относительно выплаты этих долгов), исходя или из (данной покупателем) стипуляции, или из продажи. Ведь в высшей степени ясно, что все деньги даны под именем наследственного имущества из того (имущества), которое выставляется в судебное разбирательство о разделе наследства, поэтому каждый из сонаследников может требовать ничуть не больше того, что как наследник он издержал.

19. Он же в 25-й книге «Дигест». Имеет большое значение, продается обязательство под каким-либо условием или - если само обязательство поставлено в зависимость от условия - оно продается чистым56. В первом случае, если условие отпадает, продажа является ничтожной; в последнем случае обязательство немедленно вступает в силу. Ибо если Тиций должен тебе 10 под условием и я куплю у тебя его долговое обязательство, то я могу сразу предъявить иск из купли и продажи о том, чтобы ты признал долг полученным57.

56 Без условия.

57 Речь идет о том, что покупатель долгового требования желает одарить должника.
Дигесты Юстиниана 627

20. Африка// в 7-й книге «Вопросов». Если ты продал мне наследство Луция Тиция и затем оказался наследником его же должника, ты будешь обязываться иском из купли. Что оказывается еще более естественным в том положении, когда кто-либо сам своему кредитору оказался наследником и продал наследство.

21. Павел в 6-й книге «Вопросов». Продавец (наследства), на основании данного стипуляционного обещания взыскавший наследственное имущество, продал (его) другому. Спрашивается: что по стипуляции он должен предоставить? Ведь во всяком случае дважды не совершается стипуляция, чтобы и вещь, и цену он был должен. И к тому же если, после того как наследник продал вещь, состоялась стипуляция, то я считаю, что цена входит в стипуляционное соглашение. Если же стипуляция предшествует, а затем он оказался владельцем вещи, тогда он будет должен вещь. Итак, если продал бы раба и он умер, должен ли (предоставить) его цену? Ведь не должен (предоставить) давший обещание (передать) Стиха, если его продал бы, после того как он умер, если не произошло никакой просрочки (в исполнении). Но когда я продал наследство и затем вещь из него продал, может показаться, что я веду дело (скорее) в отношении этой (вещи), нежели в отношении наследства. Но этого нельзя считать в отношении отдельной вещи. Ведь если одного и того же раба я продам тебе и, еще не передав его (тебе), также продам другому и приму от него покупную цену, то я считаю, что если раб умрет, то я должен тебе из купли, потому что я не совершил просрочки передачи (вещи). Ведь покупная цена проданного раба взимается не в зависимости от (передачи) вещи, но вследствие (совершения) сделки, и таким образом будет (считаться), будто другому я не продавал. Ведь тебе я должен вещь, а не иск. Но, когда наследство продано, по умолчанию считается, что речь идет о том, что, если что-либо я совершил как наследник, за это я беру на себя ответственность перед покупателем, как будто я веду его дело. Точно так же продавец имения по принципам доброй совести берет на себя ответственность (перед покупателем) за плоды, хотя, если продавец утратит (их) как чужое (имущество), то покупатель ничего не может поставить ему в вину, сза исключением случая, когда обнаружится его небрежность»58. Если же вещь, которую я продал, в то время как ею владеет другой, я истребовал и принял цену иска, должен ли я тому (покупателю наследства) вещь или цену? Непременно вещь, ведь я должен вещь, а не иски в отношении нее. И если, силой лишенный (владения) или вследствие кражи, я получил (в связи с этим) иск об уплате мне двойной стоимости вещи, это ничуть не будет касаться покупателя. Ведь если без вины перестал обладать (вещью) продавец, он должен будет предоставить (покупателю) положенные ему иски, а не вещь, а также такую цену исков. Ведь и место застройки он должен передать, после того как сгорело здание.

58 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 629

22. Сцевола во 2-й книге «Ответов». Он получил цену проданного наследства частично. Спрашивалось: удерживается ли (им) наследственное имущество в качестве залога, в то время как оставшаяся часть цены не уплачена? Я ответил, что не предвидится ничего, почему бы оно не удерживалось (в этом качестве).

23. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Если кто-либо продал иск, который он имеет против главного должника, то он обязан уступить все права, которые ему принадлежат по данному делу как против самого должника, так и против поручителей по этому долгу, 'если стороны не постановили иного*59.

1. Все то, что продавец долгового требования получил путем зачета или взыскания, он должен в полном объеме возвратить покупателю.

24. Лабеон в 4-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Ты продал наследство Корнелия. Затем Аттий, в пользу которого Корнелий возложил на тебя легат, прежде чем он этот легат от покупателя (наследства) получил, сделал тебя (своим) наследником. Я считаю, что справедливо, чтобы ты имел иск из продажи, чтобы тебе было предоставлено (причитающееся), потому что тем менее затем наследство продается, чтобы этот легат покупатель предоставил, и ничуть не важно, Аттию ли, который тебя сделал наследником, будет причитаться выплата, или легатарию.

25. Он же во 2-й книге «Убеждений». Если наследство продано за вычетом полученного по наследству имения, а затем в связи с этим имением продавец что-либо приобрел, он должен это предоставить покупателю наследства. Павел, впрочем, всегда спрашивается в этом случае, что имелось в виду. Если же это не будет очевидно, продавец должен будет предоставить покупателю эту вещь, ведь будет считаться, что именно это из этого наследства к нему должно поступить, совсем как если бы (продавец) не исключил из проданного наследства это имение.
Титул V. О признании продажи недействительной, и когда разрешается отказаться от купли 60

1. Помпоний в 14-й книге «Комментариев к Сабину». Цельс-сын считал, что если подвластный сын продал мне вещь, входящую в (его) пекулий, то даже если он договаривается о том, чтобы отступиться от продажи, нужно, чтобы соглашение (об этом) состоялось между отцом и сыном и мной, и что конечно, если бы с одним отцом я пришел к соглашению, сын не смог бы освободиться от обязательства. И спрашивается: то ли ничего не вытекает из этого соглашения (с одним отцом), или же я со своей стороны освобождаюсь от обязательства, а сын оста-

59 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

60 Ср. С. 4.44; 45 (примеч. рем.).
Дигесты Юстиниана 631

ется обязанным, подобно тому как если юноша без разрешения опекуна вступает в соглашение, то он сам со своей стороны свободен от обязательства, но не свободен тот, с кем он договорился? Но ведь неверно то, что говорит Аристон относительно того, что можно вступать в соглашение таким образом, что один остается обязанным, потому что нельзя в одностороннем порядке отступиться соглашением от купли. И поэтому если договор обновлен (таким образом) только в отношении одной стороны, то такое дополнительное соглашение не имеет силы. «Но нужно сказать, что когда отец вступил в такое соглашение и освободил от обязательства лицо, вступившее в договор с сыном, тогда сын одновременно освобождается от обязательства*61.

2. Он же в 24-й книге «Комментариев к Сабину». Если я купил у тебя вещь и ее же опять у тебя куплю за большую или меньшую цену, то мы отступились от прежней купли, (ведь может купля стать ничтожной по нашему соглашению, пока вещь находится в прежнем положении), а также последующая купля существует таким образом, как будто ей не предшествовала никакая предыдущая. Но мы не смогли бы на этом основании пересмотреть куплю после того, как уплачена покупная цена, поскольку мы не можем сделать куплю ничтожной после уплаты цены.

3. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Как соглашением заключается купля и продажа, так противоположным соглашением она расторгается ранее того, как она исполнена. И по этой причине спрашивается: разрывается ли обязательство простым согласием (сторон), если покупатель принял поручителя или продавцу было дано обещание в форме стипуляции? Юлиан писал, что из купли не может быть иска (в этом случае), потому что для суда дополнительные соглашения являются эксцепциями, основанными на доброй совести, (и им учитываются), а есть ли такая эксцепция по аналогии у поручителя, необходимо рассмотреть. И я считаю, что после того, как ответчик освобожден от обязательства, освобождается и поручитель. А равным образом нужно, чтобы подающий иск из стипуляции продавец устранялся эксцепцией, и это правомерно, если покупатель также сделал вещь предметом стипуляции.

4. В 8-й книге «Дигест» Юлиана Павел отмечает, если, (например), согласована купля тоги или чаши и продавец заключил добавочное соглашение, что купля одной из двух (вещей) перестала существовать, я считаю, что, по крайней мере, расторгается обязательство в отношении этой вещи.

5. Юлиан в 15-й книге «Дигест». Когда покупатель заявит продавцу об исполнении (следуемого по договору) или продавец заявит покупателю об исполнении, то обнаруживается воля обоих поступающих таким образом отступиться от сделки, и потому дело рассматривается так, как если бы между ними было условлено, что ни один ничего не

61 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 633

может требовать от другого, или, чтобы выразить яснее, заявление об исполнении в этом случае является действенным не вследствие своей природы62, а вследствие силы соглашения.

1. Купля расторгается простым соглашением, если вещь не была истребована (покупателем).

2. Когда же умер раб (являвшийся предметом продажи), продажа должна оставаться в силе так, как будто он был передан, то есть (как) когда продавец освобождается от обязательства и раб умирает у покупателя. Поэтому иски из купли и продажи останутся, 'кроме случая, когда дозволенное соглашение прекращает (договор)*63.

6. Павел во 2-й книге «Комментариев к эдикту». Если было соглашение, что вещь, если она в течение определенного времени не понравится, подлежит возврату, то имеется иск из купли, как думает Сабин, или ближайший к иску из купли иск по факту содеянного.

7. Он же в 5-й книге «Вопросов». Если то, что я добросовестно купил под условием, я опять покупаю, нет иска из последующей купли.

1. Если окажется юноша, который сначала без соизволения опекуна, а потом с соизволения опекуна купил, то хотя продавец уже имел обязательство по отношению к нему, однако, так как юноша не мог обязываться, возобновленная продажа делает так, что обязанными оказываются обе стороны. Если же сначала имелось разрешение опекуна, а затем он купил без разрешения, нет иска из последующей продажи. Также может быть рассмотрено, что происходит, если без разрешения опекуна состоялось дополнительное соглашение о том, чтобы отступиться от купли. Если дело обстоит подобным образом, а также если с самого начала он покупал без разрешения опекуна, то, как известно, он сам не обязывается, но при подаче им иска права удержания (полученного) принадлежат (продавцу). Но не без основания говорится, что так как изначально купля была заключена правомерно, то едва ли добросовестно договариваться о том, чтобы придерживаться того дополнительного соглашения, которое вводит в заблуждение одного из двух (контрагентов), особенно когда он введен в заблуждение извинительной ошибкой.

8. Сцевола во 2-й книге «Ответов». Тиций, являвшийся прокуратором Сея, умершим (уже ныне) Сеем назначен наследником, и так как он не знал об этом, то как прокуратор подписал (договор) при продаже рабом, входящим в состав наследства, земельного участка. Спрашивалось: может ли он отступиться от продажи, узнав об обстоятельствах дела, прежде чем покупка была исполнена? Он ответил, что Тиций, если не сам продал, по этой причине не обязывается цивильными исками в отношении того, что он подписал при продаже рабом (имения), но обязывается за действия раба преторскими исками.

62 Не потому, что вещь или деньги переданы, - этого в действительности не было.

63 Согласно Ф. Айзелю, здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 635

9. Он же в 4-й книге «Дигест». Имение, которое принадлежало Лу-цию Тицию (по праву бессрочной аренды), было продано из-за неуплаты арендной платы муниципальной общине. Но когда должник Луций Тиций объявил, что он готов выплатить арендную плату полностью, то, так как имение было продано за меньшую цену, чем сумма долга, презид провинции отменил продажу и приказал, чтобы оно было возвращено Луцию Тицию. Спрашивалось: находится ли в составе имущества Луция Тиция имение после вынесения решения презида, но до того, как оно было возвращено (фактически)? Был дан ответ, что (это будет) не ранее того момента, когда покупателю будет возмещена цена, или если цена еще не была выплачена покупателем, то не ранее, чем дано удовлетворение в отношении арендной платы.

10. Он же в 7-й книге «Дигест». Сей купил у Луция Тиция имение с указанием условия, что если в срок деньги не будут выплачены, товар станет некупленным. Сей, выплатив часть цены сразу, после того как продавец умер, был дан вместе с другими его несовершеннолетним детям в качестве опекуна, и сотоварищам по опекунству не выплатил цену в соответствии с договором, и к счетам по опеке (ее) не отнес. Спрашивалось: стала ли ничтожной купля? Был дан ответ, что соответственно тому, что было обещано, (имение) представляется некупленным.

1. Покупатель поместья, когда заподозрил, что Нумерия и Семпрония намереваются затеять тяжбу, договорился с продавцом, чтобы из цены некоторая сумма осталась у него до того момента, когда покупателю будет предоставлен продавцом поручитель. Затем продавец это условие дополнил, с тем, чтобы, если в срок не будут уплачены все деньги и продавец не захочет, чтобы это имение было продано, оно считалось непроданным. Между тем, из противостоящих одну женщину продавец отстранил, а с другой достиг соглашения, так что без какого бы то ни было судебного разбирательства покупатель стал владеть поместьем. Спрашивалось: является ли поместье непроданным, в то время как не был предоставлен поручитель и все деньги по договору не были уплачены в срок? Был дан ответ: что если было согласовано, чтобы деньги были уплачены не ранее, чем предоставлен поручитель в отношении продажи, и это не было сделано, в то время как от покупателя не зависело, чтобы этого не произошло, то не может вторая часть условия исполняться.
Титул VI. О риске и выгодах, связанных с проданной вещью 64

1. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Если проданное вино скисло или подверглось иной порче, то ущерб ложится на покупателя, <подобно тому как если вино выльется вследствие того, что разбиты сосуды или по какой-либо другой причине*. Но если продавец взял на

64 Ср. С.4.48 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 637

себя риск, то он несет риск в течение того времени, на которое он принял риск. Если же он не указал времени, то риск должен быть возложен на него до тех пор, пока вино не опробовано; 'основанием этого является то обстоятельство, что вино как бы является окончательно проданным тогда, когда оно опробовано>. Итак, или имеется договоренность о том, на какой срок (продавец) берет на себя риск (утраты) вина, и поэтому будет нести этот риск, или договоренности нет, и он будет нести риск до момента опробования вина. Однако если вино еще не опробовано, но покупатель опечатал сосуды или бочки, то мы вполне основательно скажем, что до этих пор риск лежит на продавце, (если не было иного соглашения).

1. Но продавец должен охранять (вещь) до дня отмеривания65; 'ибо пока вино не отмерено, оно как бы еще не продано окончательно*. После того как произведено отмеривание, риск перестает лежать на продавце; •=но и раньше отмеривания (продавец) осьобождается от несения риска, если он продал не определенное количество, которое должно быть отмерено, но амфоры или даже отдельные бочки>66.

2. Если покупатель наложил печать на бочку, то, по словам Требация, вино рассматривается как переданное; Лабеон против этого, что является правильным. Более основательно думать, что печати накладываются обычно для того, чтобы вино не было подменено, а не для того, чтобы вино рассматривалось как переданное.

3. Продавцу разрешается вылить вино, если назначен срок для отмеривания и в течение этого срока отмеривание не произведено, но он (продавец) не может сразу вылить вино, прежде чем он не заявит покупателю в присутствии свидетелей, чтобы тот или взял вино, или знал, что вино будет вылито. Если, однако, он не вылил вина, хотя и мог вылить, то он более заслуживает похвалы. Он может требовать наемную плату за бочки, но лишь в том случае, если для него было важно, чтобы бочки, в которых было вино, были пустыми, например если он предполагает сдать их внаем или если он был поставлен перед необходимостью взять внаем другие бочки. 'Но более удобно взять внаем бочки и не отдавать (покупателю), пока тот не возместит наемную плату (за бочки), или добросовестно продать вино; то есть поскольку это может быть сделано без неудобства для него самого, позаботиться о том, чтобы это дело причинило возможно меньший ущерб покупателю*67.

4. Если ты купишь вино в бочках и не будет никакого соглашения о передаче его, то считается обусловленным, что бочки должны быть опорожнены, прежде чем они будут нужны для сбора винограда; если они не будут опорожнены, то, как полагали древние, продавец должен произвести отмеривание вина и вылить его; древние потому советовали произвести отмеривание, если неизвестно количество вина, что, конечно, нужно, чтобы было установлено, сколько вина погибло в ущерб покупателю.

65 Речь идет о продаже определенного количества вина из бочки и т.п.

66 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

67 Согласно П. Крюгеру, здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 639

2. Гай во 2-й книге «Повседневных дел». Это действительно так, если продавец тот, кому эти бочки не нужны до нового сбора урожая винограда. Если же в действительности он является торговцем, который имеет обыкновение покупать и продавать вина, нужно обращать внимание на срок, с тем, чтобы с выгодой для продавца они могли быть взяты.

1. Посмотрим, какую ответственность за сохранность должен нести продавец до срока отмеривания - полную ответственность, то есть обязан ли он приложить и свое старание68, или ответственность лишь за умысел? Я считаю, что продавец должен приложить такое старание, что с него снимает ответственность лишь роковой ущерб69 или великая сила70.

3. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Продавец должен приложить такое старание, которое обязаны прилагать те, кому вещь дана в ссуду, 'так что он должен прилагать большее тщание, чем в своих делах>71.

4. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Если кто-либо продал вина и указал, что они должны быть опробованы в определенный срок, и затем по обстоятельствам, зависящим от продавца, опробование не было произведено, то риск того, что вино скисло и заплесневело, возлагается на продавца лишь за прошлое время или же и после истечения срока, так что риск лежит на продавце, 'если вино испортилось после того, как истек срок опробования*72, или же договор купли прекратился, как если бы вина были проданы под условием, -=то есть если до наступления срока они были бы опробова-ны>73. Представляется важным, какое соглашение заключили стороны; я же полагаю, что если это неясно, то следует сказать, что договор купли сохраняется, но риск лежит на продавце даже после истечения срока опробования, так как это74 зависело от него.

1. Если вино продавалось оптом, ответственность за сохранность (товара) должна присутствовать в той же степени. Из этого очевидно, что если вино продавалось не с тем, чтобы оно было опробовано, продавец не несет ответственности за то, что вино скисло и заплесневело, но весь риск лежит на покупателе. Но трудно представить, чтобы кто-либо покупал так, чтобы не попробовал. Поэтому если указание срока опробования не присоединено к договору, то, когда бы ни имел возможность попробовать покупатель и пока не попробует, риск скисания и заплесневения (вина) будет относиться к продавцу. Но заранее назначенный срок опробования создает лучшее условие для покупателя.

68 Несет ли он ответственность и за небрежность.

69 Damnum fatale.

70 Vis magna Cp. vis maior - непреодолимая сила.

71 Согласно Э Зеккелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

72 Согласно И С Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

73 Согласно Ф Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.)

74 То, что не произведено опробование.
Дигесты Юстиниана 641

2. Для вина же, проданного оптом, моментом прекращения ответственности (продавца) за его сохранность является время отгрузки товара. Это обстоит таким образом, если к договору присоединено указание срока. Впрочем, если не присоединено, должно считаться, что продавец несет неограниченную ответственность за сохранность товара. еИ более правильно, в соответствии с тем, что мы сказали выше, что имеет значение либо то, что указывалось (в договоре) относительно времени, или что он (покупатель) (специально) извещается, чтобы забрал вино>75. Конечно, вино должно быть вывезено до того, как бочки понадобятся для сбора урожая винограда.

5. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если по вине покупателя вино не вывезено в срок, то после этого, кроме случая, когда задержка произошла по злому умыслу продавца, он (продавец) не несет обязанности (перед покупателем). <Если, например, 100 амфор того вина, которое было в кладовой, были проданы, то, до того момента как оно (вино) будет отмерено, весь риск (случайной гибели вещи) лежит на продавце, если только она не будет иметь места по вине покупателя*76.

6. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Если я куплю вина, за исключением скисших и заплесневелых, и мне было бы выгодно принять и кислые вина, то, по словам Прокула, хотя указанное исключение сделано в интересах покупателя, однако скисшие и заплесневелые вина не являются проданными, ибо покупатель не обязывается принять их против своей воли, и было бы несправедливо не разрешать продавцу продать их другому лицу.

7. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». То, что после купли прибавилось к участку вследствие намыва или убыло, относится к выгоде или невыгоде покупателя; ибо если бы и все поле после купли было захвачено рекой, это было бы риском покупателя; следовательно, и выгода должна идти ему.

1. То, что продается, должно переходить (покупателю) в составе участка, 'если не оговаривалось, что это не переходит (ему)3-. Но в отношении того, что не продается в составе участка, 'который должен быть передан, если в отношении этого имелось в виду, чтобы оно перешло', как, например, общественные дороги, межевые знаки, рощи, которые соприкасаются с имением, то 'когда в действительности ничего не сказано (о них)>77, то это не должно переходить (покупателю), и поэтому обыкновенно определяется поименно, что рощи и общественные дороги, которые есть в имении, переходят в составе всего участка.

75 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

76 Согласно Ф. Айзелю. интерполяция Юстиниана (примеч. рем.).

77 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

21 — 7982
Дигесты Юстиниана 643

8. Он же в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Необходимо знать, когда купля является совершенной; ведь тогда мы узнаем, на ком лежит риск. Ибо когда купля является совершенной, то риск возлагается на покупателя. И если ясны предмет, качество и количество проданного, ясна цена и продажа совершена просто (без условия), то купля является совершенной; если же вещь продана под условием и условие не выполнено, то купля является ничтожной, как и стипуляция; если же условие осуществилось, то Прокул и Октавен говорят, что риск возлагается на покупателя; это одобряет и Помпоний в 9-й книге. Поэтому, если при наличии условия, в отношении которого неизвестно, исполнится ли оно, покупатель или продавец умрет, известно, что если условие осуществилось, наследники также связываются обязательством, как будто купля уже была заключена (ими) в прошлом. И если при наличии условия, в отношении которого неизвестно, исполнится ли оно, вещь будет передана, покупатель не может ее приобрести в собственность по давности владения в качестве покупателя. И то, что было уплачено из состава цены, истребуется назад, и плоды, полученные от вещи за прошедшее время, принадлежат продавцу, (как будто стипуляции или легаты, составленные под условием, уничтожаются), если при наличии условия, в отношении которого неизвестно, исполнится ли оно или нет, вещь была уничтожена. Понятно, что если вещь существует, пусть и приведенная в худшее состояние, можно сказать, что ущерб лежит на покупателе.

1. Если продажа совершена таким образом: «этот раб является купленным (независимо от того), придет ли корабль из Азии или не придет», то Юлиан считает, что тотчас совершается продажа, потому что не подлежит сомнению то, о чем договорились.

2. Когда ты продаешь мне узуфрукт, важно, продаешь ли ты право пользования и извлечения плодов, которое только и принадлежит тебе, или же продаешь мне узуфрукт в отношении самой вещи, которой ты обладаешь. Ведь в первом случае, даже если тотчас ты умрешь, твой наследник не будет обязан передо мной ни в чем, в отношении же моего наследника будет существовать обязанность, если ты жив. Во втором случае в отношении моего наследника не существует никакой обязанности, а твой наследник обязанность несет.

9. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Спрашивается: если после осмотра земельного участка, но до достижения договоренности о купле ветром были повалены деревья, должны ли они также быть переданы покупателю? И был (дан) ответ, что не должны, потому что он их не покупал, так как раньше, чем он купил имение, они перестали принадлежать земельному участку. Но если покупатель не знал, что деревья повалены, а продавец знал, но не напомнил об этом, тогда то, насколько это было важно для покупателя, должно быть оценено (судом), если только (имение) было продано.

21*
Дигесты Юстиниана 645

10. Ульпиан в 8-ой книге «Обсуждений». Если при условной продаже условие состояло в том, чтобы риск (случайной гибели вещи) лежал на покупателе, я считаю, что это дополнительное соглашение имеет силу.

\\. В 7-й книге «Дигест» Юлиана Сцевола отмечает: Покупатель не может судиться из-за земельного участка, когда, до того как произошло измерение (границ), часть участка исчезла из-за наводнения или оврага или по какой иной причине.

12. Алфен Вар в 7-й книге «Дигест». Если проданный доходный дом сгорел, в то время как пожар не мог произойти без преступной небрежности, на чьей стороне право? Он ответил: <так как может произойти преступная небрежность без домовладыки, и если беспечность рабов имела место, то отсюда не следует, что хозяин виновен в небрежности*78, по этой причине если продавец прилагал старание к должной охране дома, которое должны проявлять люди старательные и бережливые, то, если что-то произошло, это ничуть его не касается.

13. Павел в 3-й книге «Сокращений дигест Алфена». Эдил разрушил купленные ложа79, так как они были поставлены на общественной дороге; если они были переданы покупателю или не были переданы в силу обстоятельств, зависящих от покупателя, то признано, что риск лежит на покупателе,

14. Юлиан в 3-й книге «Комментариев к Урсею Фероксу». и он (покупатель) может предъявить иск по Аквилиеву закону к эдилу, если последний поступил неправомерно; или же следует предъявить к продавцу иск, вытекающий из купли, <чтобы продавец предоставил (покупателю) свои иски, которые продавец имеет к эдилу1-.

15. Павел в 3-й книге «Сокращений дигест Алфена». Если же ложа не были переданы и покупатель не допустил просрочки, в силу которой они не были переданы, риск лежит на продавце.

