![]() |
|
#2151
|
||||
|
||||
|
17 ноября 1940 года (воскресенье). 440-й день войны
|
|
#2152
|
||||
|
||||
|
Хойзингер доложил о своих переговорах в ОКВ (в субботу 16.11):
1. Португалия будет затронута операцией «Феликс» лишь в крайнем случае. 2. Острова должны быть захвачены военно-морскими силами. Командование ВВС отклонило план воздушного десанта, и теперь надеются, что Редер сможет это осуществить своими средствами. В первую очередь речь идет о принадлежащих Испании Канарских островах. Фюрер, однако, подумывает и о португальских островах{556}. 3. Количество судов для переправы определено. Артиллерия береговой обороны подготовлена: одна батарея 280-мм пушек и одна батарея 150-мм пушек — для этого берега; одна батарея 240-мм пушек и одна батарея 150-мм пушек — для того берега [Гибралтарского пролива]. 4. Исходя из сроков начала Восточной операции объявлены сроки проведения Испанской и Болгарской операций. 5. Выясняются обязательства, которые генерал Ганзен должен дать Румынии на основании непосредственных указаний фюрера. 6. Совещание в Инсбруке{557}. Переговоры, видимо, носили весьма откровенный характер. О наступлении на Египет пока вообще не может быть и речи. Итальянцы намереваются овладеть Мерса-Матрухом, а затем начать воздушные налеты на Александрию и Суэцкий канал. Для этого итальянцы просили выделить в их распоряжение «Юнкерсы-88» и «Юнкер-сы-87». Наступление на Мерса-Матрух намечается итальянским командованием на начало декабря. 7. Албания. Существовало два противоположных мнения. Бадольо хотел подождать, пока в Албании не будет сосредоточено 20 дивизий. Наместник в Албании [Жакомони], наоборот, с уверенностью ожидал начала сильного проитальянского политического движения среди албанцев, проживающих на греческой территории (в случае вступления итальянских войск). Чиано придерживался последнего мнения. Это мнение оказалось неверным. Бадольо крайне рассержен. Теперь будут введены в действие в общем 20 дивизий. Начало наступления — вторая половина февраля. 8. Наше наступление из Болгарии желательно для итальянцев. Соглашение о сроках?{558} 9. Италия проинформирована о наших планах в отношении Гибралтара, в том числе и о том, что операция будет проведена без содействия Италии. Бадольо со своей стороны не придает подобному содействию никакого значения. 10. Франция. Бадольо подчеркнул, что с Францией следует обращаться очень осторожно, чтобы не создавать для себя затруднений в Северной Африке. Италия относится с большим недоверием к Вейгану и Ногесу. Италия, по словам Бадольо, не предъявляет никаких требований к Франции без консультации с нами. Но она, заинтересована в том, чтобы в Тунисе была проведена демобилизация. Необходимо как можно скорее заключить конкретное соглашение с Лавалем (не раньше чем через 10 дней)! 11. Югославия. Германия должна оказать на нее давление для облегчения положения Италии{559}. Вопрос о том, чтобы заинтересовать Югославию Салониками, в ОКВ еще не обсуждался{560}. 12. Пока еще не следует инструктировать командные инстанции, намеченные для переброски в Болгарию. ОКВ не имеет возражений против переброски намеченных дивизий в целях боевой подготовки. Штюльпнагель (из Висбадена): а. Первоначальным намерением фюрера было прийти к соглашению с Англией за счет Франции. Это не удалось! б. Экономические требования Италии к Франции без нашего ведома. (50% сырья, вывезенного из Северной Африки; кредит на сумму 250 млн. франков для Италии.) в. Ввиду того что предпосылки для разгрома Англии еще не созданы, фюрер выдвинул новую политическую концепцию (Европа). Поэтому были проведены переговоры с Муссолини. По поводу этих переговоров у германской и итальянской сторон появились совершенно различные точки зрения. Якобы имевшее место согласие Муссолини с идеями фюрера — это не более чем наша собственная односторонняя оценка. Переговоры с Испанией (Серрано Суньер) ничего не дали. г. Совещание на Бреннере привело к возникновению большого количества неясностей в министерствах иностранных дел обеих стран (результаты анализа, проведенного исследовательским институтом){561}. Италия стремится к максимальному ослаблению Франции, в первую очередь — в Африке. Италия раздражена