1. (Павел) дал ответ: если купленный строительный материал после передачи был утрачен вследствие воровства, то риск несет покупатель, в иных случаях - продавец; бревна считаются переданными, если покупатель поставил на них знаки.

16. Гай во 2-й книге «Повседневных дел». Если проданы вина, находившиеся в бочках, и эти вина, прежде чем их взял покупатель, испортились в силу их естественных свойств, то продавец отвечает перед покупателем, если продавец дал поручительство за их доброкачественность; если же он не дал никакого ручательства, то риск лежит на покупателе, так как он должен пенять сам на себя, что он не опробовал вина или при пробе плохо оценил их. 'Конечно, если продавец понимал, что вина не сохранят своей доброкачественности до того срока, когда они должны были быть взяты, и не предупредил об этом покупателя, то он должен отвечать за убытки, обусловленные отсутствием предупреждения'80.

78 Согласно Бремеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

79Lectus - мебель не только для спанья и отдыха, но и для возлежания за обеденным столом.

80 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 647

17. Яволенв 7-йкниге «Из Кассия». Покупатель раба, сдавший его внаем (продавцу) до уплаты покупной цены, ничего не может приобрести через этого раба, так как раб, владение которым удержано продавцом в силу найма, не рассматривается как переданный; этот раб находится на риске покупателя, если (повреждение или гибель раба) произошли без умысла продавца.

18. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Нужно знать, что когда покупатель допустил просрочку, то продавец отвечает не за вину, но только за злой умысел. Если же просрочка допущена и продавцом, и покупателем, то Лабеон пишет, что допущенная просрочка более идет во вред81 покупателю, чем продавцу; но следует рассмотреть, не возлагает ли на него ответственность за убытки просрочка, допущенная им позднее (просрочки продавца). Что происходит, если я напомню продавцу82, но он не даст того, что я купил, а затем, после того как он предложит (исполнение), я не приму его? Конечно в этом случае (просрочка) должна идти мне во вред83. Но если просрочка допущена покупателем, а затем, когда еще не было приступ-лено к исполнению договора, допустил просрочку продавец, хотя он мог исполнить свои обязанности, то справедливо, чтобы продавцу вредила просрочка, допущенная им позднее84.

19. Папиниан в 3-й книге «Ответов». После того как обременения, связанные с правами пожизненного проживания в доме вольноотпущенников, прекратились из-за (их) смерти, покупатель дома по этой причине не будет обязан (доплатить) продавцу, если ранее было оговорено ничто иное, как-то: что сверх цены (дома) предоставляются вольноотпущенникам права пожизненного проживания (там) в соответствии с волей умершего.

1. Если до уплаты цены возник процесс о собственности85, то покупатель не принуждается к производству платежа, если ему не предложены продавцом состоятельные поручители на случай отчуждения86.

20. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Если покупатель допустил просрочку в уплате продавцу цены, то он обязан уплатить лишь проценты, а не вообще все то, что продавец мог бы получить, если бы просрочка не имела места, например если продавец был купец и в случае уплаты цены мог бы получить путем использования денег на товары больше, чем проценты.

81 Возлагает ответственность.

82 О необходимости выполнения им обязательства.

83 Просрочка должна возложить на меня ответственность.

84 Позднее, чем просрочка, допущенная покупателем.

85 Процесс о том, является ли продавец собственником проданного имущества.

86 Речь идет об эвикции, т.е. отчуждении у покупателя украденной вещи в пользу законного собственника. Ср. этот параграф с Vat. fr. 12 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 649
Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот 87

1. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если раб был отчужден с тем условием, чтобы он не оставался в каком-либо месте, то продавец находится в таком положении, что он может освободить покупателя от соблюдения этого условия и (разрешить) удержать раба в Риме. В этом смысле имеется и ответ Папиниана в 3-й книге («Ответов»): ибо, сказал он, условие соблюдается для охраны интересов господина, дабы он не подвергался опасности.

2. Марциан во 2-й книге «О государственных (судебных процессах)». Если (раб) был продан с тем условием, чтобы он был вывезен из Италии, то он может быть оставлен в провинции, <если это не было специально воспрещено588.

3. Павел в 50-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо был продан с тем условием, чтобы в течение определенного времени он был отпущен на свободу, то, если он не будет отпущен, он становится свободным, если продавец продолжает этого желать, и не требуется выяснять волю наследника.

4. Марцелл в 24-й книге «Дигест». Если (юноша) моложе 20 лет продал и передал тебе раба, с тем чтобы ты его отпустил на волю, эта передача безосновательна, хотя бы он передал с тем намерением, чтобы, когда ему самому исполнится 20 лет, ты отпустил раба на волю. Ведь не много значит то, что он отложил предоставление свободы, ибо закон воспротивился его намерению, как недостаточно твердому.

5. Папиниан в 10-й книге «Вопросов». Кому на основании договора с продавцом запрещено пребывание в городском округе какой-либо общины, тому считается запрещенным и пребывание в городе (Риме). Помимо того, что это установлено в мандатах принцепсов, это соответствует и естественному соображению; конечно, кто лишен меньшего, тот не может пользоваться большим.

6. Он же в 27-ой книге «Вопросов». Если продавец выговорил у покупателя, чтобы (проданная) рабыня не была отпущена на волю и не была отдана на поругание, и после того, как произошло нечто вопреки тому, что было оговорено, она в судебном порядке истребуется или признается свободной и на основании данного стипуляционного обещания истребуется неустойка, то некоторые юристы считают, что этому должна быть противопоставлена эксцепция со ссылкой на недобросовестность истца, Сабин же считает, что она не должна быть

87 Ср. С. 4.55; 57 (примеч. ред.).

88 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 651

противопоставлена. Но разум заставляет считать, что по праву стипу-ляционное обещание (в данном случае) не имеет силы, если условие заключалось в том, чтобы (рабыня) не была отпущена на волю. Ведь нелепым является этот замысел относительно действия отпускающего на волю и не лучше - относительно результата благодеяния. Впрочем, если условие состояло в том, чтобы (рабыня) не была сделана проституткой, не представляется никакого основания, почему неустойка не должна быть взыскана и истребована, так как и рабыне (покупатель) учинил поругание, и переживание продавцу, и вместе с тем сильно оскорбил добродетель. Ведь в других случаях, даже когда стипуляцион-ное обещание устранено, представлялось, что имеется иск из продажи, если покупатель совершил или не совершил что-либо вопреки тому, что было оговорено в договоре продажи.

1. Нам, наконец, представлялось, что не иначе может подаваться иск ради наложения неустойки на человека, чем если это имеет значение для продавца из-за денежного расчета, как если бы он что-либо пообещал за неустойку. Впрочем, добросовестному человеку не пристало верить, что для продавца имеет значение то, что не удовлетворило бы душу гневающегося. Но противоположно моему мнению гласит сентенция Сабина, который потому считал, что (в этом случае) иск может быть подан с пользой, что представляется, что до этого дошел бы человек более слабый.

7. Он же в 10-й книге «Вопросов». Раб продавался с тем условием, чтобы его не было в Италии, а на случай, если произойдет иначе, было решено без стипуляции, что покупатель предоставит неустойку. Едва ли на этом основании продавец может подавать виндикационныи иск, намереваясь вести тяжбу с пользой (для себя), если из-за неисполнения условия договора (покупатель) подпал под неустойку, которую обещал продавцу. Следствием этого будет то, что постольку он может подавать иск, поскольку (сам) принуждается предоставить для другого. Ведь в чем бы (тот) ни вышел (за рамки договора), истребование неустойки, а не вещи имеет место. А если состоялось соглашение, чтобы не ради неустойки был вывезен (раб), правомерно подается иск даже на основании намерения (сторон). Не представляется, что это находится в противоречии, когда для (одного) человека важно облагодетельствовать (другого) человека. В самом деле, негодование из-за неназначен-ной неустойки содержит (в себе) только (чрезмерную) суровость.

8. Он же в 27-й книге «Вопросов». Был задан вопрос о том, что если кто-либо продал своего раба с условием, что он будет отпущен на свободу в течение определенного срока, и затем изменил свое пожелание и тем не менее покупатель произвел отпущение на волю, то имеет ли (продавец) какой-либо иск на этом основании? Я ответил, что иск из продажи потерял силу после того, как раб был отпущен на волю или после изменения пожеланий продавца.
Дигесты Юстиниана 653

9. Павел в 5-й книге «Вопросов». Тиций продал раба с тем условием, чтобы, если он останется в Риме, было дозволено (продавцу) завладеть им с помощью акта «наложения руки». Покупатель продал раба другому лицу с тем же условием. Раб сбежал от второго покупателя и остался в Риме. Спрашивается: существует ли право «наложить руку» (на него) и кому оно принадлежит? Я ответил: в отношении беглого раба несомненно, что не представляется никакого нарушения договора, так как он не может сам себя отнять у хозяина и не (считается, что) остается там (в Риме) тот, кто находится в бегах. А если по воле второго покупателя вопреки договору он останется (в Риме), должен считаться имеющим преимущественное право тот, кто был автором (этого) договора, и последующий (продавец) в большей степени возобновил тот же договор ради принуждения покупателя и освобождения себя (от его исполнения), и он не мог каким-либо образом лишить силы договор своего продавца, чье условие продолжало существовать. Ведь и если он пообещал неустойку, он обязывается, хотя бы в его пользу также было стипуляционное обещание. Но в отношении обещанной неустойки есть два иска, а акт «наложения руки» относится к рабу. А если первый (продавец) продал таким образом, чтобы была свободной развратница, а второй - чтобы было дозволено «наложение руки», то свобода сильнее, чем «наложение руки». Конечно, если первый договор содержит «наложение руки», а второй свободу, предпочтительнее определяется, что она будет свободной, потому что каждое из двух условий добавляется в пользу права собственности, как и «наложение руки», однако свобода устраняет эту несправедливость.

10. Сцевола в 7-й книге «Дигест». При продаже (рабыни) Памфи-лы и (раба) Стиха в договор продажи было включено дополнительное соглашение, чтобы эти рабы, Памфила и Стих, которых он продал по заниженной цене, не были в рабстве ни у кого, кроме Сея, и после его смерти остались свободными. Спрашивалось: являются ли эти рабы, относительно которых состоялось соглашение между продавцом и покупателем, после смерти покупателя в силу самого права свободными? Он ответил, что в соответствии с конституцией божественного Адриана, относительно этого изданной, Памфила и Стих, о которых спрашивалось, не являются свободными, если не были специальным актом манумиссии отпущены на свободу. Клавдий: божественный Марк89 по закону, установленному (относительно) освобождения (рабов) при продаже, установил, что, хотя и не освобожденные актом манумиссии, они станут свободными в течение шести месяцев, даже если до смерти покупателя продавец отсрочил предоставление свободы.

89 Ср. С. 4.57.3 (примеч. ред.).
Ответить с цитированием
  #67  
Старый 08.07.2016, 14:30
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию Книга девятнадцатая

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks.../digest/19.php
Титул I. Об исках, вытекающих из купли-продажи
Титул II. Об иске, вытекающем из найма
Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи
Титул IV. О мене вещей
Титул V. Об исках из предписанных слов возражения и об исках по факту содеянного
Титул I. Об исках, вытекающих из купли-продажи 1


1. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к Сабину». Если купленная вещь не передается, то предъявляется иск об убытках, то есть выясняется, какое значение представляет для покупателя обладание вещью; иногда это выходит за пределы цены, если убытки более значительны, чем стоимость вещи или сумма, заплаченная за нее.

1. Если продавец знал, что вещь обременена и скрыл сервитут, то он не избегнет иска, основанного на купле, если только об этом не знал покупатель; ибо все, что делается против добросовестности, является предметом иска, вытекающего из купли. Но мы признаем, что покупатель знал и скрывал не только тогда, когда он не сообщил, но и тогда, когда он, будучи спрошенным, отрицал, что данный сервитут обременяет (участок), а также если он, предположим, сказал так: «никакой сервитут не является обременением, но я не несу ответственности, если окажется непредвиденный сервитут»; я считаю, что он несет ответственность по иску из купли, если какой-либо сервитут является обременением и он об этом знал; и если он действовал таким образом, чтобы покупатель не узнал о наличии какого-либо сервитута, то я считаю, что он несет ответственность по иску из купли. И общим образом я сказал бы, что если он нечестно действовал для сокрытия сервитута, то он должен нести ответственность, но не тогда, когда он желал обеспечить свое спокойствие. «Эти (соображения) действительны (только) в том случае, если покупатель не знал о сервитутах, поскольку не представляется, как произошло сокрытие, если он знает, и не должен был извещаться тот, кто осведомлен'2.

2. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если при купле указано количество и (это количество) не предоставлено, то имеется иск из купли.

1. Не считается, что покупателю передано свободное владение, если во владении участвует другое лицо для обеспечения исполнения легатов или фидеикомиссов в отношении этого имущества или им владеют кредиторы. То же самое надо сказать, если владельцем .будет считаться зародыш в материнском чреве: ведь и к этому случаю относится апелляция по поводу свободного владения.

3. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Сущность владения, которое должно быть передано продавцом, такова, что если кто-либо правомерно отберет это владение, то владение не считается переданным.

1. Если покупатель получил стипуляционное обещание в отношении передачи ему свободного владения и подает иск из стипуляции,

1 Ср. С. 4.49 {примеч. ред.).

2 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 657

плоды не являются предметом данного иска, поскольку считается, что тот, кому стипулировано предоставление имения, также должен получить сти-пуляционное обещание в отношении передачи ему свободного владения, однако предоставление плодов не охватывается этой стипуляцией, наоборот, ничего более в стипуляции быть не должно. Но остается иск по поводу предоставления плодов, вытекающий из купли.

2. Если я куплю право прохода, прогона скота, провоза багажа, прокладки водопровода через твой участок, здесь нет никакой передачи свободного владения: поэтому заботиться ты должен о том, чтобы я по твоей вине не имел препятствий в использовани (своего права).

3. Если продавцом вина допущена просрочка, в силу которой он не произвел передачи, то он должен быть присужден к уплате цены вина, которую оно имело в то время, когда оно стоило дороже, и выбор производится между временем продажи и тем временем, когда спор был закончен присуждением, причем избирается та цена, которая существовала в том месте, где вино стоило дороже, и выбор производится между местом, где была совершена продажа, и местом, где был предъявлен иск.

4. Если покупателем допущена просрочка, то следует взять цену, существующую во время предъявления иска в том месте, где цена была наименьшей. Считается, что имеется просрочка (покупателя), если продавцу не препятствовало никакое затруднение произвести передачу, в особенности если он во всякое время был готов передать. Также (при просрочке покупателя) нужно обращать внимание не на цену, существующую в том месте, где предъявляется иск, а на цену в том месте, где (проданные) вина должны быть переданы покупателю: ведь так как вино продается из Брундизия, то хотя бы продажа произошла в другом месте, передача (товара) должна состояться в Брундизии.

4. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если ты продашь мне раба, зная о том, что он вор или виновен (в совершении деликта), при том, что я об этом не осведомлен, то хотя бы ты пообещаешь компенсацию в двойном размере стоимости вещи (на случай ее эвикции), тем не менее ты будешь нести передо мной ответственность из купли в размере того, насколько для меня было важно знать (об этом), поскольку я не могу по этому поводу судиться с тобой на основании стипуляции до того, как претерплю (из-за этого) некий ущерб.

1. Если размер земельного участка окажется меньше (обещанного), виновник отвечает по числу (недостающих) югеров, поскольку нельзя определить (конкретную) ценность земли, которой не существует. Но можно судиться с продавцом не только если размер всего земельного участка оказался меньше, но даже относительно 'частей его, как, например, если было сказано, что размер виноградника или масличного сада составляет столько-то, и он окажется меньше: и поэтому в таких случаях происходит оценка (конкретной) ценности места'3.

! Ф. Айзель предполагает здесь интерполяцию Юстиниана {примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 659

5. Он же в 3-й книге «Комментариев к Сабину». Если наследник обязуется завещанием что-либо продать и продаст, в отношении оставшихся (у него вещей), которые принадлежат (покупателю) вследствие продажи, с ним можно судиться или на основании купли, или на основании завещания.

1. Но если он продаст, ошибочно считая, что он обязан продать, надо сказать, что нельзя судиться с ним на основании купли, <поскольку (в этом случае) истец может быть устранен эксцепциеи о наличии злого умысла*4, как, например, если он пообещает передать (вещь), ошибочно считая, что он обязан (это сделать), истец будет устранен эксцепциеи о наличии злого умысла. Помпоний даже говорит, что он (наследник) может предъявить кондикционный иск сс неопределенным объектом требо-вания>5, чтобы освободиться от обязательства.

6. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Продавец отвечает по иску, вытекающему из купли, если он даже не знал, что размер имения меньше, (чем указано в договоре).

1. Если я продал тебе дом за определенную сумму денег и с тем, чтобы ты отремонтировал мой другой дом, то путем иска, вытекающего из продажи, я буду требовать, чтобы ты произвел ремонт. Если же было заключено соглашение только о том, чтобы ты отремонтировал другой дом6, то не признается, что совершены купля и продажа; в этом смысле писал и Нераций.

2. Но если я продал тебе пустопорожний участок «и передал его* с тем, чтобы ты возвратил мне половину с выстроенным домом, то является правильным, что я могу путем вытекающего из продажи иска требовать, чтобы ты возвел строение и возвратил мне застроенный участок; установлено, что до тех пор, пока у тебя остается что-либо из проданной вещи, я имею иск, вытекающий из продажи.

3. Если ты купишь место для могилы и это место будет застроено продавцом раньше, чем туда будет внесен умерший, ты можешь обратить на него (продавца) взыскание за вред и убытки.

4. Если ты продашь мне какой-либо сосуд и укажешь, что он вмещает определенную меру или имеет определенный вес, то я предъявлю к тебе иск, вытекающий из купли, если ты предоставил мне меньший сосуд. Но если ты продашь мне сосуд и будешь утверждать, что он является целым, то, если сосуд не является целым, ты несешь ответственность и за то, что я в силу этого потеряю; если же по сделке не обусловлено, что ты предоставишь мне целый сосуд, то ты должен отвечать лишь за злой умысел. Лабеон высказывает противоположное мнение: нужно обращать внимание лишь на то, чтобы во всех случаях возлагалась ответственность за целость сосуда, <если не имеется противоположного соглашения*7; и это правильно.

4 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

5 Согласно Трампедаху, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

6В виде платы за перешедший к тебе дом.

7 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 661

Как сообщает Миниций, Сабин дал ответ, что такая же ответственность возникает и при найме бочек.

5. Если я продам тебе право прохода (через мой участок), то, таким образом, ты только тогда можешь ссылаться на то, что я продавец, когда твоим станет имение, для которого ты пожелал приобрести этот сервитут: ведь несправедливо, чтобы я нес ответственность перед тобой, если ты не сможешь приобрести сервитут потому, что не станешь хозяином соседнего участка.

6. Но если я продам тебе имение и скажу, что к этому имению присоединится право прохода (через соседний участок), в любом случае я буду нести ответственность в отношении (юридической действительности) права прохода, потому что я имею обязательство как бы в качестве одного продавца обеих вещей.

7. Если подвластный сын продаст и передаст мне вещь, он будет нести ответственность так же, как домовладыка.

8. Если продавец сделает что-либо в отношении проданной вещи со злым умыслом, на этом основании покупателю принадлежит иск из купли: ведь и злой умысел нужно оценивать исходя из того, что должно будет быть предоставлено то, что продавец пообещал предоставить при заключении договора покупателю.

9. Если продавец, зная о том, продал заложенную или принадлежащую другому лицу вещь и было прибавлено (к договору условие) «чтобы ничего он не предоставлял (покупателю) в таком случае», нужно оценить его злой умысел, который всегда должен отсутствовать в судебном разбирательстве по иску из купли, основанному на доброй совести.

7. Он же в 10-й книге «Комментариев к Сабину». Продавая мне имение за вычетом узуфрукта (на него), ты сказал мне, что узуфрукт принадлежит Тицию, хотя он должен был остаться за тобой. Если ты предпримешь виндикацию этого узуфрукта, я не смогу обратить против тебя требование компенсации за вред и убытки до тех пор, пока жив Тиций и пока он не предпримет разбирательства по поводу того, Что узуфрукт принадлежал ему, но он его лишился: <ведь тогда, то есть если Тиций утеряет правоспособность или умрет, я смогу обратить против тебя, как продавца, требование компенсации за вред и убытки*8. И то же правовое положение существует, если ты говоришь, что узуфрукт принадлежит Тицию, в то время как он принадлежит Сею.

8. Павел в 5-й книге «Комментариев к Сабину». Если я передал тебе недвижимость, не обремененную (сервитутом), хотя должен был передать обремененную сервитутом, даже кондикционный иск с неопределенным объектом требования (incerti) принадлежит мне, чтобы ты терпел (реализацию) того сервитута, который должен был быть установлен.

1. А если при передаче участка я сделаю его обремененным сервитутом, хотя должен был передать его тебе не обремененным, ты будешь иметь иск из купли для отмены сервитута, который ты не должен терпеть.

8 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 663

9. Помпоний в 20-й книге «Комментариев к Сабину». Если тот, кто купил камни, лежащие на участке, не хочет их брать, то путем иска, вытекающего из продажи, к нему может быть предъявлено требование, чтобы он их взял.

10. Ульпиан в 46-й книге «Комментариев к Сабину». Не ново то, что одному лицу принадлежат9 два обязательства по одному делу: когда лицо, перед которым ответствен продавец, становится наследником того, перед которым ответствен тот же продавец, то ясно, что в одном лице сходятся два обязательства: его собственное и наследственное; и назначенный наследник, если он хотел бы с удобством использовать оба иска, должен до принятия наследства предъявить иск к своему продавцу, а затем, приняв наследство, иск, перешедший к нему по наследству. Если же он сначала10 примет наследство, то он может предъявить один иск, но таким образом, что в результате этого иска он получает то, что ему причитается11 по обоим контрактам. Наоборот, если продавец становится наследником продавца, то ясно, что он должен отвечать по двум делам об эвикции.

11. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Иском, вытекающим из купли, пользуется тот, кто купил.

1. И во-первых, нужно знать, что путем этого иска может быть предъявлено требование только о том, что должно быть предоставлено по соглашению сторон. Ибо когда имеется иск, основанный на добросовестности, то ничто не является более соответствующим добросовестности, чем предоставление того, о чем согласились стороны, «Если нет соглашения12, то должно быть предоставлено то, что естественно объемлется силой этого иска>|3.

2. И во-вторых, нужно, чтобы продавец предоставил саму вещь, т.е. передал ее; если продавец был собственником вещи, то это делает собственником и покупателя; если не был, то обязывает продавца лишь в случае эвикции, сесли только цена уплачена или дано соответствующее обеспечение*14.

3. В состав иска, вытекающего из купли, входит и требование о принятии продавцом вещи обратно; так думают Лабеон и Сабин, «и мы одобряем это'. Покупатель же принуждается предоставить причитающиеся продавцу деньги.

4. Продавец животных или рабов также должен заботиться о том, чтобы они предоставлялись здоровыми, и тот, кто занимается продажей рабочего скота, обычно дает обещание таким образом: « в состоянии пить, как надо».

5. Если кто-либо полагал, что он покупает девушку, а была продана женщина, и продавец допустил это, зная, что (покупатель) находится в заблуждении, то нет по этой причине возвращения, но имеется иск из купли о расторжении договора, <чтобы по воз-

9Concurrent, т.е. в руки одного лица стекаются оба или все иски.

10 До предъявления собственного иска.

11Commodum - пользу.

12 Соглашения, точно определяющего, чтб должно быть предоставлено.

13 Согласно К. Лонго, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

14 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 665

мещении цены была возвращена женщина>15.

6. Тот, кто купил вино, дал в виде задатка определенную сумму, а потом было достигнуто соглашение об отмене купли. Юлиан говорит, что путем иска, вытекающего из купли, можно требовать возвращения задатка и что имеется иск по аналогии, вытекающий из покупки и направленный, по его (Юлиана) словам, на расторжение купли. Я предлагаю такой вопрос: если в виде задатка дано кольцо и по совершении купли, по уплате цены и после лередачи (купленной) вещи кольцо не возвращается, то какой иск следует предъявить - кондикцию ли, основанную на том, что (кольцо) было дано в силу определенного основания и это основание отпало, или же иск, вытекающий из купли? И Юлиан говорит, что можно предъявить иск, вытекающий из купли; но можно было бы предъявить и кондикцию, так как кольцо находится у продавца уже без основания.

7. Нераций говорит, что нужно, чтобы продавец нес ответственность перед покупателем за то, что раб не является беглым, даже если он продал, не зная (об этом).

8. Тот же Нераций говорит, что общепринято, что даже если чужого раба ты продал, ты должен предоставить (покупателю) уплаченное (им) за кражи и вредоносные деяния, совершенные рабом, и имеет место иск из купли для того, чтобы покупателю была обеспечена возможность беспрепятственного обладания (вещью), но также и чтобы ему было передано владение (ею).

9. Он же говорит, что не осуществляющий передачи (вещи продавец) присуждается в том объеме, насколько это важно (для покупателя): но нужно считать достаточным, чтобы не осуществляющий передачи (вещи) нес риск, который является наибольшим для того, кто принял на себя ответственность.

10. Тот же Нераций говорит, что вследствие всего этого достаточно, чтобы было предоставлено наибольшее, то есть чтобы предмет спора по последующим искам оценивался за вычетом того, что было предоставлено.

11. Он же говорит, что правомерно, чтобы присуждение было произведено без всяких вычетов, если что-либо из тех (компенсаций за ущерб) не предоставляется, в то время как произошли другие (деликты).

12. Он же во 2-й книге «Ответов» говорит, что покупатель, ответственный по иску о нанесении ущерба принадлежащим ему рабом, иском из купли истребует (у продавца) это (уплаченное) в таком размере, который как минимум позволяет ему освободиться от ответственности; (Нераций) считает, что то же самое происходит и в случае, если иск предъявляется на основании стипуляции, и возражает ли (покупатель) в иске об ущербе, нанесенном рабом, или нет, тем не менее можно предъявлять иск или из стипуляции, или из купли, поскольку была изобличена виновность раба во вредоносном деянии.

13. Тот же Нераций говорит, что продавец при передаче вещи должен поручиться перед покупателем, что в споре о праве на владение вещью тот окажется сильнее; а Юлиан в 15-й книге дигест одобряет мнение,

15 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 667

согласно которому не считается, что произошла передача вещи, если покупатель не будет иметь преимущества в споре о праве на владение: итак, будет иметь место иск из купли, 'если это не будет обеспечено'16.

14. Кассий говорит, что тот, кто истребует цену по иску, основываясь на стипуляционном обещании уплаты продавцом двойной стоимости вещи (в случае нарушения им условий договора), не может истребовать ничего по другим основаниям, по которым обычно предоставляются гарантии при продажах. Юлиан считает, что иск из купли (в таких случаях) должен предъявляться, если двойной стоимости вещи не хватает (для покрытия ущерба).

15. Наконец, (он же) в 10-й книге «Комментариев к Миницию» говорит, что если кто-либо продал раба с тем условием, что он обещает уплату двойной стоимости (если что-то произойдет) в течение 30 дней, чтобы после этого он не нес никакой ответственности, и покупатель не потребовал, чтобы эта (уплата) произошла в течение (указанного) срока, таким только образом не обязывается продавец, если, не зная о том, он продал чужого раба: ведь тогда в этом случае происходит то, что при помощи самого (продавца) и его наследника покупателю позволено обладать вещью; а кто продал чужого раба, зная об этом, не свободен, как утверждает (Юлиан), от злого умысла, и поэтому будет нести ответственность по иску из купли.

16. Я считаю также, что суждение Юлиана в высшей степени соответствует истине в отношении залогов: ведь если он продал по праву кредитора, а затем это было истребовано у покупателя через суд, кредитор не обязывается к возвращению покупной цены по иску из купли; ибо это было установлено многими конституциями. Продавец однозначно будет отвечать за злой умысел, и поэтому даже принимает на себя ответственность в форме стипуляции за наличие злого умысла.

17. Если кто-либо продаст вещь и скажет, что нечто будет присоединено к ней в качестве вещи принадлежностной, то все, что мы называем проданным в составе данной вещи, в этом случае также подлежит истребованию, однако с тем, чтобы (продавец) в случае истребования вещи у покупателя через суд третьим лицом нес ответственность не в двойном размере (цены вещи), а обязывался бы в этом случае настолько, насколько покупателю дозволено приобрести в данном случае, и не только сам, но вместе со всеми.

18. Посмотрим, а что же должен предоставить тот, кто продал право распоряжаться вещью? И я считаю, что есть большая разница в том, обещается ли самим (продавцом, что эта возможность будет предоставлена) и что по вине его наследников не произойдет так, что (покупателю) не будет дозволено обладать (вещью), или на самом деле (это обещается) всеми. Ведь если (обещание дается) самим (продавцом), не считается, что он отвечает за то, чтобы другой не истребовал вещь через суд: следовательно, если вещь будет истребована по суду третьим лицом, будь то установлена стипуляция, он не будет нести

16 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 669

ответственность по стипуляции, или если нет стипуляции, не будет ответствен (за это) на основании купли. Но Юлиан в 15-й книге дигест пишет, что даже если продавец прямо объявил, что по вине его или его наследника не произойдет так, что (у покупателя) не будет возможности распоряжаться вещью, то даже в этом случае он может защищаться в отношении того, что он не несет ответственность из купли в размере реального ущерба, понесенного продавцом, но обязывается только к возврату покупной цены. Там же он (Юлиан) говорит, что то же самое надо сказать и в случае, если в условия продажи включается прямое указание на то, что ничего не должно быть предоставлено (покупателю) в случае истребования проданной вещи через суд третьим лицом; после того как проданная вещь истребована от покупателя третьим лицом, ему причитается покупная цена, но не выгода от вещи, ведь и не допускается договор доброй совести, заключающийся в соглашении о том, чтобы покупатель лишился вещи и продавец удержал покупную цену за собой. Он утверждает, (что это так), кроме случаев, когда (именно) таким образом все вышеописанные договоренности примет кто-либо, как, например, принимается, чтобы продавец получил деньги, хотя бы товар не оказался в распоряжении продавца, подобно как (это происходит), когда мы покупаем будущий улов сетей рыбака, или ловушек охотника, или тенет птицелова: ведь даже если он ничего не поймает, тем не менее покупатель должен будет предоставить покупную цену; но в отношении вышеописанных соглашений надо сказать противоположное, кроме случая, когда (продавец), зная о том, продал чужую вещь: ведь тогда, в соответствии с ранее переданным нами мнением Юлиана, надо сказать, что он обязывается по иску на основании купли, поскольку поступил со злым умыслом.

12. Цельс в 27-й книге «Дигест». Если я куплю улов, который окажется в сети, а рыбак не захочет закинуть сеть, то имеется неопределенная оценка этого дела; если же рыбак не захочет отдать пойманную рыбу, то следует оценить то, что он поймал.

13. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Юлиан в 15-й книге (дигест) проводит различие в отношении присуждения по иску, вытекающему из покупки, между продавцом, который знал (о недостатках вещи), и продавцом, который не знал. Он говорит, что тот, кто продал больной скот или имеющее недостатки бревно и сделал это по неведению, несет ответственность по иску из купли лишь в той сумме, на которую я заплатил бы меньше, если бы знал об этом (о недостатках). Но если он, зная, умолчал и ввел покупателя в обман, то он несет ответственность за весь ущерб, который понес покупатель по этой купле; <поэтому если здание разрушилось вследствие недостатков бревна, то он обязан возместить стоимость здания; если скот погиб, заразившись от больных животных, то должен возместить сумму, за которую можно было бы продать здоровый скот>|7.

17 Согласно С. Риккобоно, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 671

1. Также тот, кто продал раба-вора или (раба), сбежавшего от хозяина, зная (об этом), должен будет предоставить покупателю возмещение в том размере, насколько для того представляло материальный интерес не быть обманутым; если же на самом деле не зная (об этом) продал, в отношении беглеца обязывается (перед покупателем) в том размере, насколько меньше цена, за которую была бы совершена покупка, знай (покупатель) о том, что раб беглый, а в отношении вора не обязывается; имеет место различный подход, поскольку обладать по праву беглым рабом нельзя, и поэтому продавец несет ответственность в связи с истребованием купленной вещи через суд у покупателя, а обладать по праву рабом, совершившим кражу, мы можем.

2. А то, что мы говорим «насколько для покупателя представляло материальный интерес не быть обманутым», означает многое: и если тот побудил других рабов бежать вместе с ним, или если какие-то вещи он похитил.

3. Однако что, если (продавец) не знал, что (раб) является вором, а уверял в его честности и продал дорого, как честного? Посмотрим, несет ли он ответственность из купли? И я считаю, что несет. Хотя не знал, но не должен был с легкостью утверждать то, о чем не осведомлен. Ведь в таких обстоятельствах и тот, кто знает, должен был предупреждать, что раб является вором, и не должно с такой легкостью утверждать что-либо необдуманно.

4. Если продавец умышленно сделал так, чтобы продать вещь за более высокую цену, например солгал, что (раб) знает ремесло или что у него есть пекулий, то путем иска, вытекающего из купли-продажи, может быть принужден уплатить покупателю столько, насколько дороже он купил бы раба с таким пекулием или раба, обученного ремеслу.

5. Тот же Юлиан пишет и о противоположном случае. Умер Теренций Виктор, оставив наследником своего брата; некий Беллик похитил из состава наследства некоторые вещи, и документы, и рабов; после похищения он ввиду небольшой стоимости (оставшегося) наследства без труда убедил (наследника) продать наследство ему, Беллику. Может ли на него быть возложена ответственность по иску, вытекающему из продажи? И Юлиан говорит, что имеет силу иск из продажи в той сумме, на которую наследство стоило бы дороже, если бы эти вещи не были похищены.

6. Тот же Юлиан указывает, что устанавливается ответственность продавца за умысел и в такого рода случае: продавец, зная, что из имения должны быть уплачены легаты нескольким муниципиям18, написал в документе, что легат должен быть уплачен одной муниципии, а затем составил соглашение, что если нужно будет заплатить какие-либо налоги, пошлины или платежи либо сборы на починку дороги, то это должен дать, сделать и предоставить покупатель; (продавец) отвечает по иску, вытекающему из покупки, как обманувший покупателя; это мнение правильно.

18 Речь идет о продавце наследства.
Дигесты Юстиниана 673

7. Но когда к этому факту прибавляется (условие), что то же самое сделали опекуны, которые продавали имущество, принадлежащее опекаемому малолетнему, (Юлиан) говорит, что встает вопрос: должен ли малолетний нести ответственность за злой умысел опекунов? И если же продали сами опекуны, нет никакого сомнения, что они несут ответственность по иску, вытекающему из покупки; но если несовершеннолетний продал с их одобрения, он несет ответственность в той мере, в какой обогатился за счет этого, в то время как опекуны должны нести ответственность в размере всего остального (ущерба покупателя), поскольку не переносится на несовершеннолетнего после (достижения им) зрелости то, что произошло по злоумышлению опекунов.

8. Когда (покупателем) предъявлен иск, вытекающий из купли, то он должен предложить (продавцу) получить цену; поэтому если он предлагает часть цены, то еще не может быть предъявлен иск, вытекающий из купли: ибо продавец может удержать как бы в виде залога ту вещь, которую он продал.

9. Потому возникает вопрос: если уплачена часть цены и вещь передана, а затем отсужена, то предъявляющий иск может взыскивать цену в полном объеме или (только) то, что он заплатил? Я считаю, что больше оснований полагать, что можно взыскивать только то, что (покупатель) заплатил, ввиду эксцепции об умысле".

10. Несомненно, что если поле продано с уже созревшими плодами, то плоды также переходят покупателю, <если по этому поводу не было иной договоренности*.

11. Если поле было отдано в аренду, арендные платежи во всяком случае причитаются тому, кто отдал его внаем; то же относится и к городским недвижимостям, <если не представляется, что по этому поводу ранее состоялась какая-то специальная договоренность*».

12. Но и если в чем-то кроме того проданная вещь претерпела ущерб, покупателю должен быть предоставлен иск по поводу опасности нанесения случайного вреда со стороны соседнего участка или недопущения дождевых стоков со стороны соседнего участка по вине соседа, или иск из Аквилиева закона, или по интердикту о насильственном или тайном нарушении владения.

13. Также, если что-либо приобретено за услуги рабов или в качестве платы за провоз на вьючных животных или кораблях, это будет предоставлено покупателю, и если что-то причисляется к их пекулию, однако не что-либо из имущества продавца.

14. Если Тиций продал имение площадью в 90 югеров, а в договоре о купле было сказано, что имение заключает в себе 100 югеров, и, прежде чем величина его была установлена (при передаче), имение увеличилось на 10 югеров путем намыва, то мне представляется правильным мнение Нерация, полагающего,

19 Если бы он взыскивал цену целиком, то ему могла бы быть предоставлена эксцепция о злом умысле.

20 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

22 - 7982
Дигесты Юстиниана 675

что если продавец знал (истинную площадь имения), то против него может быть предъявлен иск, вытекающий из купли, хотя 10 югеров и прибавилось, - так как он поступил с умыслом и умысел не может быть извинен; если же он продал не зная, то не имеется иска, вытекающего из купли.

15. Если ты продашь мне чужое имение и оно на безвозмездном основании станет моим, тем не менее мне принадлежит иск против тебя на основании покупки.

16. Я считаю, что в отношении тех (вещей), которые имеют обыкновение предоставляться вместе с проданной вещью (в качестве принадлежностей), не только злой умысел, но и преступная небрежность должны порождать ответственность (продавца): ведь и Цельс в 8-й книге дигест пишет, что когда состоялось соглашение, чтобы продавец истребовал наемную плату и за прошедшее время и предоставил покупателю, то не только его злой умысел, но и небрежность (в этом отношении) должны порождать ответственность.

17. Тот же Цельс пишет в той же книге: твою часть имения, которое было у тебя общим с Тицием, ты продал и, до того как передал (покупателю), был принужден вступить в тяжбу о разделе общей собственности. Если имение будет присуждено твоему товарищу, то сколько ты получил за эту вещь от Тиция, столько должен будешь предоставить покупателю. А если все имение присуждено тебе, все его, утверждает (Цельс), ты передашь покупателю, но таким образом, чтобы тот уплатил (за него в таком размере), на сколько ты присужден (уплатить) за эту вещь Тицию. Но относительно той части, которую ты продал, ты должен позаботиться на случай возможного истребования ее через суд у покупателя третьим лицом, а относительно другой - только дать обещание в форме стипуляции по поводу (отсутствия) злого умысла: ведь справедливо, чтобы юридическое положение покупателя было бы таким же, как если бы с ним самим состоялась тяжба о разделе общей собственности. Но если судья разделил имение между тобой и Тицием на определенные участки, без сомнения ту часть, которая была присуждена (тебе), ты обязан передать покупателю.

18. Если что-либо проданному рабу продавец подарил до момента его передачи покупателю, это также должно быть передано; также все наследства и легаты, приобретенные через раба, и не должно различаться, по чьей милости они оставлены (ему). Также что из трудов раб предоставил продавцу подлежит передаче покупателю, кроме как если в этой связи срок передачи был отсрочен, чтобы труды (раба) принадлежали продавцу.

19. В силу продажи продавцу принадлежит иск, путем которого подлежит взысканию то, что должно быть предоставлено покупателем.

20. Предметом этого иска является нижеследующее: во-первых, цена, за которую продана вещь, а также проценты на цену после передачи, ибо если покупатель извлекает из вещи плоды, то является в высшей степени справедливым, чтобы он платил проценты на цену.

21. Мы должны признать, что владение передано и в том случае, когда владение передано на время, до востребования (precariapossessio): ибо мы должны

22*
Дигесты Юстиниана 677

обращать внимание лишь на то, имеется ли возможность извлекать плоды.

22. Кроме того, путем вытекающего из продажи иска взыскиваются и расходы, которые произведены на отчужденную вещь, например если что-либо израсходовано на отчужденное здание; ибо Лабеон и Требаций пишут, что в силу этого имеется иск из продажи. Так же, если издержки понесены до передачи на лечение больного раба <или на обучение (раба), поскольку можно предположить, что покупатель пожелал бы понести эти издержки*21. Тем более, говорит Лабеон, если что-либо израсходовано на погребение умершего раба, то это следует взыскать путем иска, вытекающего из продажи, если только смерть наступила без вины продавца.

23. Также если при продаже вещи состоялось соглашение о том, что покупателем предоставляется богатый поручитель, иском из продажи можно добиваться, чтобы это произошло.

24. Между покупателем имения и продавцом состоялось соглашение, что в случае продажи этого имения покупателем или его наследником за более высокую цену половина (лишка) должна быть предоставлена продавцу; наследник покупателя продал это имение за более высокую цену, и продавец, предъявив иск, вытекающий из продажи, может взыскивать часть (половину) той суммы, на которую имение было продано дороже.

25. Если продажу совершил прокуратор и предоставил покупателю гарантии обеспечения его интересов (по данной сделке), то спрашивается: должен ли быть предоставлен иск лицу, доверившему ведение дел прокуратору, или иск против этого лица? И Папиниан в 3-й книге «Ответов» выражает мнение, что с лицом, поручившим ведение своих дел прокуратору, можно судиться иском по аналогии, по образцу иска, подаваемого против владельца торгового или промыслового предприятия и вытекающего из договорных обязательств, принятых от его имени управляющим предприятия в рамках инститорного иска, но только если предметом договора поручения была продажа вещи; <следовательно, надо сказать, что по аналогии и тому, кто поручил ведение своих дел, принадлежит регрессный иск из покупки*22.

26. Папиниан там же (в 3-й книге «Ответов») указывает, что он дал такой ответ: если состоялось соглашение, что при неуплате цены в срок продавцу должна быть предоставлена цена в двойном размере, то это соглашение рассматривается как направленное в обход ¦конституций*, так как здесь имеется превышение <законных> процентов; он утверждает, что противоположная цель у оговорки, позволяющей отказаться от договора, если цена не уплачена в условленный срок, поскольку в этом случае, говорит он, договариваются не по поводу недозволенных процентов, а речь идет относительно не отвергнутого (сторонами) условия договора.

27. Если кто-либо, будучи в тайном сговоре с моим прокуратором, купит у него, может ли он подавать иск из покупки?

21 Согласно А. Пернисе, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

22 Согласно Э. Коста, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 679

И я считаю, что он вправе сделать это в той мере, чтобы покупка была либо подтверждена, либо отвергнута.

28. Но и если кто-либо обманет молодого человека младше 25 лет, то и ему мы дадим иск, вытекающий из покупки таким образом, как сказали в предыдущем случае.

29. Если кто-либо купит у малолетнего без соизволения опекуна, договор является односторонним: ведь тот, кто купил, имеет обязательство перед малолетним, а малолетний не вправе обязываться.

30. Сер-вий считал, что скорее всего имеется иск, вытекающий из продажи, если продавец исключил из продажи право проживания в доме, чтобы было дозволено проживать там квартиранту, или колону на определенное время чтобы было дозволено пользоваться с полным правом; наконец, Туберон утверждает, что если этот колон нанесет ущерб, покупатель, предъявляя иск из покупки, может принудить продавца к тому, чтобы по иску, вытекающему из найма, состоялся судебный процесс с колоном и если что-либо (продавец) истребует от него, то передал бы покупателю.

31. При отчуждении или передаче по легату зданий мы обычно говорим, что зданиям принадлежит то, что считается частью зданий или служит для пользования ими, как, например, каменные ограды вокруг колодцев,

14. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». то есть то, чем огораживается колодец.

15. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». (Частью зданий считаются) веревки и ванны, фонтаны. Также водопроводные трубы, которые соединяются с фонтанами, хотя бы они далеко отстоят от строений, являются относящимися к зданиям, также каналы; но рыбы, которые находятся в прудах, служащих для разведения рыбы, не принадлежат ни зданию, ни земельному участку,

16. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Так же как и жеребята или другие животные, которые находятся на участке.

17. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». К участку не относится ничего, что бы не опиралось на землю; к строениям же - следует это знать - относится многое, что не прикреплено к строениям, как, например, засовы, ключи, замки. Многое закопано и не принадлежит к участку или к вилле, например сосуды для вина, давила для винограда, так как они скорее являются оборудованием для хозяйства, хотя бы и были соединены со строением.

1. Известно, что и вино, и собранные плоды не относятся к вилле.

2. Если участок продан или предоставлен в силу легата, то удобрение и солома принадлежат покупателю или легатарию, а срубленные деревья - продавцу или наследнику, так как они не относятся к участку, хотя и заготовлены для этого дела (для обслуживания участка). В отношении удобрения следует принять различение, внесенное Требацием: если удобрение заготовлено для унавоживания поля, то оно переходит к покупателю, если же для продажи, то - к продавцу,
Дигесты Юстиниана 681

«разве что состоялось иное соглашение*23; и не имеет значения, лежит ли удобрение в конюшне или собрано в кучу.

3. Настенные росписи включаются в отделку стен, и также мраморная облицовка считается принадлежащей зданиям.

4. Сетчатые занавеси вокруг колонн, полки вдоль стен, также шерстяные покрывала не принадлежат зданию.

5. Также то, что было приготовлено для дома, но еще не доведено до конца, хотя бы оно уже расположено в здании, тем не менее не представляется принадлежащим зданию.

6. Если при продаже (виллы) исключается то, что добыто из земли или срублено, то представляется, что тем, что добыто из земли, считается то, что вырыто, как песок, мел и тому подобное; тем, что срублено, (считаются такие вещи, как) срубленные деревья, древесный уголь и тому подобное. А Галл Аквилий, чье мнение передает Мела, верно говорит, что бесполезно включать в условия продажи (положение) относительно добытого из земли и срубленного, поскольку, если специально (эти вещи) не продаются, можно подать иск об их возращении из чужого незаконного владения, ведь продавцу надлежит заботиться о срубленном материале, или о кирпичах, или о песке не более, чем о других (вещах), которые являются более ценными.

7. Лабеон пишет общим образом: то, что находится в строениях для постоянного использования, относится к строению; то же, что (находится в строении) для (надобностей) данного времени, не относится к строению: 'так, например, трубы, положенные на время, не относятся к строению, если же они положены навсегда, то относятся*24.

8. Установлено, что принадлежащими зданиям являются оловянные резервуары, из которых посредством труб подается вода, колодцы, крышки от колодцев, краны водопроводных труб, спаянные свинцом (или которые содержатся в земле, хотя бы не будучи закреплены).

9. Также установлено, что принадлежностью виллы являются статуэтки, также колонны и изображения людей, из которых, обычно через рот, бьет фонтан.

10. Те, которые были удалены из здания с тем, чтобы снова быть поставленными, принадлежат зданию, а которые были приготовлены к тому, чтобы быть размещенными (в здании), зданию не принадлежат.

11. Колья, которые были приготовлены для виноградника, до того как они установлены, не принадлежат земельному участку, но те, которые были вынуты с намерением их установить (опять), принадлежат земельному участку.

18. Яволен в 7-й книге «Из Кассия». Хлебные амбары, которые обычно состоят из досок, принадлежат зданиям, если (поддерживающие) их колья зарыты в землю; а если они находятся на поверхности земли, то включаются в число вещей, добытых из земли и срубленных.

1. Черепицы, которые еще не помещены на (крышу) зданий, хотя бы ради покрытия (их) поднесены (к ним), причисляются к добытому из

23 Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

24 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 683

земли и срубленному; иное право в отношении тех (черепиц), которые были вынесены с тем, чтобы быть возвращенными на прежнее место: ведь они присоединяются к зданиям.

19. Гай в «Комментариях к титулу о публиканах преторского эдикта». Древние при покупках и продажах использовали напоминания (должнику о его обязанностях) смешанным образом.

20. Он же в 21-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». То же имеет место и при договоре найма.

21. Павел в 33-й книге «Комментариев к эдикту». Если рабыня, будущий ребенок которой продан, является бесплодной или ей больше 50 лет и если покупатель об этом не знает, то продавец отвечает по иску, вытекающему из купли.

1. Если продавец имения не даст сведений о налогах, (которые должны уплачиваться с этого имения), то он несет ответственность по иску, вытекающему из купли; если он не указал заранее налогов и не знал об этом (о налогах), так как, возможно, имение досталось ему по наследству, то он не несет ответственности.

2. Хотя мы выше сказали, что имеется купля, когда мы достигли соглашения о предмете, но нет соглашения о качестве25, однако продавец должен нести ответственность в размере заинтересованности (покупателя) в том, чтобы (покупатель) не был обманут, если даже продавец находился в неведении, например если он купил стол, считая его сделанным из дорогого дерева26, каковым он (в действительности) не был27.

3. Если по обстоятельствам, зависящим от продавца, последний не передал вещи, то подлежит оценке вся польза покупателя, которая относится к самой вещи28. Например, если бы он мог совершить сделку с (купленным) вином и извлечь выгоду, то это не включается в оценку, так же как если бы он купил зерно и в силу того, что зерно не было передано, его рабы терпели голод: ибо взыскивается цена зерна, а не цена рабов, убитых голодом. И обязательство не становится больше из-за того, что оно исполняется с промедлением, хотя оно увеличивается, если сейчас вино будет стоить больше, и это справедливо, поскольку или оно было бы передано, чтобы его я приобрел как покупатель, или нет, так как даже сейчас подлежит передаче то, что должно было быть передано прежде.

4. Если я продам тебе имение с тем, чтобы я получил от него, сданного внаем, определенную сумму, на этом основании у меня имеется иск из продажи, как будто это дело касается части покупной цены.

5. Если я продам тебе имение с тем, чтобы ты был не

25 См. D. 18.1.9.2.

26 Наиболее дорогим деревом, из которого делались роскошные столы, был citrus (туя), который ввозился из Северной Африки.

27 По мнению А. Пернисе,

2, возможно, является интерполяцией Юстиниана (примеч. ред.).

28 Имеется в виду вся та польза, которую получил бы покупатель из самой вещи, если бы она была передана ему, и которую он утратил вследствие того, что вещь не передана, но не упущенная выгода.
Дигесты Юстиниана 685

вправе продать его никому другому, кроме меня, то имеется вытекающий из продажи иск, если ты продашь (имение) другому.
Ответить с цитированием
  #68  
Старый 08.07.2016, 14:33
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

6. Продавший дом сделал оговорку, что ему пожизненно предоставляется помещение для жилья или ежегодно уплачивается по 10. Покупатель в первый год предпочел дать 10, а на второй год - предоставить помещение. Требаций говорит, что в его (покупателя) власти изменить свою волю и он может предоставлять на каждый отдельный год одно или другое; и пока он готов предоставить одно из двух, то к нему не может быть предъявлено требование.

22. Юлиан в 7-й книге «Дигест». Если продавец солгал относительно свойств земельного участка, но не относительно его размера, все равно он обязывается перед покупателем: ведь представь, что он утверждал, что имеется 50 югеров виноградников, и 50 югеров лугов, и лугов оказался излишек, однако всего в наличии 100 югеров.

23. Он же в 13-й книге «Дигест». Если кто-либо отпустит на волю раба, которого он ранее продал, он обязывается не только на основании пекулия, который имел раб в момент отпущения на волю, но и в отношении тех вещей, которые тот приобрел после этого, и кроме того, он должен дать обеспечение в том, что им будет выдано (покупателю), что бы к нему ни перешло из состава наследства вольноотпущенника. Марцелл отмечает: продавец должен предоставить на основании купли то, что приобрел бы покупатель, если бы раб не был отпущен на волю. Итак, не относятся к делу те (вещи), которые тот не приобрел бы, если бы не был отпущен на волю.

24. Он же в 15-й книге «Дигест». Если раб, на которого у тебя было право узуфрукта, купит земельный участок, и до того, как деньги будут отсчитаны (продавцу), ты претерпел перемену правоспособности, то, хотя бы ты уплатишь покупную цену, ты вследствие такой перемены правоспособности не будешь иметь права на иск из покупки, а получишь право на иск против продавца в отношении недолжно уплаченного. Но до изменения правоспособности нет никакой разницы, ты платишь или раб из того пекулия, который принадлежит тебе, - ведь в обоих случаях ты будешь иметь право на иск из покупки.

1. Добросовестно заблуждаясь, я купил твоего раба у вора; он (вор) приобрел человека (раба) на средства принадлежавшего тебе пекулия, и этот раб был мне передан. Сабин сказал, что ты можешь истребовать этого человека (раба) от меня; но если в результате сделок этого раба мне причинен убыток, то я предъявлю к тебе иск из пекулия. Кассий сообщил, что мнение Сабина верно, ена чем также и я настаиваю*29.

2. При продаже рабом (другого) раба поручитель в отношении продажи должен предоставлять все то, в отношении чего он обязывался бы, если бы поручился за свободного: ведь и против господина (раба) иск дается таким образом, чтобы покупатель

29 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 687

приобрел то же самое, что он должен был бы приобрести при совершении продажи свободным, но господин не присуждается сверх оценки (предоставленного им рабу) пекулия.

25. Он же в 54-й книге «Дигест». Тот, кто купил висящий на ветках урожай винограда, в том случае, если он встречает препятствия со стороны продавца в отношении сбора этого винограда, против него, ис-требующего судебным порядком покупную цену, может воспользоваться эксцепцией «если эти деньги, по поводу которых подается иск, не истребуются за ту вещь, которая была продана и не передана (покупателю)». Впрочем, если после передачи (проданного) ему чинятся препятствия в том, чтобы или собранный виноград уничтожить (путем переработки), или вывезти жидкую массу (полученную путем передав-ливания винограда), он может подавать иск о выдаче принадлежащей ему вещи либо иск о компенсации нанесенного вреда, как если бы какую-либо другую свою вещь ему препятствовалось потреблять.

26. Алфен Вар во 2-й книге <<Дигест». Если кто-либо, когда продавал имение, 100 бочек, наличие которых на участке он подтверждал, назвал вещами, подлежащими передаче вместе с проданной вещью, хотя там никаких бочек не было, тем не менее он обязывается перед покупателем в отношении (обещанных) бочек.

27. Павел в 3-й книге «Сокращений (дигест) Алфена». Что бы ни назвал продавец присоединенным (к проданной вещи), это в целом и неповрежденном виде подлежит передаче (покупателю): например, если он сказал, что вместе с земельным участком будут переданы бочки, он должен отдать их не разбитыми, а целыми.

28. Юлиан в 3-й книге «Комментариев к Урсею Фероксу». Ты продал мне земельные угодья, и договорились о том, чтобы я сделал нечто; я обещал неустойку на случай неисполнения обещанного действия. (Урсей) ответил (на запрос по этому поводу): продавец имеет право подавать иск из продажи до того, как он истребует неустойку иском из (состоявшейся) стипуляции. Если он получит (по первому иску) столько, сколько в качестве неустойки ему было обещано по стипуляции, то, подавая иск из стипуляции, он будет отстранен эксцепцией в отношении наличия у него злого умысла. Если по стипуляции ты получишь неустойку, тем самым в силу общих принципов права не сможешь подавать иск из продажи, <кроме как в отношении того, насколько более ее (неустойки) размеров имело значение материальной выгоды (для тебя), чтобы это (обещанное действие) произошло»30.

29. Он же в 4-й книге «Комментариев к Миницию». Тот, кому вещь была отказана по легату под условием, не зная о том, купил ее у наследника. Покупатель мог бы истребовать покупную цену по иску из покупки, поскольку он обладает вещью не на основании легата.

30 Согласно Г. Крюгеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.)
Дигесты Юстиниана 689

30. Африкан в 8-й книге «Вопросов». Раб, которого ты купил у меня с пекулием, прежде чем он был передан тебе, совершил у меня кражу. Хотя эта вещь, которую он украл, погибла, подтверждается, что тем не менее я на этом основании буду иметь право на удержание из пекулия, *то есть в силу общих принципов права из-за этого факта уменьшается пекулий>31, в том (размере), конечно, в каком он (покупатель) стал моим должником на основании иска о воровстве. Ведь хотя бы, уже будучи передан (покупателю, раб) совершил у меня кражу, то на этом основании я или совсем не буду иметь иска в отношении пекулия, или буду иметь настолько, насколько за счет краденой вещи приумножился пекулий, однако в представленном (случае) мне будет принадлежать право удержания (из пекулия), и, если ты владеешь всем пекулием, я даже могу предъявить кондикционный иск о возврате недолжно уплаченного, как будто я уплатил больше, чем был должен. Соответственно этому надо сказать (следующее): если деньги, которые этот раб у меня похитил, ты, не зная о том, что они краденые, как будто входящие в состав пекулия изъял (у него) и потратил, мне принадлежит на этом основании иск о неосновательном обогащении против тебя, как будто моя вещь досталась тебе без правового основания.

1. Если ты сознательно продашь чужую вещь мне, не знающему об этом32, то Африкан считает, что, прежде даже чем вещь будет отсужде-на, я могу предъявить вытекающий из купли иск по аналогии в размере моей заинтересованности в том, чтобы вещь была моей; хотя ведь, впрочем, действительно то, что продавец обязывается только в том, чтобы он обеспечил покупателю возможность правомерно обладать вещью, но не в том, чтобы сделал (вещь) принадлежащей ему (как собственнику), однако поскольку он должен ручаться, что (с его стороны) отсутствует злой умысел, несет ответственность тот, кто сознательно продал чужую, а не свою вещь не знающему об этом. Это в наибольшей степени касается того случая, если он продал (покупателю), намеревающемуся отпустить на волю (проданного ему раба) или намеревающемуся отдать в залог (проданную ему вещь).

31. Нераций в 3-й книге «Пергаменте». Если вещь, которую я должен был предоставить покупателю, была у меня отнята силой, то хотя я должен был охранять эту вещь, однако более правильно, что я не должен предоставить покупателю ничего, кроме исков, направленных на отыскание вещи, ибо охрана имеет малое значение против силы. Но я должен предоставить эти иски не только на твое усмотрение, но и на твой риск, так что ты получаешь всю выгоду и несешь все убытки.

1. И не только то, что я сам приобрел посредством этой вещи, я должен предоставить, но и то, что покупатель приобрел бы, если бы уже

31 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

32 О том, что вещь чужая.
Дигесты Юстиниана 691

тогда ему был передан (проданный) раб.

2. Каждый из нас двоих купил одну и ту же вещь у несобственника, в то время как купля-продажа происходила без злого умысла, и вещь была передана: покупаем ли мы у одного и того же (продавца) или у разных, но тот из нас подлежит (правовой) защите, кто первый приобрел право на нее, ето есть тот, кому сначала она была передана*33. Если один из нас ранее купил у собственника, то непременно он подлежит защите.

32. Ульпиан в 11-й книге «Комментариев к эдикту». Помпоний утверждает, что если кто-либо принял у меня оливковое масло, которое купил, при том, что (при отвешивании) был добавлен несоразмерный (договору) вес, чтобы обмануть меня, или покупатель был обманут продавцом меньшим весом, можно сказать, что продавец может домогаться исковым порядком выдачи излишка. Это (высказывание) имеет разумное основание: ведь и покупатель получит иск из купли, посредством которого он может быть удовлетворен.

33. Он же в 23-й книге «Комментариев к эдикту». Если несколько вещей куплено за одну общую цену34, то и об отдельных вещах может быть предъявлен иск, вытекающий из купли и продажи.

34. Он же в 18-й книге «Комментариев к эдикту». Если, после того как совершена продажа земельного участка, обнаруживается обман в отношении размера участка, будет иск из купли.

35. Он же в 70-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо купит земельный участок, (думая), будто на этот участок нет (серви-тутного) права прохода, прогона скота и проезда, и против него будет дан интердикт, защищающий от нарушения сервитуты прохода, прогона скота и проезда, (покупатель) получит иск из купли (против продавца). Ведь хотя бы не вступила в силу стипуляция относительно эвикции вещи, поскольку не предъявлен относительно сервитутного права вещный иск, однако надо сказать, что полагается (покупателю) иск из купли.

36. Павел в 7-й книге «Комментариев к Плавцию». Продавец, до того как передаст (проданное) здание (покупателю), должен взять на себя в форме стипуляции обязательство компенсировать возможный ущерб, который может быть нанесен проданному зданию соседним строением, поскольку, до того как он передаст свободное владение (покупателю), он должен предоставлять охрану и проявлять заботливость (о проданной вещи), и частью охраны и заботливости является установление этой стипуляции. И потому, если проявит небрежность, он будет нести ответственность перед покупателем.

33 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса {примеч. ред.).

34 Вероятно, пропущены примерно такие слова: «и некоторые из них или все они отсу-ждены».
Дигесты Юстиниана 693

37. Он же в 14-й книге «Комментариев к Плавцию». Так как справедливо, чтобы добросовестному покупателю не приносил ущерба злой умысел другого, следовательно несправедливо, чтобы тому же лицу злой умысел своего продавца был полезен.

38. Цельсв 8-й книге «Дигест». Если продавец раба заявил, что тот имеет пекулий (ценностью) 10 и что ничего (из него) не будет изъято (при продаже), и если тот (на самом деле) имеет больше, (продавец) несет ответственность в полном объеме (реального размера пекулия), 'если только при совершении данного акта не имелось в виду то, чтобы (продавец) нес ответственность только в размере 10>35, а если меньше, он несет ответственность за то, чтобы было 10, и раб был в таком положении, что он имеет весь пекулий (без изъятий).

1. Секст Элий и Друз утверждали, что если от покупателя зависело, что (проданный) раб ему не передавался (во исполнение договора), то издержки на его прокормление могут быть взысканы (с покупателя) по усмотрению судьи, и их мнение представляется мне в высшей степени справедливым.

2. Фирм спросил у Прокула, мол, что, если проложенные под землей трубы проводят воду из оловянного резервуара в медный котел, заключенный в кирпичную стену (дома), рассматриваются ли они как принадлежность здания или как те вещи, которые, будучи присоединены, могут быть отделены и не считаются принадлежностью здания? Тот дал письменный ответ, что важно то, что имелось в виду. Но ведь что же, если ничего по этому поводу ни покупатель, ни продавец не подумали, как по большей части обычно происходит в такого рода делах, то разве не ближе (к истине), что мы посчитаем вложенное и включенное в здание его частью?

39. Модестин в 5-й книге «Ответов». Спрашиваю, несет ли кто-либо ответственность по иску из покупки, если он продал земельный участок с тем условием, чтобы считалось проданным то, чем он сам владеет в границах (участка), однако при том, что он, зная, что не владеет некоторой определенной частью (участка), 'не поставил в известность (об этом) покупателя*36, хотя это общее добавочное условие договора не должно относиться к тому, о чем знал тот, кто продавал, и что он специально не исключил из продажи, и кроме того, не должен быть обманут покупатель, который, может быть, 'если бы узнал о действительном юридическом положении вещи>37, или не совершил бы покупки, или купил бы за меньшую цену; так как это было решено и древними юристами в отношении того лица, которое (при продаже) сделало такую оговорку: «если какие сервитуты обременяют (вещь), будут обременять (и в дальнейшем)»: ведь знатоки права ответили, что если указанный продавец не предупредил покупателя, что неким дру-

35 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

36 Согласно О. Граденвитцу. интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

37 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 695

гим лицам принадлежат сервитуты, он должен нести ответственность на основании покупки, поскольку эта общая оговорка должна относиться не к тем (сервитутам), о наличии которых продавец знал, и что он и мог, и был обязан специально оговорить, «но к тем, о которых он не знал и о которых не мог известить покупателя*38. Геренний Моде-стин ответил, что если нечто ради обмана покупателя сделал продавец в случае, о котором спрашивается, можно предъявить иск из покупки.

40. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Квинт Муций пишет: собственник имения продал с участка деревья на корню, получил за них деньги и не хотел передать их. Покупатель спросил, что ему следует сделать, ибо боялся, что эти деревья не рассматриваются как принадлежащие ему. Помпоний: деревья, находящиеся в имении, не являются отдельными от имения предметами, и потому покупатель не мог как собственник виндицировать отдельно деревья, но он имеет иск, вытекающий из купли.

41. Папиниан в 3-й книге «Ответов». При продаже дома, расположенного в Риме, ничего не было упомянуто о взимаемой ежегодно плате за водопровод, проложенный под ним. Обманутый относительно этого дела будет иметь иск из купли; поэтому, если состоится договоренность относительно продажной цены, имеется основание (для иска в отношении) непредвиденного обременения (покупки).

42. Павел во 2-й книге «Вопросов». Если продавец двух земельных участков сообщил о размере каждого из них по отдельности, и таким образом оба за одну цену продал, и одному (участку) чего-то недостает (в размерах), хотя в другом имеется превышение: например, если он сказал, что один участок имеет (площадь) 100 югеров, а другой 200, и в одном недостает 10, а в другом обнаружится 110, - это не принесет ему пользы. Такой ответ относительно этих обстоятельств дал Лабеон. Но можно усомниться, не поможет ли продавцу эксцепция в отношении наличия злого умысла (у истца), во всяком случае, если отсутствует незначительный участок с лесом, а участок с виноградником имеет излишек по сравнению с тем, что было обещано. Не действует ли (в данном случае) злоумышленно тот, кто пользуется абсолютным правом на вещь? Ведь то лишнее, что обнаруживается в размерах (участка), относится к выгоде покупателя, а не продавца. И потом, продавец несет ответственность, когда обнаруживается, что размер меньше (обещанного). Однако посмотрим, будет ли у покупателя право на иск в отношении того же самого участка, если обнаружится больше виноградников, чем лугов, в то время как известен общий размер (участка)? Спор, сходный с тем, который был рассмотрен в отношении двух участков, может быть и в том случае, если кто-либо продает двух рабов, отпускаемых на волю под условием, и говорит, что один (из них) должен отдать 10, который (на

58 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред).
Дигесты Юстиниана 697

самом деле) должен был 15, - ведь и этот (продавец) несет ответственность по иску из покупки, хотя покупатель от обоих (проданных) намерен получить 20. Но правильнее, чтобы во всех вышеописанных случаях упущенная выгода компенсировалась вместе с убытком, и если покупателю чего-то недостает либо в отношении размера участка, либо в отношении качества, это ему возмещалось бы.

43. Он же в 5-й книге «Вопросов». Тиций, будучи при смерти, в качестве фидеикомисса оставил (женщине) Сейе (рабов) Стиха, Памфила и (рабыню) Арескузу и поручил ее (Сейи) совести, чтобы через год она сделала их вольноотпущенниками. Хотя отказополучательница отвергла то, что этот фидеикомисс касается ее, однако она не освободила наследника от своего иска. Наследник этих же рабов продал Семпронию, не сделав никакого упоминания о необходимости их освобождения на основании фидеикомисса. Покупатель, так как вышеописанные рабы прослужили ему в течение многих лет, отпустил на волю Арескузу. Так как остальные рабы также, после того как стала известна воля умершего, выраженная в форме фидеикомисса, потребовали свободы и привели наследника к претору, они были отпущены наследником на волю по приказу претора. Арескуза тоже ответила, что она не желает считать покупателя своим патроном. Когда покупатель стал истребовать в судебном порядке назад от продавца покупную цену за Арескузу, был прочитан ответ Домиция Ульпиана, в котором заключалось то, что Арескуза подпадает под действие рескрипта из императорских конституций, если не желает признавать патроном (отпустившего ее на волю) покупателя, однако покупатель не может ничего домогаться от продавца после совершения акта отпущения на волю. Я, поскольку припомнил, что по этому поводу имеется суждение и Юлиана, который считает, что и после отпущения на волю остается в силе иск из купли, задаю вопрос: какое мнение истинно? В этом же разбирательстве от имени покупателя даже то требовалось, чтобы ему были возмещены издержки, понесенные на одного из этих (рабов), которого он обучал. Равным образом я спрашиваю: чьей вольноотпущенницей будет считаться Арескуза, которая отказалась иметь патроном покупателя? Может ли она или отказополучательницу, не совершившую акт отпущения на волю, или наследника считать патроном? Ведь двое других были отпущены на волю наследником. Я ответил: всецело одобряю мнение Юлиана, считающего, что таким образом из-за акта отпущения на волю не лишается (покупатель права на иск из купли). Однако следует рассмотреть вопрос относительно расходов, которые понес покупатель на обучение раба: ибо я считаю, что иск по этому поводу служит интересам покупателя, ведь он касается не только цены (обучения), но всей заинтересованности покупателя раба в том, чтобы тот не был у него истребован по судебному решению. Разумеется, если ты противопоставишь (возражение), что цена превышена в столь большом размере, что продавец даже не помыслил бы о настолько крупной сумме,
Дигесты Юстиниана 699

(как, например, если ты представишь на рассмотрение (возражение о том), что истребован через суд (раб), ставший после (продажи) возницей на ипподроме или танцовщиком, который ранее был продан за наименьшую цену), представляется несправедливым, чтобы продавец обязывался в наивысшем объеме,

44. Африкан в 8-й книге «Вопросов», (так как (раб) может быть посредственных способностей. <И нужно, чтобы он (продавец) нес ответственность не выше двойной стоимости вещи>39).

45. Павел в 5-й книге «Вопросов». Африкан передает, что так же рассматривал Юлиан: что справедливо, подобно как уменьшается ответственность, если раб, когда истребуется через суд у покупателя, оказался в худшем состоянии (чем в момент продажи).

1. Это было бы видно яснее, если бы ты продал мне чужой участок для застройки, и я бы на нем воздвиг строения, и в таком состоянии его (участок) истребовал бы у меня через суд собственник Ведь, поскольку у меня есть возможность отстранить предъявляющего иск собственника эксцепцией о наличии злого умысла, если он не выплатит издержки на возведение строений, скорее всего, это дело не относится к рискам, лежащим на продавце. Надо сказать и в отношении раба, что, если он истребуется через суд (у покупателя) для продолжения пребывания в качестве раба, а не для отпущения на волю, то собственник должен предоставить возмещение трат и расходов. А если покупатель лишится владения зданиями или рабом, он будет иметь иск из купли. Однако во всех этих казусах, если кто-либо продал чужую вещь, зная об этом, в любом случае он должен нести ответственность.

2. Остается третья тема для обсуждения, чьей вольноотпущенницей должна считаться Арескуза, которая отвергает покупателя (в качестве патрона)? И не без основания говорится, что она должна сделаться вольноотпущенницей того, кем была продана, <то есть наследника*, поскольку и он сам обязывается по иску из купли. <Но это обстоит таким образом, если Арескуза не предпочтет патронат покупателя: ведь тогда и его вольноотпущенницей она остается, и он не имеет иска из купли, поскольку его материальный интерес (в этом) отсутствует, когда она является его вольноотпущенницей*40.

46 Он же в 24-й книге «Вопросов». Если некто продал чужую вещь, и в это время стал наследником собственника вещи, он принуждается осуществить продажу.

47. Он же в 6-й книге «Ответов». Луций Тиций, приняв (от покупателя) деньги за материал, который должен быть продан с условием выплаты определенной неустойки в случае непредоставления всего материала в течение определенного времени, умер, передав материал лишь частично. Итак, можно ли подавать иск и в отношении неустойки, и в отношении процентов (на выплаченную покупную цену), если завещатель

39 Согласно X ван Гифанию, интерполяция Юстиниана (примеч ред)

40 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч ред)
Дигесты Юстиниана 701

договорился о неустойке и его наследник не предоставил оставшийся материал, особенно когда покупатель, занявший деньги (для оплаты вперед), выплатил тяжелейшие проценты? Павел ответил, что из контракта, о котором спрашивается, (вытекает, что) даже против наследника продавца можно подавать иск относительно неустойки. Также при иске из купли после наступления просрочки должно иметься основание для начисления процентов на (выплаченную) покупную цену по усмотрению судьи.

48. Сцевола во 2-й книге «Ответов». Тиций, наследник Семпрония, продал имение Септицию таким образом: «Семпрониево имение во всем объеме принадлежавшего Семпронию права будет тобой куплено за столько-то денег», - и передал его в полное владение41, но не указал границ. Спрашивается: может ли он по иску из купли быть принужден показать на основании наследственных документов, какое право имел умерший, и показать границы? Я ответил: в силу этого документа должно быть предоставлено то, что разумели (контрагенты); если это не будет установлено, то продавец должен показать и документы, относящиеся к имению, и границы, <ибо это созвучно контракту, основанному на доброй совести*.

49. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Тот, кто по тайному сговору ради обмана покупателя подставил на участок мнимого колона, несет ответственность (по иску) из купли, и он не имеет защиты, если, чтобы скрыть задуманный злонамеренный обман, он поручился за колона и пятилетние платежи (от него).

1. Не могут быть истребованы проценты на покупную цену, даже когда основной капитал выплачен с просрочкой, так как они не являются предметом обязательства, но назначаются по усмотрению судьи.

50. Лабеон в 4-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Добросовестность не терпит, чтобы, когда покупатель по милости какого-либо закона перестал быть должным деньги за проданную вещь до передачи ему фактического обладания вещью, продавец принуждался бы передать владение и терял свою вещь. Но когда владение уже передано, то в будущем дело обстоит так, что по справедливости вещь продавец потеряет, поскольку ему, предъявляющему иск в отношении вещи, (ответчик сможет противопоставить эксцепцию относительно того, что вещь продана и передана, и равным образом не будет считаться, будто) истец вещь ему не продал и не передал.

51. Он же в 5-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Если, как по вине покупателя, так и по вине продавца, имела место просрочка, так что вино не было предоставлено и передано (покупателю в срок, Яволен) говорит, что дело обстоит так, как будто только от покупателя зависело это. Ведь не может представляться, что продавцом допущена просрочка в отношении покупателя, в то

41Vacua possessio - владение без всякого вмешательства прежнего собственника.
Дигесты Юстиниана 703

время как сам покупатель допускает просрочку.

1. А если ты купил земельный участок с условием, что отдашь деньги (за него) в июльские календы, и если в эти самые календы по вине продавца было сделано, чтобы не выплачивались деньги, но затем от тебя зависело то, что ты не уплатил, я сказал, что продавец может воспользоваться против тебя своим условием, поскольку при продаже подразумевалось, что когда только по вине продавца произошла неуплата денег, то в соответствии с законом он и наказывается. «Таким образом», я считаю это верным, 'если только продавец не сделал что-либо в этом деле со злым умыслом*42.

52. Сцевола в 7-йкниге «Дигест». Кредитор, имевший у себя на хранении расписку должника, подтверждающую то, что поземельные подати за имение, заложенное ему (кредитору), ранее были должником уплачены, продал (имение) Мевию с тем условием, что, если все-таки какая-то задолженность по податям обнаружится, покупатель сам ее уплатит. Это имение, обремененное уже уплаченными поземельными податями, было продано откупщиком-арендатором округа, в котором это же имение находилось, и Мевий купил его и уплатил покупную цену. Был задан вопрос: может ли покупатель добиваться от продавца иском из купли или каким-либо иным иском, чтобы ему была выдана расписка в отношении вышеописанных платежей. Был дан ответ, что покупатель может иском из купли добиваться того, чтобы ему были выданы документы, о которых спрашивается.

1. Недвижимость, выделенная отцом в качестве приданого для своей дочери, считается заложенной кредитору. Был задан вопрос: обязывается ли иском из купли сын, который удерживает отцовское наследство, в то время как дочь от него отказалась, удовлетворившись приданым, чтобы он заплатил кредитору и предоставил супругу (сестры) свободную (от залога недвижимость)? Был дан ответ, что обязывается.

2. Между продавцом и покупателем военной должности состоялось соглашение такого рода, что покупателю было уступлено право на получение жалованья, 'полагающегося тому лицу (продавцу)»43. Спрашивается: в каком количестве и от кого его должен требовать покупатель военной должности, и что в соответствии с этим соглашением продавец должен предоставить покупателю? Был дан ответ, что на этом основании продавец должен предоставить (покупателю) экстраординарные иски, которые находятся в его распоряжении.

3. Перед домом, выходящим на море, (его хозяин), набросав насыпь, сделал прибрежную полосу, и продал (дом) Гаю Сею, как будто от этого места осуществлялось владение домом. Я задаю вопрос: принадлежит ли покупателю по праву покупки прибрежная полоса, которая была присоединена к дому продавцом? Был дан ответ, что дом будет продан в том же правовом положении, в каком он был до покупки.

42 Согласно Бремеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

43 Согласно А. Марки, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 705

53. Лабеон в 1-й книге «Убеждений». Если сказано, что покупателю сдаваемого внаем дома полагается в качестве принадлежности арендная плата за него, то за сколько дом сдан внаем, столько будет следовать покупателю. Павел (отмечает): даже если весь доходный дом ты отдашь в аренду по одному обязательству, и арендатор за более значительную (цену) отдаст в субаренду, и при продаже дома ты скажешь, что арендная плата должна быть уступлена покупателю, (к покупке) присоединяется та (плата), которую тебе должен арендатор всего здания.

1. Если ты продал имение, в котором имел гробницу и не исключил гробницу (из продажи) специальным упоминанием, (сохраняя ее) для себя, ты на этом основании не будешь обладать правовой защитой своих интересов. Павел (отмечает): разве что если к гробнице ведет общественная дорога.

2. Если по условию продажи жильцам предоставлено право проживания (в занимаемом ими доме), всем живущим в нем помимо собственника правомерно предоставлено право проживания. Павел (отмечает): напротив, если кому в том доме, который ты продашь, ты предоставишь даром право проживания и таким образом оговоришь это: «проживание предоставляется квартиросъемщикам и всем, кто в данное время имеет договор найма (жилья)», то в этом случае ты напрасно будешь оговаривать это, (ведь по поводу этих (жильцов) полагается оговаривать поименно), и поэтому покупатель сдаваемого внаем дома безнаказанно воспрепятствует проживанию этих жильцов.

54. Он же во 2-й книге «Убеждений». Если раб, которого ты продал, сделал что-либо по твоему приказу и из-за этого сломал голень, только в том случае ты не несешь ответственность за это, если ты приказал то, что он имел обыкновение делать до продажи, и если ты приказал то, что было приказано рабу даже еще не проданному. Павел (отмечает): вовсе нет, - ибо если он до продажи имел обыкновение делать опасное дело, будет видна твоя вина в том, что это произошло. Как, например, если раб был тем, кто имеет обыкновение спускаться по канату или опускаться в клоаку. То же по праву будет, если ты привык приказывать то, что мудрый и рачительный домовладыка не приказал бы рабу. Что, если будет выставлено такого рода возражение? Ведь он мог приказать этому рабу и какое-то новое дело, которое он не приказал бы, если бы не продавал. Например, если ты приказал рабу, чтобы он шел к покупателю, который находится за границей. Ведь точно, что ответственность за это дело не должна быть на тебе. Поэтому все это должно относиться только к злому умыслу и небрежности продавца.

1. Если было сказано, что (при продаже) к участку присоединяются 80 бочек, которые вкопаны в землю, и их имеется больше, (продавец) отдаст покупателю те, которые захочет, однако в неповрежденном состоянии. Если их только 80, любые (бочки) переходят покупателю, и продавец ничего не предоставляет ему за те, которые находятся в неисправном состоянии.

23 — 7982
Дигесты Юстиниана 707

55. Помпоний в 10-й книге «Писем». Если раб, которого продают или обещают, будет во власти вражеских солдат, купля или стипу-ляция скорее всего имеет силу, считал Октавен, поскольку у покупающего и продающего имеется право вступать в юридические сделки. Ведь скорее затруднение в совершении предоставления заключается в этом, чем в природе, -даже если по воле судьи исполнение этого должно быть приостановлено до тех пор, пока оно сможет быть ис-полнено>44.
Титул II. Об иске, вытекающем из найма 45

1. Павел в 34-й книге «Комментариев к эдикту». Наем, являясь естественным и принятым у всех народов (контрактом), заключается не посредством слов, но в силу соглашения, так же как купля и продажа.

2. Гай во 2-й книге «Повседневных дел». Наем стоит очень близко к купле и продаже и подчиняется тем же юридическим правилам; ибо как купля и продажа заключаются, если имеется соглашение о цене, так и наем считается заключенным, если имеется соглашение о плате.

1. Купля-продажа и наем имеют такое сходство, что в некоторых случаях возникает вопрос, что имеет место: купля-продажа или наем. Например, если я заключил соглашение с золотых дел мастером, чтобы он сделал мне из своего золота кольцо определенного веса и определенной формы, и он получил, например, 300, то является это куплей-продажей или наймом (работы)? Но установлено, что это одна сделка46, и скорее всего купля-продажа. Если же я дам золото и установлена плата за работу, то нет сомнения, что это наем (работы)47.

3. Помпоний в 9-й книге «Комментариев к Сабину». Когда сдается внаем имение и колон получает сельскохозяйственные орудия по оценке, то, по словам Прокула, дело происходит таким образом, что колон считается купившим орудия, как это делается, когда что-либо дается в приданое по оценке.

4. Он же в 16-й книге «Комментариев к Сабину». Сдача внаем или предоставление вещи в пользование до востребования (precarium), установленные на то время, пока этого желает тот, кто сдал внаем или дал вещь, прекращаются в силу смерти того, кто сдал внаем.

5. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Если я сдам тебе внаем жилище, а вскоре после того откажусь от квартирной платы, надо будет подавать иск из найма.

44 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

45 Ср. lust. Inst. III. 24; С.4.65 (примеч. ред.).

46 Не купля-продажа и наем одновременно, а что-то одно.

47 Ср. Gai. Inst. III. 147 (примеч. ред.).

23*
Дигесты Юстиниана 709

6. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Тот, кто возьмет внаем вещь, не принуждается возвратить (наймодате-лю) то, что он истребовал по иску о краже (взятой внаем) вещи.

7. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если я тебе сдам внаем чужой доходный дом за 50, и ты его же за 60 сдашь Тицию, и собственник воспрепятствует Тицию проживать (в доме), считается, что ты, предъявляя (против меня) иск из найма, должен требовать 60, поскольку сам несешь ответственность перед Тицием в размере 60.

8. Трифонин в 9-й книге «Обсуждений». Если мы увидим, что должны быть предоставлены не 60 и не 50, но что материальный интерес извлечения доходов от договора найма таков, что второму нанимателю следует столько, сколько должен ему тот, кто в свою очередь арендует у него, следовательно выгода от найма, определенная как приобретение более высокой платы, делает присуждение более крупным. И, однако, первый наймодатель будет иметь вычет в размере 50, которые он от того приобрел бы, если бы собственник доходного дома не запретил последнему нанимателю проживание (в доме). Этим правом мы пользуемся.

9. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо сдал внаем добростовестно купленный (от несобственника) дом или имение и сданное мне (внаем имущество) отсуждено без злого умысла сдавшего внаем, то Помпоний говорит, что тем не менее наниматель может предъявить вытекающий из найма иск к наймодате-лю о том, чтобы ему было предоставлено пользование тем, что сдано внаем. <Конечно, если собственник48 этого не разрешает и наймодатель готов предоставить (нанимателю) другое жилище, не менее удобное, то является справедливейшим освободить наймодателя от ответственности'49.

1. К этому можно прибавить то, что писал Марцелл в 6-й книге дигест: если извлекающий плоды сдал внаем имение на пять лет и умер50, то его наследник не более обязан предоставить извлечение плодов, чем наймодатель ответствен перед нанимателем, если дом сгорел. Марцелл спрашивает: несет ли ответственность по иску из найма наниматель за предоставление наемной платы за время, когда он не извлекал плодов, как он должен был бы предоставить в случае найма работы раба или жилья? И (Марцелл) признает, что он несет ответственность; и это весьма справедливо. Он же (Марцелл) спрашивает: если он (наниматель) произвел расходы на участок в расчете на то, что он будет извлекать плоды в течение пятилетия, то может ли он истребовать расходы? И (Марцелл) говорит, что он не

48 Действительный собственник, отсудивший имущество.

49 Согласно А. Пернисе, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

50 И тем самым прекратилось право извлечения плодов.
Дигесты Юстиниана 711

может истребовать, так как он должен был предусмотреть возможность указанного случая Но как быть, если он сдал внаем не в качестве извлекающего плоды, а в качестве собственника51? Очевидно, он несет ответственность, ибо он обманул нанимателя. И в этом смысле дали рескрипт император Антонин с божественным Севером. Они также дали рескрипт, что если здание сгорело, арендная плата должна быть уплачена за то время, когда это строение существовало.

2. Юлиан в 15-й книге дигест говорит, если кто-либо сдал внаем имение, с тем чтобы (наниматель) отвечал перед ним даже за происшедшее вследствие непреодолимой силы, то следует придерживаться этого договора.

3. Если в условиях договора с колонами о найме участков оговорено, что они должны осторожно обращаться с огнем, и если случайное событие явилось причиной пожара, то наниматель52 не отвечает за убытки; если убыток произошел по вине нанимателя, за которую он отвечает, то к нему может быть предъявлен иск.

4. Император Антонин с отцом, когда было угнано стадо, которое некто взял внаем, дал такой рескрипт: «Если при подаче (против тебя) иска наймодателя может быть доказано, что разбойники угнали стадо без твоего злонамеренного обмана (то есть соучастия), ты не будешь принужден нести ответственность за случай, и наемную плату за время, прошедшее после этого, вернешь назад, как недолжно уплаченную».

5. Цельс в 8-й книге дигест писал, что к случаям вины надо причислять и неопытность: если кто-либо взялся пасти телят или взял платье для починки или для чистки, то он отвечает за вину; и является виной, если он погрешил по неопытности' ибо, сказал (Цельс), он взялся как мастер своего дела.

6. Если ты отдашь мне внаем чужой дом и он же мне будет передан по легату <или подарен>53 я не обязываюсь перед тобой в отношении внесения арендной платы. Однако, посмотрим, нет ли задолженности по арендной плате за время, предшествующее вступлению в силу легата? И я считаю, что (эта задолженность) должна быть выплачена.

10. Юлиан в 9-й книге «Комментариев к Урсею Фероксу». И я правомерно подам иск или как наниматель, или в отношении того, чтобы ты меня освободил (от обязательства).

11. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Рассмотрим вопрос: должен ли взявший (в аренду имение) отвечать за вину и рабов, и тех, кого он допустил (в арендованное имение)? И в каких пределах он отвечает: выдает ли рабов (noxaededet) или же отвечает от своего имени? И в отношении тех, кого он допустил, должен ли он только

51 Выдавая себя за собственника

52 В тексте locator, т е наймодатель Но следует думать, что речь идет об ответственности нанимателя (см GkckHAusfuhrhche Erlauterung der Pandekten Bd 17 Erlangen, 1822 S 485)

53 Согласно С ди Марцо, интерполяция Юстиниана (примеч ред)
Дигесты Юстиниана 713

передать иски54 или же несет ответственность как бы за свою собственную вину? Я придерживаюсь того мнения, что даже за вину тех, кого он допустил, наниматель отвечает от своего имени, поскольку не было никакого соглашения, 'если, однако, в допуске им лиц можно усмотреть его вину, выражающуюся в том, что он имеет таких55 своих людей или гостей>56; и это мнение одобряет Помпоний в 63-й книге «Комментария к эдикту».

1 Если при найме было заключено соглашение: «ты не должен иметь огня», а (наниматель) имел огонь, то он отвечает, если даже случайное событие причинило пожар, так как он не должен был иметь огонь. Иначе, если разрешено иметь огонь, не могущий причинить вред, ибо (наймодатель) разрешил иметь огонь, но такой, который не может причинить вред.

2. Наниматель должен заботиться о том, чтобы не ухудшить право вещи57 или (сам) предмет и не допускать таких действий (со стороны других лиц).

3. Тот, кто подрядился перевезти вино из Кампании, а затем, после того как (против него) кем-то другим был предъявлен иск, (это вино), опечатанное своей и противника печатью, поместил на хранение в кладовую, несет ответственность по иску из найма, чтобы он без судебного разбирательства вернул заказчику владение вином, 'если перевозчик не свободен от вины (за случившееся)'58.

4. Между арендатором и арендодателем состоялось соглашение о том, чтобы в пригородном доме не хранилось сено. Он его там стал хранить. Затем раб поджег его принесенным огнем. Лабе-он говорит, что арендатор несет ответственность по иску из найма, поскольку сам дал основание для причинения вреда, действуя вопреки договору.

12. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов». Но и если кто-либо посторонний вбросил огонь (в стог сена), будет иметься основание для иска об ущербе, вытекающего из найма

13 Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». То же спрашивается, если возница, 'то есть перевозчик>59, стремясь обогнать других, опрокинул повозку и насмерть задавил раба. Я считаю, что против него есть иск из найма, ведь он должен был соблюдать умеренность. Но по аналогии и (иск по) Аквилиеву (закону) будет предоставлен.

1. Корабельщик подрядился перевезти груз в Минтурну60, и, так как корабль не мог пройти по Минтурнской реке, он перевалил товары на другое судно,

54 Передать потерпевшему требования, которые наниматель имеет к допущенным им лицам

55 Ненадежных

56 Согласно А Пернисе, интерполяция Юстиниана (примеч ред.)

57 Чтобы не подвергались умалению права наймодателя на предмет найма

58 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч ред)

59 Согласно Ф Айзелю, средневековая глосса (примеч ред)
Ответить с цитированием
  #69  
Старый 09.07.2016, 14:25
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

60Minturna - город в Италии на р Лирис В данном фрагменте речь идет о перевозке грузов сначала по морю, а затем вверх по р Лирис до Минтурны
Дигесты Юстиниана 715

и это судно погибло в устье реки. Отвечает ли первый корабельщик? Лабеон говорит, что не отвечает, если отсутствует вина; впрочем если он перевалил груз без ведома собственника, или в такое время, когда он не должен был этого делать, или (перевалил груз) на менее пригодный корабль, то может быть предъявлен иск, вытекающий из найма.

2. Если капитан корабля ввел корабль в реку без кормчего61, не мог справиться с бурей и погубил корабль, то пассажиры имеют к нему иск из найма.

3. Если кто-либо нанялся обучать раба, и увез его за границу, и (тот там) или был пленен вражескими солдатами, или погиб, считается, что имеет место иск из найма, если только он нанимался не с тем условием, что и за границу отвезет (раба).

4. Также Юлиан писал в 86-й книге дигест, что если сапожник мальчика-(ученика), недостаточно хорошо изготавливающего образец башмака, столь сильно ударил по шее, что вышиб ему глаз, его отцу полагается иск из найма. Ведь хотя учителям дозволено подвергать учеников легким телесным наказаниям, однако не в такой мере. <Но и в отношении Аквилиева закона мы выше упомянули, (что он применим в такой ситуации)*62. Однако Юлиан не считает, что здесь полагается иск по поводу умышленного нанесения вреда личности, поскольку он сделал это не ради нанесения личности вреда, но для наставления.

5. Если дан драгоценный камень, для того чтобы он был вставлен в оправу или врезан, и он сломался, то не будет иска, вытекающего из найма, если это произошло вследствие недостатков камня, но будет иск, если это произошло по неопытности выполнявшего работу. <К этому мнению следует добавить: если мастер взял на себя риск, то в этих случаях будет иск из найма, хотя бы это случилось вследствие недостатков самого камня>63.

6. Если чистильщик взял платье в чистку и платье изгрызли мыши, то он отвечает по иску из найма, так как он должен был предохранить платье от этого. Если чистильщик перепутал плащи и кому-либо дал чужой плащ, то он отвечает по иску из найма, хотя бы он сделал это по неведению.

7. При подходе войска наниматель (имения) убежал, а затем воины взяли из своего пристанища окна и прочее. Если наниматель не сообщил об этом собственнику и убежал, то он отвечает по иску, вытекающему из найма. Лабеон же говорит, что он несет ответственность, если он мог оказать сопротивление и не оказал; это мнение правильно. Но если он не мог сообщить (собственнику), то я не думаю, что он несет ответственность.

8. Некто взял внаем меры, и магистрат приказал сломать их. Если меры были неправильны, то Сабин различает: знал об этом наниматель или нет. Если знал, то имеется иск из найма, если не знал, то не имеется. Если же меры правильны, то он отвечает лишь в том случае, если эдил сделал это (сломал меры) по его (нанимате-

61 Вероятно, имеется в виду отсутствие лоцмана или вообще опытного рулевого.

62 Согласно А. де Медио, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

63 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 717

ля) вине; так пишут и Лабеон и Мела.

9. Двое арендодателей вещи могут нести солидарную ответственность.

10. Если по условию договора найма работы будет предусмотрено, что, если к оговоренному сроку работа не будет исполнена, дозволено продлить договор найма, первый подрядчик обязывается по договору найма не иначе, как если по этому самому условию договор найма будет продлен. И только тогда он может быть продлен, когда срок исполнения истечет.

11. Кто по истечении времени найма остается в нанятом (имении), то не только он считается возобновившим наем, но и признается, что (данные им) залоги продолжают оставаться предметом обязательства. Но это верно лишь в том случае, если во время первого найма дал вещь в залог (сам наниматель), а не кто-либо другой, (в противном случае) будет необходимым согласие этого лица (залогодателя). Так же, если будут сданы внаем государственные земли. То, что мы сказали о признании колона возобновившим наем в силу молчания обеих сторон, - это следует понимать таким образом, что стороны считаются возобновившими наем на тот самый год, в который стороны молчали, а не следующие годы, хотя бы вначале был установлен пятилетний срок найма. Но если и в течение второго года после истечения пятилетия не было сделано ничего противоположного64, то считается, что то же отношение найма осталось и на этот год; в связи с тем, что они молчали, они считаются давшими согласие. И это должно быть соблюдаемо в отношении каждого отдельного года. Но в отношении городских имений мы применяем иное правило: каждый является обязанным в зависимости от того, сколько он прожил, 'разве что в письменной форме будет установлено определенное время найма>65.

14. Он же в 71-й книге «Комментариев к эдикту». Тот, кто на определенное время взял в аренду, считается арендатором также по окончании срока. Ведь считается, что собственник, когда он терпит пребывание арендатора на земельном участке, снова сдает участок в аренду <и что для заключения договора этого рода они решили воспользоваться не словами и не написанными текстами, а возобновили его простым согласием*66. И поэтому Марцелл утверждает, что если в это время собственник сойдет с ума или умрет, аренда не может возобновиться; и это правильно.

15. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Нанимателю в силу найма вещи предоставляется иск.

1. Этот иск имеется в следующих, например, случаях: предъявляется иск из найма, если нанимателю не предоставлена возможность извлечения плодов из вещи, взятой внаем, то есть ему не предоставлено владение всем полем или частью его,

64 Свидетельствующего о намерении прекратить договор.

65 Согласно А. Фаберу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

66 Согласно В. Шалойя, интерполяция Юстиниана; ср. D. 43.26.6 рг. (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 719

или не отремонтирован сельский дом, конюшня либо место, где должны стоять его стада, или не предоставлено что-либо, о чем имеется соглашение в договоре найма.

2. Если оказала воздействие сила вредоносной бури, то следует рассмотреть, должен ли наймодатель предоставить что-либо нанимателю. Сервий говорит, что собственник несет ответственность перед колоном за всякое событие67, которому он не мог противостоять, например за разлив реки, за (истребление урожая) птицами и если случится что-либо подобное или если произошло нашествие неприятеля; если же повреждения произошли из самой вещи, то это идет во вред колону, например если вино скисло или посевы повреждены червями либо сорняками. Но если произошел обвал и уничтожил все плоды, то ущерб не возлагается на колона, дабы он не был принужден, потеряв семена, вносить еще и наемную плату за землю. И если маслины погибли от засухи или если это случилось вследствие необычной жары, то это идет в ущерб собственнику; если же ничего не случилось необычного, - то в ущерб колону. То же следует сказать, если проходящее войско из озорства что-либо похитило. Но если поле повреждено землетрясением так, как нигде этого не было, то ущерб возлагается на собственника; ибо нужно, чтобы он предоставил поле нанимателю и чтобы наниматель мог это поле использовать.

3. Если кто-либо ссылается на пожар в имении и требует освобождения от взыскания, то к нему относится следующий рескрипт: «Если ты возделал имение, то по причине внезапного пожара справедливо прийти тебе на помощь».

4. Папиниан в 4-й книге «Ответов» говорит, что если кто-либо сложил с колона (наемную плату) за один год вследствие неурожая, а затем в последующие годы наступило изобилие, то произведенное сложение (платы) не идет во вред собственнику, но он может требовать наемную плату в полном объеме даже за тот год, за который он сложил (плату). Это же он (Папиниан) ответил и в отношении убытка, понесенного при найме государственных земель. Если собственник вследствие неурожая сложил плату в виде дарения, то нужно сказать то же, (что сказано выше), как если бы это было не дарение, а мировая сделка. Как быть, если неурожайным был последний год (найма) и за этот год сложена плата с колона? Правильнее сказать, что если даже предыдущие годы были изобильными и об этом знал наймодатель, то он не должен ссылаться на необходимость включения их в счет.

5. Когда кто-либо жалуется на незначительность плодов, то он не должен иметь оправдания, заключается в рескрипте божественного Антонина. Также в другом рескрипте содержится следующее: «Ты возжелал неслыханного, чтобы тебе из-за старости виноградников давалось освобождение от уплаты».

6. Также когда погиб корабль, то

67Vis - сила, стихийное бедствие.
Дигесты Юстиниана 721

провозная плата, которая получена вперед68, подлежит истребованию обратно; Антонин Август основательно предписал, чтобы прокуратор цезаря69 истребовал провозную плату обратно, так как (корабельщик) не выполнил обязанностей по перевозке. Это следует соблюдать одинаково в отношении всех лиц.

7. Во всех случаях, когда имеется основание к сложению наемной платы по указанным выше причинам, наниматель не взыскивает свои убытки, но освобождается от наемной платы в соответственной части; как указано выше, расходы по обсеменению лежат на колоне.

8. Разумеется, если, быть может, собственник не дозволил пользоваться плодами, или когда сам сдал в аренду, или когда другой чужое (сдал в аренду), или подобно тому как прокуратор, или как будто свое (имущество), ответственность будет в объеме реального интереса (арендатора). И так ответил Прокул в отношении прокуратора.

9. Юлиан в 15-й книге дигест писал, что иногда предъявляется иск из найма в отношении отдельного случая, чтобы кто-либо был освобожден от договора найма. Как, например, я сдал в аренду Тицию имение, и он, назначив наследником малолетнего, умер, и после того как опекун постановил, что малолетний отказывается от наследства, я сдал в аренду (имение другому) за более высокую цену. Затем малолетний был восстановлен в правах на отцовское имущество. Из договора об аренде для него не вытекает ничего, кроме того, чтобы он был освобожден от обязанностей арендатора. Ведь у меня было законное основание для сдачи (имения) в аренду (другому лицу),

16. Юлиан в 15-й книге «Дигест». так как за это время никакие иски против малолетнего не предоставляются.

17. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Однако утверждается, что иском, вытекающим из отношений опеки, (опекаемый) судится с опекуном, если он не должен был отказываться от наследства.

18. Юлиан в 15-й книге «Дигест». В этот (иск) будет включено даже то, что могло принести выгоду от аренды имения.

19. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Но прибавь к этому мнению Юлиана, что если я имел тайное соглашение с опекуном, я несу ответственность по иску из найма в размере материального интереса малолетнего.

1. Если кто-либо сдал внаем бочки с недостатками, не зная об этих недостатках, и затем вино вытекло, то он отвечает за убытки и его незнание не является извинительным; так писал и Кассий. Иначе, если ты сдал внаем участок для пастьбы и на этом участке росли вредные травы: в таком случае, если скот пал или ухудшился, должны быть возмещены убытки, если ты знал (о том, что растут вредные травы), если же не знал, то ты не требуешь наемной платы; таково мнение Сервия, Лабе-

68Pro mutua accepta - букв, «взял в виде займа»

69Procurator Caesaris или Augusti - так назывались императорские чиновники, ведавшие хозяйственными и финансовыми делами

24 — 7982
Дигесты Юстиниана 723

она, Сабина.

2. Нами должно быть рассмотрено, какие хозяйственные орудия обычно предоставляет арендодатель в связи с арендой земельного участка, которые он если не предоставит, то несет ответственность по договору об аренде. И есть выраженное в письме к Аристону мнение Нерация, (который указывает), что колону во всяком случае должны быть предоставлены бочки, и давильня для винограда, и тиски для выжимания оливкового масла, оснащенные веревками, а если нет, собственник должен их оснастить. Но и поврежденную давильню для винограда собственник обязан отремонтировать. А если по вине колона что-то из этих (приспособлений) испорчено, он несет ответственность, вытекающую из отношений аренды. А корзины, которыми пользуются при давлении оливок, колон должен себе приготовить сам, писал Нераций. А если досками давится олива, нужно, чтобы собственник готовил и давильню, и ворот, и доски, и подъемное колесо и винт, которыми поднимается пресс. Также котел, в котором олива обмывается горячей водой, как и остальные сосуды для оливкового масла, нужно, чтобы готовил собственник (земельного участка), подобно как и бочки для вина, которые для немедленного использования колон должен засмолить. <Все это надо принять таким образом, если что-либо специально не было предусмотрено иначе (при заключении договора)*70.

3. Если собственник внес в договор найма оговорку о том, что он получает определенное количество зерна за установленную цену, а затем не желает ни получить зерно, ни произвести вычет денег из наемной платы, то он может требовать плату в полном размере путем иска, вытекающего из сдачи внаем; но последовательно признать, что по усмотрению судьи должно быть обращено внимание, в каком размере наниматель был заинтересован в уплате соответствующей части наемной платы зерном, а не деньгами. То же следует сказать, если подобный иск предъявлен нанимателем.

4. Если квартирант прибавил зданию дверь или нечто другое, какой иск будет иметь место? И правильнее то, что писал Лабеон, (а именно) что полагается иск из найма, чтобы ему было позволено снять (ее), однако так, чтобы он остерегался возможного вреда, чтобы когда убирает (ее), он в чем-либо не ухудшил состояние здания, но чтобы вернул дому прежний вид.

5. Если квартирант принес в дом окованный медью сундук для хранения вещей и собственник ограничил доступ в здание, то правильнее, что он несет ответственность вследствие найма и по иску о выдаче незаконно удерживаемой вещи, зная или не зная (о том). Ведь в обязанность судьи входит, чтобы он принудил его предоставить квартиранту доступ (в здание) и возможность выноса сундука, конечно с издержками для наймода-теля.

6. Лицо сняло жилье на год и уплатило плату за весь год, а затем через шесть месяцев дом разрушился или был уничтожен пожаром; Мела очень правильно писал, что наемная плата за остаток времени может

70 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

24*
Дигесты Юстиниана 725

быть истребована обратно путем иска нанимателя, но не в порядке истребования недолжно полученного: ибо наниматель дал больше, (чем следовало), не по своей ошибке, но в своих интересах, исходя из отношений найма. Иначе, если лицо, взявшее внаем за 10, уплатило 15, если оно произвело этот платеж по ошибке, так как считало, что сняло имущество внаем за 15, то это лицо не будет иметь иск, вытекающий из найма, но будет иметь лишь кондикцию. Ибо имеется большое различие между лицом, уплатившим по ошибке, и лицом, уплатившим вперед всю наемную плату.

7. Если кто-либо подрядился перевезти на корабле женщину и затем на корабле она родила ребенка, то следует одобрить (тот взгляд), что за (провоз) ребенка ничего не должно быть уплачено, ибо провозная плата за него невелика и он не пользуется ничем из того, что приготовлено для пользования перевозимых на корабле.

8. Общеизвестно, что иск, защищающий права нанимателя, переходит к наследнику.

9. Писец сдал внаймы свой труд, а затем наниматель умер; на просьбу писца император Антонин с божественным Севером дали такой рескрипт: «Так как по твоему заявлению от тебя не зависело то, что ты не мог выполнить свой труд для Антония Аквила, то справедливо, чтобы договор был выполнен, если в этот год ты не получил платы от другого лица».

10. Па-пиниан также писал в 4-й книге «Ответов», что в день, когда исполнено поручение Цезаря, комитам должно быть выплачено жалованье за оставшееся время (до конца года), если только после этого они не были в то же время с другими (поручениями).

20. Павел в 34-й книге «Комментариев к эдикту». Как и купля, наем может быть совершен под условием.

1. Но наем не может быть заключен в целях дарения.

2. Иногда наймодатель не является обязанным, а наниматель является обязанным, например если покупатель взял имение внаем до тех пор, пока он уплатит (продавцу) покупную цену.

21. Яволенв 11-йкниге «Писем». Когда я продавал имение, то было обусловлено, что, пока не уплачена вся цена, покупатель является нанимателем имения за определенную плату; когда покупная цена уплачена, то должна ли и наемная плата считаться полученной? Ответил: добросовестность требует, чтобы было выполнено то, о чем стороны согласились, но покупатель уплачивает продавцу наемную плату не более как за то время, пока покупная цена не была уплачена.

22. Павел в 34-й книге «Комментариев к эдикту». Также если вследствие неуплаты цены вещь становится непроданной, то может быть предъявлен иск из сдачи внаем71.

1. Если что-либо дается для выполнения какой-либо работы, то это является наймом72.

2. Если я даю заказ на постройку дома, с тем чтобы подрядчик делал все на свои средства, то он переносит на меня собственность на сделанное, и, одна-

71 Имеется в виду случай, изложенный в предыдущем фрагменте.

72 Имеется в виду locatio opens faciendi, т.е. подряд.
Дигесты Юстиниана 727

ко, это является наймом", ибо мастер сдает внаем свою работу, т.е. обязанность делания.

3. Подобно тому как при купле и продаже естественным образом допускается покупать за меньшую цену то, что стоит дороже, продавать за большую цену то, что стоит дешевле, и таким образом (допускается, чтобы стороны) взаимно обходили друг друга74, - то же является правом и при сдаче внаем и при взятии внаем,

23. Гермогениан во 2-й книге «Извлечений из законов», и потому по совершении найма наем не может быть расторгнут под тем предлогом, что наемная плата слишком низка, если (наймодатель) не может доказать никакого умысла контрагента75.

24. Павел в 34-й книге «Комментариев к эдикту». Если в договоре найма содержится правило о том, что работа должна быть одобрена по усмотрению собственника, то это понимается в том смысле, как если бы разумелось усмотрение честного мужа. То же соблюдается, если (в договоре) содержится указание на усмотрение кого-либо другого. Ибо добросовестность требует, чтобы было выявлено такое усмотрение, какое приличествует честному мужу. Это усмотрение относится к качеству работы, а не к продлению срока, который истекает согласно правилам договора, 'разве что это76 содержалось в самом договоре*77. Из этого следует, что недействительно одобрение, последовавшее на основании умысла подрядчика78, и (заказчик) может предъявить иск из найма.

1. Если колон сдал внаем (поднаем) имение, то вещи последующего нанимателя (поднанимателя) не являются предметом обязательства перед собственником79, но плоды являются таким же предметом залога, как если бы их извлек первый колон.

2. Если дом или имение сдано внаем на пять лет за (определенную) наемную плату и если колон или жилец покинул жилье или бросил обработку имения, то собственник может немедленно предъявить к ним иск.

3. Подобно этому, (собственник) может предъявить иск к указанным лицам, если они в настоящее время должны были что-либо выполнить, например какую-либо работу, произвести насаждения80.

4. Колон, которому не предоставлена возможность извлечения плодов, может немедленно предъявить обоснованный иск по поводу всего пятилетия, хотя бы собственник допустил его к извлечению плодов на остальные годы: ибо собственник не освобождается от ответственности в силу того, что он допускает

73 Подрядом.

74Circumscribere - описывать круг, обходить, обманывать.

75 Не может доказать того, что наниматель его обманул.

76 Возможность продления

77 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

78 На основании ложных объяснений подрядчика.

79 Собственник не имеет на них залогового права.

80 Он может предъявить иск сразу после непроизводства работ в срок, не ожидая окончания найма.
Дигесты Юстиниана 729

пользование имением на второй или на третий год. Ведь и тот, кто, лишенный арендованного, удалился в другую усадьбу, сам не намерен давать удовлетворение двоим, и не будет обязан в отношении арендных платежей, и насколько за отдельный год он получит выгоду, (столько) приобретет. Ведь является запоздалым согласие на извлечение плодов (арендатором), которое предлагается в то время, когда колон, связанный другими делами, не имеет возможности воспользоваться правом на извлечение плодов. Но если (собственник) на несколько дней воспрепятствовал (арендатору пользоваться плодами), а затем выражает раскаяние и для колона все восстанавливается в прежнем положении, то промедление на несколько дней ничуть не умаляет обязательство (арендатора). Также по аналогии предъявляет иск из найма тот, кому не предоставляется в соответствии с договором то, о чем договорились, или собственником (ему) запрещается извлекать плоды, или третьим лицом, которому собственник может запретить (делать это).

5. Тот, кто сдал в аренду земельный участок на многие годы, в своем завещании обязал наследника, чтобы он арендатора освободил от обязательства. Если наследник не дозволит тому извлекать плоды в оставшееся (до окончания срока действия договора) время, имеет место иск из найма. А если не допускается освобождение (арендатора) от арендной платы, (наследник) несет ответственность на основании завещания.

25. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Если наемная плата <общим образом'81 обещана по усмотрению другого лица, то не считается, что заключен договор найма; <если же (указано, что наемная плата определяется) в размере по оценке Тиция, то наем существует под этим условием; таким образом, если определяет наемную плату тот, кто указан по имени, то во всех случаях следует вносить наемную плату и договор найма является действительным; но если это лицо не хочет или не может определить наемную плату, то наем считается несуществующим, как если бы не было установлено никакой наемной платы>82.

1. Если кто-либо сдал другому внаем имение для извлечения' плодов или сдал жилище, а затем по какой-либо причине продает имение или здание, то он должен позаботиться, чтобы в силу этого договора (продажи) покупатель дозволил колону извлекать плоды, а жильцу - жить в доме; иначе тот, кому это будет воспрещено, предъявляет иск (к наймодателю) из договора найма.

2. Если в силу возведения соседом строения затемнен этаж дома, (снятый внаем), то наймодатель отвечает перед жильцом; нет никакого сомнения, что (в этом случае) колону или жильцу дозволяется оставить нанятое ими (имение или помещение); если к нему (к жильцу) предъявлен иск о наемной плате, то следует иметь в виду (необходимость) вычета. К тому

81 Согласно О. Ленелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

82 Цитата из Кодекса Юстиниана, см. С. 4.38.15.1-2 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 731

же выводу мы должны прийти, если наймодатель не исправляет сильно поврежденные двери и окна.

3. Наниматель должен выполнить все согласно условиям найма. И прежде всего колон должен позаботиться о своевременном выполнении сельскохозяйственных работ, дабы несвоевременная обработка не ухудшила имения; кроме того, он должен заботиться о сельских домах, чтобы они были неповрежденными.

4. Ему ставится в вину и то, если вследствие вражды (к колону) сосед вырубит деревья.

5. Если же он сам их вырубит, то он отвечает не только по договору найма, но и по Аквилиеву закону и на основании правил XII таблиц о деревьях, срубленных воровским образом, а равно на основании интердикта quodviautclam». Но судья, рассматривающий иск, вытекающий из найма, должен в силу своих обязанностей удержать наймодателя от предъявления прочих исков.

6. Непреодолимая сила, которую греки называют «силой бога», не должна причинять ущерб нанимателю, если плоды были повреждены больше, чем это терпимо; в иных случаях колон должен равнодушно переносить умеренный ущерб, так как от него не отнимаются чрезвычайные выгоды. Но ясно, что мы говорим о том колоне, который нанимает имение за наличные деньги; в ином положении находится колон-дольщик, который разделяет с собственником имения и ущерб и выгоду как бы в силу права товарищества.

7. Если кто-либо подрядился перевезти колонну и если эта колонна, когда ее подымали, или несли, или ставили, сломалась, то он несет ответственность в тех случаях, когда это произошло по вине его самого и тех, трудом которых он пользовался; но вина отсутствует, если сделано все, что должен был соблюдать старательнейший (человек). То же, конечно, мы думаем и о тех случаях, когда кто-либо подрядился перевезти бочки или бревна; это может быть применено и к прочим вещам.

8. Если тот, кто чистит или чинит чужое платье, потеряет (чужое) платье и на этом основании дает удовлетворение собственнику, то необходимо, чтобы собственник уступил ему винди-кационный иск и кондикцию (к лицу, у которого находится платье).

26. Ульпиан во 2-й книге «Обсуждений». При договоре подряда, заключенном одновременно с двумя подрядчиками, полагается, чтобы первому подрядчику, (исполнившему работу) раньше, было дано удовлетворение.

27. Алфен во 2-й книге «Дигест». Если жильцы при пользовании какой-либо небольшой частью этажа испытывают меньше удобства, то они не могут немедленно произвести вычет из наемной платы; ибо жилец находится в таком положении, что если наступит какое-либо неожиданное обстоятельство, в силу которого собственнику нужно будет

83 Ср. свидетельство Плиния: «В XII таблицах было предписано, чтобы за злостную порубку чужих деревьев виновный уплачивал по 25 асов за каждое дерево» (Хрестоматия по древней истории / Под ред. ВВ. Струве. Т. 2. М., 1936. С. 31).
Дигесты Юстиниана 733

что-либо разрушить, то жилец должен нести небольшую часть неудобства; 'однако это не понимается так, что собственник может снять крышу с той части этажа, которой в значительной степени пользуется жилец>84.

1. Также он (Алфен) был спрошен: если кто-либо уедет вследствие страха, то должен ли он вносить наемную плату? Он ответил: если имелась причина, в силу которой он боялся наступления опасности, хотя бы опасности в действительности не было, то не обязан вносить плату; <но если не было основательной причины страха, то тем не менее должен (вносить плату)>85.

28. Лабеон в 4-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. А если квартиросъемщик ранее постоянно пользовался правом проживания в доме, (

1) то (Яволен) считает, что надлежит, чтобы квартирная плата была внесена даже за тот дом, который разрушился.

2. То же будет по праву, если он имел возможность взять внаем (другой дом), с тем, чтобы он предоставил цену найма. Но если наймодатель нанимателю не предоставил право взять внаем дом, и тот снимал (помещение), в котором жил, то, считает (Яволен), он должен нести ответственность в размере того, сколько он ранее предоставил без злого умысла. Впрочем, если он ранее обладал правом безвозмездного проживания, то надо соразмерно времени произвести вычет из обязанностей нанимателя.

29. Алфен в 7-й книге «Дигест». В условиях договора аренды было написано: «арендатор не должен ни рубить лес, ни обдирать кору (с деревьев), ни сжигать, ни дозволять кому-либо драть кору, рубить, жечь». Спрашивалось: должен ли арендатор воспрепятствовать, если он увидит, что кто-то что-либо из этих вещей делает, или он даже должен охранять лес так, чтобы никто не мог этого сделать? Я ответил, что слово «дозволять» имеет и то и другое значение, но арендодатель скорее всего желал, чтобы это понималось таким образом, чтобы арендатор не только воспрепятствовал, если по случайности увидел бы, что кто-то рубит лес, но чтобы он заботился и прилагал усилия к тому, чтобы никто не рубил.

30. Он же в 3-й книге «Дигест - извлечений из Павла». Тот, кто арендовал доходный дом за 30, сдал в аренду мансарду таким образом, чтобы со всех (квартирантов в результате поднайма) было собрано 40. Собственник дома, поскольку он заявил, что здание разрушается, снес его. Был задан вопрос: в какую сумму должен быть оценен иск, если его подает тот, кто арендовал здание в целом? (Павел) ответил, что если находящийся в аварийном состоянии дом был снесен по необходимости, то часть того, за сколько собственник недвижимости сдал ее в аренду, полагающаяся за то время, когда квартиранты не смогли проживать,

84 Согласно А. Пернисе, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

85 Согласно Бремеру, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 735

принимается в расчет и в такую сумму оценивается иск. А если же не было необходимости сносить, но он сделал это, поскольку захотел построить лучшее, надо, чтобы он был присужден (к выплате) той суммы, в какую оценивается интерес арендатора в том, чтобы квартиранты не переехали.

1. Эдилы в муниципии арендовали бани, чтобы в этот год члены муниципальной общины купались бесплатно. (Павел) ответил, что, так как спустя три месяца (после заключения договора) случился пожар, можно судиться с хозяином бани на основании договора аренды, чтобы состоялась выплата (с его стороны) денег соразмерно времени, в течение которого им не предоставлялась возможность для купания.

2. Тот, кто отдал внаем мулов, оговорив предельный вес возлагаемого на них груза, по причине того, что наниматель, более тяжким грузом (нагружая), их испортил, обратился (к юристам) за консультацией по поводу возможности предъявления им иска. (Павел) ответил, что он может правомерно предъявить иск или на основании Аквилиева закона, или на основании договора найма, но по Аквилиеву закону только с тем можно судиться, кто тогда (в момент порчи) погонял мулов, а на основании договора найма правомерно подавать иск против нанимателя, даже если их испортил другой.

3. Тот, кто заказал постройку дома, указал в условии договора: «Насколько в этом строительстве будет работа по камню, за камень и в качестве платы за труд собственник за каждый фут86 (изделия) заплатит подрядчику по семь». Был задан вопрос: нужно ли производить измерение уже изготовленного изделия или еще необработанного (камня)? Павел ответил, что даже необработанного.

4. Колон взял внаем сельский дом с тем условием, что возвратит его неповрежденным, за исключением случаев, когда повреждение будет обусловлено силой1*7 и ветхостью; раб колона поджег дом, и это не явилось случайным событием. (Алфен) ответил, что эта сила не является исключенной88 и в договоре не содержится правила о том, что если кто-либо из домашних колона подожжет дом, то колон за это не отвечает; но стороны желали установить исключение (ответственности) для случаев внешней силы.

31. Он же в 5-й книге «Дигест - извлечений из Павла». На корабль Сауфея многие лица погрузили зерно89, Сауфей одному из них возвратил зерно из общей массы, и (затем) корабль погиб. Спрашивается: могут ли прочие предъявить иск к корабельщику о своих частях зерна, основываясь на том, что он утаил груз? (Алфен) ответил: имеются два рода найма вещей. Или возвращается то же самое, как, например, когда платье сдается чистильщику для приведения его в порядок, или возвращается (вещь) того же рода, например дается мастеру чистое серебро, чтобы были сделаны сосуды, или золото, чтобы были сделаны кольца; в первом случае

86 фуТ _ ок 30 СМ.

87Vim. Имеется в виду воздействие, не зависящее от нанимателя.

88 Не подходит под те случаи, когда ответственность нанимателя исключается.

89 В общую массу.
Дигесты Юстиниана 737

вещь остается за собственником, в последнем случае будет заем. Такое же право существует в отношении хранения: ибо если кто-либо передал на хранение наличные деньги и не передал их ни упакованными, ни опечатанными, но отсчитал их, то принявший на хранение не должен сделать ничего другого, кроме как уплатить столько же денег. Сообразно с этим видно, что зерно сделалось зерном Сауфея и правильно выдано им. Если же зерно каждого было отделено перегородками или было сдано в тростниковых корзинах либо в бочках, так что он (корабельщик) мог различить, кому принадлежит какое зерно, и не мог спутать зерно, принадлежащее разным лицам, то тот, кому принадлежит зерно, выданное корабельщиком (другому лицу), может предъявить виндикационный иск. Таким образом, (Алфен) не одобрил предъявления иска об утайке груза, ибо товары, переданные корабельщику, были такого рода, что они немедленно стали принадлежащими корабельщику, и купец дал (корабельщику) взаймы; не видно, что груз был утаен, так как он принадлежал корабельщику. Если же вещь, которая была передана, должна быть возвращена, то давшему задание (перевезти груз) предоставляется иск, вытекающий из воровства, и потому иск об утайке груза является лишним. Если груз был сдан с тем условием, что выполнение обязательства могло быть произведено путем возвращения подобных же вещей, то подрядчик отвечает лишь за вину, ибо в сделках, которые заключаются в интересах обеих сторон, должник отвечает за вину, и во всяком случае не является виной то обстоятельство, что из (имевшегося у него) зерна он возвратил одному, так как было необходимо выдать кому-либо раньше, чем другим, хотя бы в силу этого он сделал положение (получившего) лучшим, чем (положение) других.

32. Юлиан в 4-й книге «Из Миниция». Тот, кто сдал в аренду для обработки земельный участок на много лет, умер, и завещал этот участок по легату. Кассий отрицает, что колон может быть принужден к обработке участка, поскольку в этом нет материальной заинтересованности наследника. Но если колон желает обрабатывать участок и ему препятствует тот, кому участок завещан по легату, колон имеет право подать иск против наследника. И за этот ущерб отвечает наследник. Подобно как если кто-либо вещь, которую он продал и пока не передал (покупателю), завещает по легату другому лицу, его наследник будет обязан и перед покупателем, и перед легатарием.

33. Африкан в 8-й книге «Вопросов». Если имение, которое ты сдал мне внаем, отобрано в казну90, то на основании иска, вытекающего из найма, ты несешь ответственность в отношении допущения меня к извлечению плодов, хотя от тебя не зависит предоставить это. Подобно этому, говорит (Африкан), если ты дал задание построить дом и почва обвалилась, тем не менее ты несешь ответственность. Ибо, если ты про-

90Publicatus - конфисковано.
Дигесты Юстиниана 739

дашь мне имение и, прежде чем ты передашь мне полное владение, имение будет отобрано в казну, то ты несешь ответственность по договору купли. Правильно, что эта ответственность возникает в следующем объеме: ты должен возвратить цену, а не возместить мой более значительный интерес, заключающийся в передаче мне владения имением. Я считаю, что подобные же правила следует соблюдать и при найме: ты должен возвратить мне наемную плату за то время, в течение которого я не извлекал плодов, и по иску из найма не обязан предоставить что-либо сверх этого. Ибо если твоему колону создали препятствия к пользованию имением ты сам или лицо, которому ты мог воспретить препятствовать, то ты должен предоставить колону столько, во сколько оценивается его заинтересованность в пользовании, включая и его выгоду". Если же колону воспрепятствовал (пользоваться имением) тот, кому ты вследствие непреодолимой силы или значения этого лица не мог воспретить (делать препятствия колону), то ты должен будешь сложить с колона или возвратить ему наемную плату - и не более,

34. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». так же, как если бы это случилось вследствие нападения разбойников.

35. Африкан в 8-й книге «Вопросов». И это различие соответствует тому, которое было введено Сервием и одобрено почти всеми, что, если сданный в аренду в целом (а не поквартирно) доходный дом собственник подвергнет капитальному ремонту, с тем, чтобы арендатор не мог извлекать из него доходы, то обращается внимание на то, по необходимости или нет было разрушено это строение. Ведь в чем разница, принуждается ли арендодатель доходного дома ремонтировать его вследствие ветхости, или арендодатель земельного участка принуждается переносить обиду от того, кому не может воспрепятствовать? Однако надо понимать, что мы пользуемся этим различием относительно того, кто отдал в аренду с правом извлечения плодов свое имение и заключил договор добросовестно, но не для того, кто обманным путем сдал в аренду чужое имение и не может противостоять собственнику, чтобы он не препятствовал колону пользоваться плодами.

1. Когда мы сообща владеем земельным участком и между нами состоялось соглашение, чтобы мы за определенную плату поочередно на год брали его в аренду (друг у друга), ты, когда твой год подходил к концу, умышленно уничтожил плоды следующего года. Я буду судиться с тобой двумя исками, одним как арендатор, другим как арендодатель. Ведь по иску, вытекающему из сдачи в аренду, моя собственная часть (участка), а по иску, вытекающему из взятия в аренду, твоя только собственная часть включаются в судебное разбирательство. Затем (Сер-вий) отмечает следующее: разве нанесенный мне тобою ущерб, который будет касаться моей части, не возмещается тобой при разделе об-

91 Ту прибыль, которую он мог получить.
Дигесты Юстиниана 741

щей собственности? Хотя он замечает правильно, но, однако, даже мнение, высказанное Сервием, я, конечно, считаю справедливым только с тем (уточнением), что, когда каким-либо из двух исков я получу причитающееся, право на второй потеряет силу>92. Это самое мы рассмотрим на более простом примере, если предполагается, что между двумя (лицами), которые имели отдельные собственные земельные участки, состоялась договоренность о том, чтобы один у другого взял в аренду (участок) таким образом, чтобы урожай засчитывался в счет арендной платы.

36. Флорентин в 7-й книге «Институций». Если дан подряд на выполнение работы (по сооружению строения) за общую цену, то предмет подряда находится на риске подрядчика, пока выполненная подрядчиком работа не одобрена. Если же подряд дан таким образом, что предмет должен быть предоставлен по футам или (иным) мерам, то он находится на риске подрядчика постольку, поскольку он еще не отмерен. И в обоих случаях идет во вред заказчику, если по обстоятельствам, зависящим от него, не было произведено одобрения или отмеривания. Если, однако, сооружение погибло вследствие непреодолимой силы раньше, чем оно было одобрено, то здесь риск заказчика, если не имеется иного соглашения; ибо не следует предоставлять заказчику более того, чего он достиг бы своими заботами и трудом.

37. Яволен в 8-й книге «Из Кассия». Если до одобрения работы заказчиком работа будет уничтожена вследствие какой-либо силы, то ущерб несет заказчик, если работа была такова, что должна была быть одобрена.

38. Павел в единственной книге «Правил». Кто нанялся на работу, тот должен получить плату за все время, если не зависящие от него обстоятельства привели к тому, что он не выполняет работы.

1. И адвокаты не обязаны возвращать гонорар, если по обстоятельствам, от них не зависящим, они не вели дел.

39. Ульпиан во 2-й книге «Комментариев к эдикту». Обычно не бывает, чтобы сдача в аренду меняла право собственности.

40. Гай в 5-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Кто получает плату за охранение какой-либо вещи, тот должен принять на себя и риск, связанный с этим охранением.

41. Ульпиан в 5-й книге «Комментариев к эдикту». Но Юлиан говорит, что к нему не может быть предъявлен иск по поводу ущерба, причиненного другим лицом; ибо какой охраной он мог бы достичь того, чтобы не мог быть противоправно причинен ущерб другим лицом. Но Марцелл говорит, что иногда это может иметь место: если он мог предохранить вещь от ущерба или если хранитель причинил ущерб; это мнение Марцелла следует одобрить.

92 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 743

42. Павел в 13-й книге «Комментариев к эдикту». Если ты тайно похитишь сданного тебе внаем раба, против тебя может быть предъявлен один из двух исков - иск вытекающий из договора о сдаче внаем и иск в отношении кражи.

43. Он же в 21-й книге «Комментариев к эдикту». Если ты ранишь сданного тебе внаем раба, (против) тебя в связи с его ранением есть иск из Аквилиева закона и иск из договора найма, но истец должен предъявить один из двух (исков), и (определить) это входит в обязанность судьи, перед которым предъявляется иск из найма.

44. Улытиан в 7-й книге «Комментарииев к эдикту». Никто не может сдать внаем сервитут.

45. Павел в 22-й книге «Комментариев к эдикту». Если я сдам тебе в аренду дом и мои рабы нанесут тебе ущерб или совершат у тебя кражу, я не несу перед тобой ответственности из договора об аренде, но несу по иску о вреде, нанесенном рабом.

1. Если я сдам тебе внаем раба, чтобы ты использовал его (как слугу) в лавке, и он совершит кражу, то можно усомниться, окажется ли пригодным иск из договора найма, ведь как будто далеко отстоит от добросовестности предположение, чтобы ты претерпел какой-либо ущерб посредством той вещи, которую взял внаем, или для этого случая надо сказать, что обвинение в краже стоит за пределами правоотношения, вытекающего из договора найма, и что этот деликт подпадает под свойственный ему самому способ преследования. Это (последнее мнение) более справедливо.

46. Ульпианв 69-й книге «Комментариев к эдикту». Если кто-либо взял вещь внаем за одну монету93, то наем ничтожен, так как это приравнивается к дарению.

47. Марцеллв 6-йкниге «Дигест». Если будет очевидно, что при наличии многих покупателей или арендаторов продавец или арендодатель обратил взыскание в целом на одно из нескольких лиц, 'то отдельные лица должны быть принуждены к выплате своей части только в том случае, если окажутся платежеспособными. Хотя, может быть, даже правильнее будет (сказать), что, если все будут платежеспособны, свободный выбор того, к кому предъявить иск, не должен отниматься у истца, если он не отказывается уступить (ответчику) свои иски против остальных'94.

48. Он же в 8-й книге «Дигест». Если я для исполнения работы, которую подрядился выполнить сам, найму другого, верно будет, что я имею (в отношении него) иск из найма.

1. Тот, кто взятого внаем раба или другую движимую вещь не вернул, будет присужден к уплате в том размере, в каком под присягой будет оценен истцом свой убыток.

93Nummo uno - «за грош», т. е за такую незначительную сумму, которая совершенно не соответствует стоимости пользования и которая рассматривается сторонами как видимость или символ платы.

94 А. Фабер предполагает здесь интерполяцию Юстиниана {примеч. ред.).
Ответить с цитированием
  #70  
Старый 09.07.2016, 14:27
Аватар для Юстиниан
Юстиниан Юстиниан вне форума
Местный
 
Регистрация: 24.03.2014
Сообщений: 243
Сказал(а) спасибо: 0
Поблагодарили 0 раз(а) в 0 сообщениях
Вес репутации: 12
Юстиниан на пути к лучшему
По умолчанию

Дигесты Юстиниана 745

49. Модестинв 6-йкниге «Освобождений (от обязанностей)». Тем, кто стал опекунами или попечителями, до сложения с себя этих полномочий запрещается становиться арендаторами имуществ личной казны императора, и если кто-либо (из них), умышленно скрывая это, принял на себя обязанности арендатора императорских имений, он наказывается, как совершивший подлог. Это постановил император Север.

1. На этом же основании тем, кто осуществляет опеку или попечительство, даже запрещается арендовать имения государственной казны.

50. Он же в 10-й книге «Пандектов». Если кто-либо сдал в аренду военнослужащему, как человеку гражданскому, надо одобрить то, что он может произвести взыскание через суд, ведь не пренебрегает правопорядком тот, кто не знал о том, что (арендатор) является военным.

51. Яволен в 11-й книге «Писем». Я сдал внаем имение на том условии, что если оно будет возделываться не в соответствии с договором, то мне разрешается вновь сдать его внаем95, и если я сдам внаем за меньшую плату, то это (разница) должно быть мне возмещено; и не было соглашения, что при сдаче внаем за более высокую плату это должно быть предоставлено тебе. И так как никто не обрабатывал имения, я его сдал внаем за более высокую плату. Спрашивается: должен ли я предоставить это?96 (Яволен) ответил: в такого рода договорах мы должны больше всего обращать внимание на то, о чем договорились стороны: по-видимому, в этом случае было молчаливое соглашение о том, что не должно быть что-либо предоставлено (первому нанимателю), если имение сдано внаем за большую сумму, <т.е. что это соглашение заключено лишь в интересах наймодателя>97.

1. Я сдал заказ на выполнение работы, с тем что я должен выдавать выполняющему работу определенную плату за каждый день. Работа была выполнена с недостатками. Могу ли я предъявить иск из найма? (Яволен) ответил: если ты дал заказ таким образом, что выполняющий заказ дает ручательство за доброкачественность работы, и хотя бы имелось соглашение, что определенные деньги выплачиваются за отдельные части работы, - принявший на себя выполнение заказа должен нести перед тобой ответственность, если работа сдана с недостатками. И не имеет значения, сдан ли заказ за одну общую цену или за цену, определяемую по отдельным частям работы, <если на подрядчика возложено завершение всей работы. Поэтому заказчик может предъявить иск из найма к тому, кто допустил недостатки в выполненной им работе. Если же плата установлена за отдельные части работы так, что работа выполняется по указаниям собственника, то этот случай рассматривается таким образом, что выполнивший работу вовсе не отвечает перед собственником за доброкачественность всей работы*98.

95 Расторгнуть договор найма и сдать имение внаем другому лицу.

96 Должен ли я предоставить нанимателю по первому договору полученный мною по второму договору излишек?

97 Согласно Ф. Айзелю, средневековая глосса (примеч. ред.).

98 Согласно Ф. Айзелю, здесь возможна интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 747

52. Помпоний в 31-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Если я сдал тебе имение внаем за 10, а ты думаешь, что снял его за пять, то ничего не произошло"; но если я буду считать, что сдал внаем за меньшую цену, а ты будешь считать, что снял за большую цену, то (имущество) является сданным внаем за цену, не превышающую той, о которой я думал.

53. Папиниан в 11-й книге «Ответов». Тот, кто окажется поручителем за арендатора перед откупщиком государственных имений, которые откупщик этому арендатору сдал в аренду, не несет ответственности перед государством. Но урожай на этом основании остается предметом залога.

54. Павел в 5-й книге «Ответов». Спрашиваю: несет ли ответственность поручитель за арендатора даже в отношении процентов, начисленных из-за невнесения в срок арендной платы, и не идут ли ему на пользу постановления, которыми устанавливается, что тем, кто выплачивает деньги за других, нужно признавать (подлежащий возмещению) ущерб только в объеме основного капитала? Павел ответил, что если даже за все долги, вытекающие из аренды, поручитель связал себя обязательством, то он также, по примеру арендатора, должен выплачивать проценты на арендные платежи, внесенные с опозданием из-за просрочки арендатора. Ведь хотя по искам доброй совести проценты не столько проистекают из обязательства, сколько назначаются по усмотрению судьи, однако, так как поручитель сделал себя добавочным должником по всем долгам, представляется справедливым, чтобы он сам также признал бремя процентов. (То же самое имеет место) и если он поручился в форме стипуля-ции, (увердительно ответив на такой вопрос): «в каком размере нужно будет того (должника) присудить (к уплате) по доброй совести, в таком размере обязуешься ли по совести твоей (уплатить)?» или «предоставишь ли мне вознаграждение за убытки?».

1. Между наймодателем и нанимателем имения состоялось соглашение о том, что в течение срока найма наниматель Сей не может быть удален из имения против его воли, и если бы он был изгнан, то наймодатель Тиций уплачивал бы нанимателю Сею неустойку в размере 10, или о том, что если наниматель Сей захочет покинуть имение в течение срока найма, то он равным образом уплачивает наймодателю Тицию 10; в этом они взаимно дали обещание путем стипу-ляции. Спрашиваю: если наниматель Сей не будет уплачивать наемную плату в течение двух лет подряд, то может ли он быть удален (наймодателем) без опасения, что наймодатель будет обязан заплатить неустойку? Павел ответил: хотя о внесении наемной платы ничего не выражено в стипуляции о неустойке, однако представляется правдоподобным, что стороны условились о неудалении колона в течение определенного времени (лишь в том случае), если колон будет вносить плату и обрабаты-

99 Договор не заключен.
Дигесты Юстиниана 749

вать землю надлежащим образом. Поэтому если лицо, не внесшее наемной платы, приступит к взысканию неустойки, то наймодатель может воспользоваться эксцепцией об умысле.

2. Павел ответил, что риск случайной гибели раба, который, подвергнутый денежной оценке, был передан арендатору, будет лежать на арендаторе, и поэтому, если раб умрет, с наследника арендатора должна будет взыскана сумма денежной оценки.

55. Он же во 2-й книге «Сентенций». Собственник складов не отвечает (за помещенные в склад товары), если склады были взломаны и разграблены, разве что он взял на себя охрану складов; но рабы, принадлежащие лицу, с которым заключен договор, могут быть подвергнуты допросу под пыткой по причине знания ими строения100.

1. Если наниматель имения своим трудом произвел необходимые или полезные работы - улучшил имение или возвел строения либо сооружения - и об этом не было соглашения (с наймодателем), то наниматель может предъявить к собственнику имения вытекающий из найма иск о возмещении ему расходов.

2. Кто вопреки договору найма покинул имение до наступления срока (договора) без основательной и доказанной причины, тот может быть на основании иска из найма присужден к внесению наемной платы за все время <в таком объеме, чтобы наймодателю было предоставлено возмещение его убытков'101.

56. Он же в единственной книге «Об обязанностях префекта ночной стражи». Если наниматели складов и домов долго не появляются еи не вносят за это время наемной платы» и если собственники желают вскрыть (склад или дом) и переписать то, что там находится, то они (собственники) должны быть выслушаны <компетентным государственным чиновником. В таких делах следует соблюдать двухлетний срок>|02.

57. Яволен в 9-й книге «Из посмертно изданных книг Лабеона». Собственник дома сдал в аренду ближайшему соседу двор, примыкающий к этому дому. Этот сосед, так как производил строительство на своем участке, принес на этот двор количество земли, превысившее уровень кирпичного фундамента дома арендодателя, и эта земля, размытая беспрерывными дождями, так увлажнила стену дома арендодателя, что здание обрушилось. Лабеон утверждает, что здесь полагается только иск из договора аренды, поскольку не само накопление (земли во дворе), а влажность из этой кучи затем послужила причиной ущерба. (Лабеон говорит, что) иск об ущербе вследствие неправомерного действия должен быть связан с тем самым обстоятельством, от которого понесен ущерб, без привлечения другой причины извне103. Это я одобряю.

100 Так как рабы знают строение, то можно предположить, что они совершили кражу или что они могут указать, каким образом была совершена кража.

101 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

102 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

103 Перевод этого фрагмента принадлежит И.С. Розенталю.
Дигесты Юстиниана 751

58. Лабеон в 4-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Ты сдал в аренду доходный дом в целом за одну цену и продал его с тем условием, чтобы покупателю в качестве принадлежности дома полагалась квартирная плата жильцов. Хотя арендатор дома сдал его квартирантам за более высокую цену, однако покупателю причитается то, что тебе был должен арендатор.

1. При договоре подряда не было сказано, до какого срока должна быть исполнена работа. Затем, если таким образом сделано не будет, подрядчик обязывается в размере материальной заинтересованности заказчика. Я считаю, что это обязательство устанавливается на такой срок, какой мог бы определить человек добросовестный, поскольку очевидно, что имелось в виду, чтобы дело было окончено в тот срок, раньше которого его исполнить невозможно.

2. Некто взял в аренду баню в муниципии за 20 монет в год и договорился, чтобы ему было предоставлено 100 монет на ремонт печи, водопроводных труб и других подобных вещей. Арендатор стал требовать эти 100 монет. Я считаю, что его требования должны быть удовлетворены, если он предоставит ручательство в том, что эти деньги расходуются для исправления указанных вещей.

59. Яволен в 5-й книге «Из посмертно изданных книг Лабеона». Марций подрядился построить дом для Флакка; когда часть постройки была готова, то здание было разрушено землетрясением. Массурий Сабин (указал), что если это случилось вследствие сил природы, как, например, землетрясения, то риск лежит на Флакке.

60. Лабеон в 5-й книге «Из посмертно изданных книг» в сокращении Яволена. Если дом сдан внаем на несколько лет, то наймодатель должен предоставить нанимателю не только возможность жить там с соответствующего месяца каждого года, но и возможность сдать (помещение) в субнаем в течение срока договора. Если этот дом в январские календы держался на подпорках и в июльские календы оставался в том же положении, так что в нем нельзя было жить и нельзя было показать его другому лицу, то наниматель ничего не обязан предоставить наймодателю; наниматель не может быть принужден жить в отремонтированном доме с июльских календ, ^азве что наймодатель был готов дать ему (нанимателю) удобный дом для проживания (с января по июнь)>104.

1. Я считаю, что наследник арендатора, хотя он не является арендатором, тем не менее удерживает владение вещью для собственника.

2. Чистильщик платья потерял твою одежду; ты можешь ее потребовать105, но не хочешь предъявить требование о возвращении; тем не менее ты предъявляешь вытекающий из найма иск к чистильщику106. «Но судья должен рассудить, не

104 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

105 Букв, «ты имеешь, откуда ее потребовать», т.е. знаешь лицо, у которого она находится, и имеешь возможность предъявить к нему требование.

106 Иски к лицу, у которого находится одежда.
Дигесты Юстиниана 753

можешь ли ты лучше предъявить иск к вору и требовать возвращения твоих вещей, конечно за счет чистильщика; если судья усмотрел, что это для тебя невозможно, то он возложит ответственность перед тобой на чистильщика, но принудит тебя предоставить ему твои иски»107.

3. По условиям договора подряд на постройку дома был дан таким образом, чтобы одобрение или неодобрение (результата труда) зависело от заказчика или его наследника. Подрядчик по желанию заказчика нечто изменил в (построенном) здании. Я ответил, что хотя, исходя из условия договора, работа не представляется сделанной (надлежащим образом), но поскольку по воле заказчика было внесено исправление, подрядчик должен быть оправдан.

4. Я поручил тебе, чтобы ты составил смету на постройку виллы. Ты известил меня, что издержки должны составить 200. Я за заранее определенное (на основании сметы) вознаграждение дал тебе этот подряд. Затем я убедился в том, что постройка этой виллы не может состояться меньше чем за 300. Но тебе уже было передано 100, из которых когда ты потратил часть; я запретил тебе производить постройку. Я сказал, что если ты не перестанешь производить постройку, я буду судиться с тобой на основании договора подряда, чтобы ты вернул мне оставшиеся деньги.

5. На глазах арендатора ты собрал урожай, так как не знал, что он чужой. Лабеон утверждает, что собственник может предъявить к тебе кондикционный иск о возврате (собранного) хлеба, и арендатор должен предъявить ему иск из договора аренды, чтобы принудить его к этому.

6. Арендодатель склада имел намерение не принимать на свой риск у себя (на складе) золото, серебро, жемчуг. Затем, когда он узнал, что эти вещи внесены (туда), он допустил это. Поэтому я сказал, что на будущее время он будет нести перед тобой обязательство (в отношении сохранности этих вещей), и если было (противоположное) намерение, представляется, что он отказался от него.

7. Моего раба ты взял внаем в качестве погонщика мулов. Из-за его нерадивости погиб твой мул. Я утверждаю, что если он сам нанялся к тебе, ущерб должен быть возмещен тебе только по иску из пекулия и иску об истребовании обогащения домовладыки, полученного от сделки подвластного. Ну, а если я сам его сдал внаем, я несу ответственность перед тобой даже сверх того, в чем имеется с моей стороны злой умысел и небрежность. Ведь если ты брал у меня внаем погонщика мулов, не определяя конкретно, кого бы ты хотел взять, и я дал тебе того, чьим нерадением был погублен мул, тогда как? Я утверждаю, что должен буду нести ответственность за его вину, поскольку я выбрал того, кто причинил тебе такой ущерб.

8. Ты нанял повозку с тем, чтобы она перевезла твой груз, и совершила (этот) путь вместе с тобой. Когда она переезжала через мост, откупщик (пошлины с) этого моста потребовал с него (погонщика) мостовую пошлину. Спрашивалось, должен ли он внести пошлину за саму повозку? Я считаю, что если погонщик знал, что он будет там проезжать,

107 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

25 — 7982
Дигесты Юстиниана 755

тогда, когда сдавал внаем повозку, платить должен погонщик.

9. Я считаю, что арендодатель всех складов в целом не должен нести ответственность за охрану (складируемых) вещей перед хозяином -(арендатором) склада, которую должен нести перед субарендаторами хозяин склада, ^азве что если при сдаче в аренду состоится иная договоренность*108.

61. Сцевола в 7-й книге «Дигест». Колон, несмотря на то, что по условиям аренды не было предусмотрено, чтобы он располагал виноградники (на арендованной земле), тем не менее насадил виноградники на земельном участке, и из-за их плодов появилась возможность сдавать его в аренду больше, чем за 10 золотых в год, (которые взимались ранее). Был задан вопрос о том, что если собственник предъявит иск, чтобы изгнать того колона с участка из-за задолженности по арендным платежам, то в действительности может ли тот, противопоставив ему эксцепцию относительно злого умысла>|09, зачесть в счет задолженности расходы, понесенные им на устройство виноградников? Он ответил, что либо (колон, сам предъявив иск), должен будет истребовать (свои) издержки, либо ему не будет предоставлено ничего.

1. (Некто) нанял корабль, чтобы тот за определенную плату приплыл из провинции Киренаика в Аквилею, нагруженный тремя тысячами метрет оливкового масла и восемью тысячами модиев хлеба. Но случилось так, что нагруженный корабль (по независящим от перевозчика причинам) оставался в самой провинции в течение девяти месяцев, и погруженный товар был конфискован Спрашивалось: может ли хозяин корабля требовать у арендатора оговоренную по договору найма плату? Он ответил, что в соответствии с теми фактами, которые были указаны, может.

62. Лабеонв 1-й книге «Убеждений». Если канал, который ты подрядился выкопать, - и работу исполнил, - испортил обвал и это случилось до сдачи работы, риск порчи работы лежит на тебе. Павел, напротив, если это случилось из-за недостатков почвы, риск лежит на заказчике, а если из-за некачественного исполнения работы, ущерб относится на твой счет.
Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи

1. Ульпиан в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Иск относительно оцененной (для продажи вещи) предоставляется для устранения сомнений. Ведь было спорно, из продажи будет иск относительно оцененной стоимости, когда оцененная вещь предоставляется для продажи, или из сдачи в аренду, - считается, что вещь, которая должна быть

108 Согласно Ф. Айзелю, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.).

109 А. Пернисе предполагает здесь интерполяцию Юстиниана {примеч. ред.).

Дигесты Юстиниана 757

продана, отдали в аренду, - или из найма услуг, как будто предметом найма являются услуги, или из поручения. Поэтому сочли, что лучше, чтобы был предоставлен этот иск. <Ведь всякий раз, когда возникают сомнения по поводу наименования какого-либо договора, однако есть согласие относительно того, чтобы какой-то иск был дан, должен быть предоставлен иск, вытекающий из предоставления вещей по оценке для продажи, со вписанными перед интенцией формулы словами, отражающими особенности данного случая. Ведь есть дело, проведенное по цивильному праву, и притом по доброй совести*110. Поэтому и здесь имеет место все, что мы сказали относительно исков доброй совести.

1. В силу оценки риск возлагается на того, кто принял (вещь): он должен или вернуть самую вещь в целости, или уплатить по оценке, о которой имеется соглашение.

2. Павел в 30-й книге «Комментариев к эдикту». Этот иск по аналогии предоставляется и в том случае, если имеет место вознаграждение за услуги.
Титул IV. О мене вещей 111

1. Павел в 32-й книге «Комментариев к эдикту». Как одно дело -продать, другое дело - купить, один - покупатель, другой - продавец, так и одно дело - цена, другое - товар; а при мене нельзя различить, кто покупатель, а кто продавец, и представления сильно различаются. Покупатель, если продавец не получил денег, отвечает по иску из продажи, а продавцу достаточно по поводу эвикции обязаться передать владение и оправдаться в злом умысле, и, таким образом, если вещь не отсуждена, то он ничего не должен. А при мене, если каждую передаваемую вещь рассматривать как цену, то нужно, чтобы вещь поступила в собственность каждого из контрагентов, а если рассматривать ее как товар, то ни тому ни другому. Но, так как при купле-продаже должна быть и цена и вещь, то мена не может быть куплей-продажей, так как нельзя разобрать, какая из двух вещей товар, какая - цена, а здравый смысл не позволяет, чтобы одна и та же вещь и продавалась, и была покупной ценой.

1. Поэтому если та вещь, которую я получил или дал, затем отсуждена, то было отвечено, что должен быть предоставлен иск по факту содеянного.

2. Договор купли-продажи заключается простым выражением воли договаривающихся сторон, а мена порождает обязательство с передачей вещи; <если вещь еще не передана, то мы говорим, что обязательство возникает в силу простого соглашения, но это принято лишь в обязательствах, имеющих определенное назва-

110 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.). 1'' Ср. С. 4.64 (примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 759

ние, как-то: при купле-продаже, найме, поручении*112.

3. Поэтому Педий говорит, что дающий чужую вещь не заключает мены.

4. Итак, если одной стороной произведена передача, а другая не хочет передать вещь, то предъявляется иск (не только) о том, чтобы переданная вещь была нам возвращена, но и в размере нашей заинтересованности в получении той вещи, о которой было соглашение. <Но имеет место и кондикция, как бы вследствие отпадения основания, и эта кондикция направлена на то, чтобы вещь, (переданная нами), была нам возвращена*113.

2. Он же в 5-й книге «Комментариев к Плавцию». Аристон утверждает, что, так как мена подобна покупке, надо нести ответственность за то, чтобы раб, который на этом основании передается, был здоровым, свободным от воровства и вредоносности и не являлся беглым.
Титул V. Об исках из предписанных слов возражения и об исках по факту содеянного 114

1. Папиниан в 8-й книге «Вопросов». Иногда случается, что при отсутствии установленных судебных разбирательств и обычных исков и когда мы не можем найти особого наименования115, мы в целях удобства переходим к тем искам, которые называются иски по факту содеянного. Но чтобы не было недостатка в примерах, я приведу немногие.

1. Собственнику товаров против капитана корабля, если неизвестно, сдал ли последний корабль внаем или же нанялся перевезти товары, предоставляется «цивильный*1 >6 иск по факту содеянного, как пишет Лабеон.

2. Также если кто-либо передает вещь для установления цены, то это не будет ни сдачей на хранение, ни ссудой, но в случае нарушения честности предъявляется <цивильный> иск по факту содеянного,

2. Цельс в 8-й книге «Дигест». ибо, когда отсутствуют обычные и вошедшие в употребление наименования исков, следует предъявить иск из предписанных слов возражения,

3. Юлиан в 14-й книге «Дигест». к которому следует прибегать всякий раз, как появляются договоры, никакие иски из которых не установлены цивильным правом.

4. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Природой вещей установлено, что больше сделок, чем слов117.

112 Согласно Пероцци, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.). Перевод начала и первых двух параграфов настоящего фрагмента принадлежит И.Б. Новицкому (в этот перевод мной внесены лишь некоторые отдельные изменения).

113 Согласно Хайману, интерполяция Юстиниана (примеч. ред.). 1u Ср. С. 4.64 (примеч. ред.)

115 Для иска, вытекающего из данного дела.

116 Вставка компилятором слова «цивильный» в данном случае, как и в иных аналогичных, установлена И.А. Покровским.

117 Чем особых наименований сделок.
Дигесты Юстиниана 761

5. Павел в 5-й книге «Вопросов». Мой естественный сын118 находится у тебя в качестве раба, а твой сын - у меня. Мы согласились, чтобы ты отпустил моего (сына) на свободу, а я - твоего; я отпустил на свободу, а ты - нет. Спрашивается: по какому иску ты несешь передо мной ответственность? 'По этому вопросу может быть рассмотрено все учение о том, что дано для определенной цели. Имеются следующие виды: или я тебе даю, чтобы ты дал мне, или я даю, чтобы ты сделал, или я делаю, чтобы ты дал, или я делаю, чтобы ты сделал; во всех этих случаях имеется вопрос: какое обязательство возникает?5"9

1. Если я дам деньги, чтобы получить вещь, то это купля и продажа; если же я даю вещь, чтобы получить вещь, и так как установлено, что мена вещей не является куплей, то нет сомнения, что возникает цивильное обязательство и предметом соответствующего иска является не то, чтобы ты возвратил полученное, но то, чтобы ты был присужден к уплате моего интереса в получении вещи; <если же я хочу получить обратно мое, то истребуется то, что дано, так же, как происходит истребование того, что дано в силу известного основания, если основание отпало*. Но если я даю тебе кубки, чтобы ты дал мне Стиха, то Стих находится на моем риске и ты должен отвечать только за вину. 'Так объяснено положение «даю, чтобы ты дал»>12|).

2. «Я даю, чтобы ты сделал» -если имеются действия, которые обычны при найме; например, если даны деньги, чтобы ты нарисовал картину, - будет наем, так же как в вышеприведенном случае - купля; если я даю вещь, то не будет найма, но возникает 'или* цивильный иск в размере моего интереса, 'или кондикция о возвращении (данного тебе)*121. Если же действие таково, что оно не может быть предметом найма, например (я даю), чтобы ты освободил раба, то может быть предъявлена кондикция или иск из предписанных слов возражения, вне зависимости от того, присоединено ли указание срока, в течение которого раб должен быть освобожден, и это время истекло (и раб не был освобожден), хотя раб находится в живых и мог быть освобожден, или же срок не был указан и истекло такое время, что он мог и должен был быть освобожден; это соответствует тому, что мы сказали. Но если я даю тебе раба, чтобы ты освободил твоего раба, и ты его освободил, а тот (раб), которого я дал, отсужден от тебя, и если я дал раба, зная, (что раб не мой), то, как пишет Юлиан, против меня должен быть дан иск об умысле; если не знал, (что раб не мой), то - 'цивильный* иск по факту содеянного.

3. 'Если заключена сделка о том, что «я сделаю, чтобы ты дал», и после того, как я сделал, ты не даешь, то нет цивильного иска и также дается иск об умысле*122.

118 Сын, рожденный от рабыни.

119 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстининана (примеч. ред.)

120 Согласно И С Перетерскому, интерполяция Юстининана (примеч. ред.).

121 Согласно И С Перетерскому, интерполяция Юстининана (примеч. ред.).

122 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстининана (примеч. ред.)
Дигесты Юстиниана 763

4. Но если я делаю, чтобы ты сделал, то этот случай требует подробного обсуждения. Ибо если мы заключили договор, что ты предъявишь требование к моему должнику в Карфагене, а я - к твоему должнику в Риме или что ты возведешь строение на моей земле, а я -на твоей, и я возвел строение, а ты этого не сделал, то в первом случае, по-видимому, имеется некоторым образом поручение, без которого нельзя взыскивать деньги от чужого имени. Хотя с этим (с выполнением поручения) связаны издержки, однако мы выполняем взаимные обязанности и поручение может в силу договора выходить за пределы своей сущности; ибо я могу в силу поручения возложить на тебя ответственность за сохранность (вещей) и установить, что ты не должен израсходовать на взыскание больше 10. И если мы понесем одинаковые расходы, то нет никаких сомнений. Если же один сделал123, то и здесь видно, что имеется поручение, как будто мы возвращаем взаимно расходы, (понесенные каждым); ибо я не даю тебе поручения, касающегося твоей вещи. <Но надежнее, если бы в (указанных выше) случаях постройки домов и взыскания с должников был дан иск из предписанных слов возражения; этот иск подобен иску из поручения, так же как в указанных выше случаях (он подобен) иску из найма>124.

5. Итак, если так обстоит дело, когда состоялась договоренность об обмене действия на действие, то и в предложенном ранее вопросе может быть сказано то же самое, и (из этого) по необходимости вытекает, что (ответчик) будет присужден (к уплате) в объеме моего интереса в том, чтобы оставался моим тот раб, которого я (в соответствии с договором) отпустил на волю. Должно ли учитываться, что я имею в (распоряжении) вольноотпущенника? Но ведь это обстоятельство не может быть оценено (в денежном выражении).

6. Нераций в 1-й книге «Ответов» Я продал тебе доходный дом с тем условием, чтобы ты отремонтировал другой дом. Он ответил, что продажа ничтожна, но надо подавать иск с интенцией, основанной на цивильном праве, и предметом иска, обозначенным неопределенно (с тем, чтобы его уточнил судья).

7. Папиниан во 2-й книге «Вопросов» Если я дам тебе 10, с тем, чтобы ты отпустил на волю раба Стиха, и ты этого не исполнишь, я немедленно подам иск из предписанных слов возражения, чтобы ты уплатил за ущерб в объеме моего материального интереса (в этом деле). Или, если никакого материального интереса с моей стороны нет, я подам кондикционный иск против тебя, чтобы ты возвратил мне (переданные тебе для этой цели) 10.

123 Т Моммзен полагал, что в этом месте должно быть вставлено приблизительно следующее «то, что он подрядился построить, а другой не сделал, не сделавший обязывается произвести постройку»

124 Согласно О Граденвитцу, интерполяция Юстининана (примеч ред)
Дигесты Юстиниана 765

8. Он же в 27-й книге «Вопросов». Если раб обвиняется в краже, а господин, произведя оценку раба, выдал его для допроса под пыткой и от раба ничего не узнали, а раб не возвращен, то в силу этого можно предъявить цивильный иск, 'хотя в некоторых случаях лицо, получившее раба, может его удержать. Оно может удержать раба, если господин предпочел получить деньги вместо раба или раб был схвачен при совершении преступления; в последнем случае нужно, чтобы господин возвратил данную ему оценочную стоимость*125. Но был задан вопрос: каким иском могут быть истребованы деньги, если собственник предпочел их? Я сказал, что, хотя то, что имелось в виду между ними, не было скреплено также словами стипуляции, однако, если условие договора не скрывается, и здесь можно подавать иск из предписанных слов возражения с неопределенно обозначенным предметом иска, (который должен уточнить судья), и не представляется, что всякий раз, когда предоставление одобряется с определенным условием, имеет место голое соглашение.

9. Он же в 11-й книге «Ответов». Если тот, кто, будучи освобожден от обязательства с тем, чтобы он уступил (своему кредитору) долг (своего) должника Тиция, не исполнил добросовестно условия договора, он будет отвечать по иску с неопределенно обозначенным предметом иска (уточняемым по усмотрению судьи). Следовательно, по воле судьи не старое обязательство будет восстановлено, а будет предоставлено обещанное или последует присуждение к штрафу.

10. Яволенв 13-й книге «Писем». (Некто) завещал по легату узуфрукт в отношении одной трети (наследства). Имущество наследника было распродано его кредиторами, и долг в объеме стоимости оценки одной трети (наследства, взяв ее по оценочному договору), имея в виду получение плодов, простила (ему) жена и по неведению пренебрегла стипуляцией. Спрашиваю: могут ли быть истребованы назад у наследника деньги жены, которые были даны ради получения плодов, и каким иском (этого можно добиться)? Он ответил, что (в этом случае) должен быть предоставлен иск по факту содеянного.

11. Помпоний в 39-й книге «Комментариев к Квинту Муцию». Так как число исков не было полным126, то в силу этого <главным обра-зом>127 и требовались иски по факту содеянного. Но и те иски, которые установлены законом, являющимся справедливым и необходимым, претор дополняет тем, что отсутствует в законе; это он делает в отношении Аквилиева закона, давая применительно к нему иски по факту содеянного, и этого требует Аквилиев закон128.

125 Согласно И.С. Перетерскому, интерполяция Юстининана (примеч. ред.).

126 Установленные иски не были достаточными.

127 Согласно П. Крюгеру, интерполяция Юстининана (примеч. ред.).

128 Та польза, которую преследует Аквилиев закон.
Дигесты Юстиниана 767

12. Прокул в 11-й книге «Писем». Если муж своей жене продал земельные угодья и при продаже было предусмотрено соглашение между ними, что если она перестанет быть его женой, чтобы эти земельные участки, если он сам того пожелает, женщина за ту же цену переуступила мужу, то я считаю, что здесь должен быть предоставлен (мужу) иск по факту содеянного, и то же самое должно соблюдаться в отношении других лиц.

13. Ульпиан в 30-й книге «Комментариев к Сабину». Если я дал тебе вещь для продажи за определенную цену с тем, что если ты продашь дороже, то возьмешь лишек себе, то установлено, что здесь нет ни иска из поручения, ни иска из товарищества; но дается иск по факту содеянного, как бы из ведения чужих дел; основанием указанного выше взгляда является то обстоятельство, что поручение должно быть безвозмездным, и не признается, что товарищество заключено с тем, кто не принял тебя как товарища для совершения отчуждения, но выговорил для себя определенную цену.

1. Юлиан в 11-й книге дигест пишет, что если я дам тебе собственность на мой пустопорожний участок, чтобы ты возвратил мне часть (участка) после того, как будет возведено строение, то это не является ни куплей, так как вместо цены я получаю часть моей вещи, ни поручением, так как указанная сделка не является безвозмездной, ни товариществом, так как в силу заключения товарищества никто не перестает быть собственником своей вещи. Но если я дам тебе мальчика (раба) в учение, или скот для пастьбы, или мальчика (раба) для прокормления, с тем что если через определенное число лет он будет продан, то цена будет принадлежать нам сообща, то это отличается от передачи участка тем, что в данном случае лицо, бывшее ранее собственником, не перестает быть таковым, и потому может быть использован иск, вытекающий из товарищества. Если же передам мальчика (раба) тебе в собственность, то следует сказать то же, что мы сказали об участке, так как собственность перестает принадлежать прежнему собственнику. Юлиан полагает, что следует дать иск по факту содеянного, «то есть иск из предписанных слов возражения*129. Итак, если кто-либо не передает собственности на участок, но разрешает тебе строить, с тем чтобы или сам участок, или цена его стали нашим общим имуществом, то будет товарищество. Так же, если он передал собственность на часть участка, а на другую часть не передал и разрешил строить на тех же условиях.

14. Он же в 41-й книге «Комментариев к Сабину». Если кто-либо для спасения своих товаров выбросил в море чужие товары, то он не отвечает ни по какому иску; но если он сделал это без причины, то он отвечает по иску из факта содеянного, <если он сделал это с умыслом, то несет ответственность по иску об умысле*130.

1. Если кто-либо ограбил чужого

129 Согласно О Граденвитцу, интерполяция Юстининана (примеч ред.).

130 Согласно Ф Айзелю, интерполяция Юстининана (примеч ред)
Дигесты Юстиниана 769

раба131 и тот погиб от холода, то относительно платья может быть предъявлен иск, вытекающий из воровства, а по поводу раба следует предъявить иск по факту содеянного, 'причем применяется и уголовное наказание (виновного)»132.

2. Если кто-либо бросил в пучину чужой серебряный кубок с целью причинения ущерба, а не для своей выгоды, то, и об этом писал Помпоний в 17-й книге «Комментариев к Сабину», нет ни иска, вытекающего из воровства, ни иска, вытекающего из противоправного причинения ущерба, но следует предъявить иск по факту содеянного.

3. Если плоды с твоего дерева упали на мой участок и я скормлю их выпущенному на этот участок скоту, то, как пишет Аристон, тебе не подходит (никакой) законный иск, который я мог бы предъявить133. Ибо нельзя предъявить ни иск по закону XII таблиц о пастьбе скота134, так как скот пасется не на твоем участке, ни иск об убытках, причиненных животным, ни иск об ущербе, причиненном противоправным действием. Поэтому следует предъявить иск по факту содеянного.

15. Он же в 42-й книге «Комментариев к Сабину». Лица, знающие, где скрываются беглые рабы, обычно указывают господам, где рабы скрываются, и это не делает указанных лиц ворами. Обычно даже получают плату за это и (за эту плату) дают указания, и то, что дается, не считается недозволенным. Поэтому тот, кто получает плату, имеет основание для получения, и не бесчестное основание, и он не опасается предъявления к нему кондикции. Если же ничего не уплачено, но заключено соглашение о даче указания, т.е. о том, что ему будет уплачена определенная сумма, если по его указанию беглый раб будет схвачен, то следует рассмотреть вопрос о том, может ли он предъявить иск. Если кто-либо скажет, что из договора135 не возникает иска, то следует возразить, что указанное соглашение не является голым договором, но заключает в себе некую сделку; поэтому может возникнуть цивильный иск, 'т.е. иск из предписанных слов возражения*, но может быть в этом случае предъявлен и иск, вытекающий из умысла, если кто-либо может быть обвинен в умысле.

16. Помпоний в 22-й книге «Комментариев к Сабину». Ты позволил мне извлекать мел с твоего участка с тем условием, чтобы я опять наполнил (землей) то место, откуда извлеку (мел). Я извлек (мел) и не восполнил (раскопанное). Был задан вопрос: какой иск будет в твоем распоряжении? 'Но очевидно, что тебе полагается цивильный иск с неопределен-

131 В частности, отнял у него платье

132 Согласно П Крюгеру, интерполяция Юстининана (примеч. ред.)

133 Конечно, здесь описка не я предъявляю иск, а ты Эта ошибка давно отмечена исследователями

134 Более конкретных сведений об этом правиле XII таблиц до нас не дошло Можно лишь предполагать, что там было установлено воспрещение пастьбы на чужой земле

135Ex pacto в смысле ex nudo pacto - из голого соглашения
Дигесты Юстиниана 771

ным предметом требования'136. Но если ты продал (мне) мел, будешь подавать иск из продажи. А если после извлечения (мела) я восполню (раскопанное) и ты не позволишь мне забрать мел, я подам иск о выдаче незаконно удерживаемой вещи, поскольку добытое принадлежит мне, так как оно было извлечено по твоей воле.

1. Ты разрешил мне произвести посев на твоем поле и собрать плоды. Я посеял, но ты не допустил меня взять плоды. Аристон говорит, что нет никакого иска, основанного на цивильном праве; требует размышления, может ли быть дан иск по факту содеянного. Но будет иск, вытекающий из умысла.

17. Ульпиан в 28-й книге «Комментариев к эдикту». Если я предоставляю тебе бесплатно жилище, то могу ли я предъявить иск, вытекающий из ссуды? И Вивиан говорит, что могу; но более надежно предъявить иск из предписанных слов возражения.

1. Если я дам тебе жемчуг, сделав ему оценку, чтобы ты возвратил мне или жемчуг, или его цену, а затем жемчуг погиб раньше, чем был продан, то кто несет риск? И Лабеон говорит, и как писал и Помпоний: если я как продавец просил тебя, то риск лежит на мне; если ты (просил) меня, то риск лежит на тебе; <если никто из нас (об этом не просил) и мы лишь вступили в соглашение, то твоя ответственность возникает лишь при наличии с твоей стороны умысла и (легкой) вины. Во всяком случае на этом основании возникает иск из предписанных слов возражения*'37.

2. Папиниан писал в 8-й книге «Вопросов»: «Если я дал тебе вещь для осмотра (с целью оценки стоимости вещи для ее последующей продажи) и ты говоришь, что утратил ее, мне полагается иск из предписанных слов (возражения) только в том случае, если я не буду знать, где она находится. Ведь если мне очевидно, что (вещь) у тебя, я могу предъявить иск относительно кражи, или кондикци-онный иск, или иск о выдаче незаконно удерживаемой вещи». В соответствии с этим, если кому-либо я дал вещь для осмотра (с целью оценки стоимости вещи для последующей продажи), либо в своих собственных интересах, либо в обоюдном интересе, я утверждаю, что он несет передо мной ответственность за злой умысел и небрежность в размере (моей) материальной заинтересованности в этом деле, а за риск случайной утраты не несет. Однако, если передача вещи состоялась исключительно в моем интересе, (он несет ответственность) только за злой умысел, поскольку это отношение сходно с договором хранения.

3. Если я имел одного быка и сосед одного и мы условились, что на 10 дней я даю ему быка в ссуду для работы, а на следующие 10 дней он - мне, и у одного из нас (чужой) бык погиб, то к этому случаю не подходит иск из договора ссуды, так как эта ссуда не была безвозмездной, но нужно предъявить иск из предписанных слов возражения138.

4. Если ты продал мне платье и я

136 Согласно Хайману, интерполяция Юстининана (примеч ред)

137 Согласно Дж Сегре и О Граденвитцу, интерполяция Юстининана (примеч. ред).

138 Ср

3 с lustInst HI 24 2(примеч ред)
Дигесты Юстиниана 773

попрошу тебя оставить платье у меня, чтобы я показал его более опытным людям, а вскоре затем платье погибнет от огня или вследствие другой непреодолимой силы, то на мне не лежит риска; но из этого видно, что на меня во всех случаях возложена забота о сохранении платья.

5. Если кто-либо примет перстни в качестве залога исполнения обязательства и не передаст (перстень) выигравшему процесс противнику, 'против него полагается иск из предписанных слов возражения*139. И даже не должно быть признано мнение Сабина, который считает, что по этому поводу может подаваться кондикционный иск и иск о воровстве. Ведь каким образом будет победитель в процессе предъявлять иск по поводу вещи, ни владения, ни права собственности на которую он не имел? Ясно, что если предмет обязательства противоречил добрым нравам, то только истребование своего перстня будет иметь место.

18. Он же в 30-й книге «Комментариев к эдикту». Если я отдал тебе на хранение деньги (с условием), что ты отдашь их Тицию, если он приведет назад моего беглого раба, и ты ему их не отдал, поскольку он не привел (раба) назад, то, если ты не отдашь деньги мне, лучше предъявить иск из предписанных слов возражения. Ведь не мы оба - я и ловец беглых рабов - положили деньги на хранение, чтобы дело уподобилось хранению у секвестора.

19. Он же в 31-й книге «Комментариев к эдикту». Ты попросил меня, чтобы я дал тебе взаймы денег. Я, так как не имел (их в наличии), отдал тебе вещь для продажи, с тем чтобы ты воспользовался вырученной от продажи ценой. Если ты не продал, или же продал, но не признал (вырученные от продажи) деньги займом, то, как говорит Лабеон, в таком случае надежнее всего предъявить иск из предписанных слов возражения, как будто из договора, близкого к наличию между нами отношения, связанного с ведением чужих дел без поручения.

1. Если я за тебя отдал в залог недвижимость, а затем мы договорились, что ты предоставишь мне поручителя, и ты не сделаешь этого, то я утверждаю, что лучше предъявить иск из предписанных слов возражения, если только не имеет места (уплата за это) денежного вознаграждения. Ведь если это имеет место, то будет иск из найма.

20. Он же в 32-й книге «Комментариев к эдикту». У Лабеона рассматривается такой вопрос: я дал тебе предназначенных на продажу лошадей для испытания с тем, что если в течение трех дней ты их не одобришь140, то ты возвратишь их; ты, будучи искусным ездоком, использовал их на (публичных) бегах и одержал победу, а затем не захотел их купить. Может ли быть предъявлен к тебе иск из купли? Я думаю, что правильнее предъявить иск предписанными словами (возражения), ибо между нами было соглашение о безвозмездном

139 Согласно О Граденвитцу, интерполяция Юстининана (примеч. ред.)

140 Они тебе не понравятся
Дигесты Юстиниана 775

испытании141, а не соглашение о том, чтобы ты принял участие в состязаниях.

1. Также у Мелы рассматривается вопрос: что должно быть предоставлено, покупная ли цена и арендная плата или только арендная плата, если я отдал тебе мулов, чтобы ты их испытал в деле и, если понравятся, купил, если же не понравятся, чтобы ты предоставил нечто за каждый день (их использования), и во время испытательного срока они были похищены разбойниками? И Мела утверждает, что имеет значение, состоялась ли уже покупка или отложена на будущее, так что, если она совершена, истребуется покупная цена, если отложена на будущее, истребуется арендная плата. Но он не говорит определенно об исках (которые в связи с этим могут быть предъявлены). Я же считаю, что конечно, если покупка уже совершена, полагается иск из продажи, но если в действительности она еще не совершена, предоставляется иск, аналогичный тому, который дается против наездника-вольтижера (в связи со случайной утратой им лошади во время скачек).

2. Если, когда ты пожелал купить серебряную посуду, мастер, занимающийся изготовлением таких предметов, принес (ее к тебе) и оставил (для ос-, мотра), и, так как она тебе не понравилась, ты поручил своему рабу отнести ее назад, и она погибла без злого умысла и небрежности с твоей стороны, ущерб лежит на мастере, поскольку (раб) был послан также и в его интересах. Верно, утверждает Лабеон, что ты должен нести ответственность за вину тех, кому ты поручил охрану и доставку (вещи), <и я считаю, что в этом случае полагается иск из предписанных слов возражения*142.

21. Он же во 2-й книге «Обсуждений». Всякий раз, как недостает (необходимого) иска или эксцепции, имеется иск или эксцепция по аналогии.

22. Гай в 10-й книге «Комментариев к провинциальному эдикту». Если я отдал тебе покрывало для починки и придания ему лоска, то, конечно, если даром ты принял на себя этот труд, имеется обязательство из договора поручения, однако, если была дана или установлена плата, дело ведется по договору найма. А если не даром ты принял бы на себя этот труд и, однако, в тот момент плата не была бы отдана и не была бы установлена, но дело велось бы с тем намерением, чтобы после этого в качестве платы было дано столько, сколько между нами будет установлено, представляется, что должен быть предоставлен иск по факту содеянного, то есть из предписанных слов возражения, как будто из нового договора.

23. Алфенв 3-й книге «Дигест». Когда двое прогуливались вдоль (берега реки) Тибр, один из них по просьбе своего спутника показал ему перстень, чтобы тот его рассмотрел. Перстень у того выскользнул и упал в Тибр. Был дан ответ, что с тем можно судиться иском по факту содеянного.

141 Об испытании, за которое никто из нас не получает денег.

142 Согласно О. Граденвитцу, интерполяция Юстининана {примеч. ред.).
Дигесты Юстиниана 777

24. Африкан в 8-й книге «Вопросов». Тиций отдал Семпронию (в долг) 30, и они заключили соглашение, чтобы из дохода от этих денег Семпроний платил налог, который был обязан уплачивать Тиций, оговорив при этом проценты в размере 6% годовых, и, чтобы насколько меньше суммы процентов будет уплачено в счет налога, такую разницу он возвратил Тицию, а насколько больше (суммы процентов) будет уплачено, это было бы вычтено из основного капитала, или, если размер налоговых платежей превысит и основной капитал, и проценты, Тиций уплатит Семпронию в размере этого превышения. Но по поводу этого дела не было прибавлено какой-либо стипуляции. Тиций стал консультироваться с юристами, каким иском он может истребовать от Семпрония превышение процентов над суммой уплаченного тем налога. Он ответил, что, конечно, не является предметом обязательства уплата процентов на отданные взаймы деньги, если она не облечена в форму стипуляции. Однако же в приведенном примере надо видеть, что не столько этот случай должен рассматриваться как взятие денег под проценты, сколько, как будто между ними был заключен договор поручения, кроме случая, когда он требовал бы нечто, превышающее 6% годовых. Но и иск в отношении основного капитала не был бы истребованием денег, переданных взаймы, так как, если Семпроний эти деньги без злого умысла или утерял, или имел свободными от начисления процентов, надо сказать, что на этом основании он не должен нести никакой ответственности. Поэтому надежнее всего, чтобы предоставлялся иск из предписанных слов возражения по факту содеянного, в особенности, так как они договорились также о том, чтобы то, что было уплачено сверх вырученного от процентов, вычиталось из основного капитала. Само это право выходит за пределы договора займа.

25. Марциан в 3-й книге «Правил». Если кто-то в обмен на раба отдал ремесленные изделия, с тем чтобы получить назад столько же, он может подавать иск из предписанных слов возражения, как, например, если он отдал плащи, чтобы получить туники. И это не противоречит тому (мнению), что, если по ошибке отданы изделия, передача которых не являлась предметом обязательства, сами эти (изделия) не могут быть истребованы назад. Ведь по праву народов мы можем обязываться передачей одного, чтобы назад было передано другое. А то, что передается не будучи предметом обязательства, или само должно быть истребовано назад, или столько же такого же рода, и ни тем, ни другим образом не могут быть истребованы назад эти изделия.

26. Помпоний в 21-й книге «Комментариев к Сабину». Если я дам тебе кубки, чтобы ты возвратил мне эти же кубки, то имеется иск из ссуды; если (я дал тебе кубки с тем), чтобы ты возвратил мне столько же серебра по весу, сколько было в кубках, то истребование серебра по весу осуществляется путем иска из предписанных слов возражения; но
Дигесты Юстиниана 779

серебра такого же качества, какое было в кубках. Но если было ус-ловлено, что ты дашь мне или эти кубки, или серебро такого же веса, то нужно сказать следующее: если выбор принадлежит тебе, то кубки немедленно становятся твоими и ты дашь мне то, что предпочтешь, -кубки или серебро; но если мне разрешено произвести выбор, то кубки не становятся твоими, прежде чем я не скажу, что не желаю их иметь.

27>43. То, что обычно дается в январские календы врачам и актерам, не является наемной платой; поэтому если в отношении этого рода занятий делается не то, что условлено, то дается иск не из найма, а иск по факту содеянного144.

143 Этот фрагмент отсутствует в рукописях Дигест и восстановлен исследователями на основании текста Василик.

144 19-й книгой заканчивается третья часть Дигест, начавшаяся с 11-й книги и называемая «De rebus» - («О вещах»).
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 19:56. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Template-Modifications by TMS