нашими мероприятиями в Румынии. Она ищет средств к сохранению за собой свободы действий. Отсюда итальянская авантюра в Греции. д. Позиция Италии ведет к тому, что фюрер может пересмотреть свои решения. Первый результат — указание о необходимости сближения с Францией. е. Осознание несостоятельности Италии в конечном итоге повлекло за собой решение о возврате к первоначальной политике в отношении Франции. Испанию следует сблизить с державами оси. Пока что с ней обходились холодно, теперь придется пойти ей навстречу. Предвидеть результаты этой политики пока еще нельзя. ж. Совещание в Инсбруке{562} не привело к какому-либо взаимосвязывающему соглашению. Положение в Абиссинии{563} оказалось менее тяжелым, чем предполагалось (налажен подвоз каучука из Голландской Индии; горючего хватит до весны 1941 года). Наступление на Грецию будет продолжено только через три месяца. з. Италия не заинтересована в поддержании французской экономики. Она не без удовольствия будет созерцать ее крах. к. С Францией следует заключить частные военные соглашения (об опорных пунктах в Северо-Западной Африке), прежде чем будут продолжены переговоры с Лавалем по главным вопросам. Редер также требует приобретения баз. (Главкому!) к. Фюрер испытывает затруднения в своей политике по отношению к Франции, так как партия заняла неверную позицию. л. Французам в конце концов пришлось согласиться с выселением лотарингцев, производимым Бюркелем. м. Документация по OB и средствам ПХЗ вывезена. (Главкому!) н. Дела по личному составу. Освободить Мита от занимаемой должности. Штюльпнагель освободится к концу декабря. — Германна — начальником оперативного отдела к Штюльпнагелю. (Центральный отдел!) Если Мит{564} уйдет, то Бёме должен остаться. Варлимонт просит отправить его на фронт. (Заменить, но только не Бёме!){565} Радке: а. Празднование годовщины Лангемарка. Отчет. б. Доклады в учебной пехотной дивизии (71-й). в. Идеологическое воспитание в Сухопутных войсках. Курсы Розенберга{566}. Он делает это по заданию фюрера. г. Удовлетворительные результаты инспекционной поездки на Восток (снабжение войск углем поставлено хорошо, почта работает хорошо, издание газет и работа кинопередвижек удовлетворительные, помещения и лагеря содержатся в чистоте). д. Вопрос о продовольственном снабжении офицеров (офицеры живут лучше, чем солдаты). е. Вопрос о расселении солдат. Размещение демобилизованных солдат и их использование в экономике (борьба с эмиграцией). 4-й обер-квартирмейстер: а. Положение на итало-греческом фронте. Английские подкрепления в Греции.. Тяжелое положение итальянских войск. б. Общая депрессия в Италии вследствие неудач в Греции. в. Испания. [Генерал] Ассентио против Суньера — вооруженные силы, полиция, чиновничество. Генерал Муньос Гранде! Молодая фаланга — карикатура на старую. На нее опирается Суньер. Война в народе непопулярна. Среди генералов — также! г. Америка. Империалистически настроены новые дипломаты и военные моряки; мирно настроены профессиональные дипломаты и генеральный штаб. д. Фюрер против каких-либо уступок Америке, Швейцарии. В то же время он — за сближение с Финляндией, Болгарией и Румынией. Зарнов представил на утверждение командующему оккупационными войсками в Бельгии приказы относительно перевода бельгийского золотого запаса в рейхсбанк на счет Бельгии (скрытое вымогательство, приказ о котором тяжело подписывать старому солдату). Паулюс (1-й обер-квартирмейстер): Доклад о плане операции против России и о подготовке офицеров генерального штаба зимой 1940/41 г. Цильберг: О замещении начальников штабов начальниками оперативных отделов. Аттестации. Дисциплинарные дела. Служебная переписка. Будущая организация ОКХ. Хойзингер: Он еще раз разговаривал с Йодлем (сообщение о решениях, принятых в Бергхофе). Мы должны направить в Румынию еще одну танковую дивизию из числа тех, которые не предназначены для Македонии. Нам следует подготовить для Македонии 12 дивизий{567}. (Операция против России, по-видимому, отодвигается на второй план.){568} Болгары утверждают, что раньше конца февраля в этом районе [в Македонии] действовать невозможно. Герке: Положение на транспорте продолжает оставаться напряженным. Пробки на железных дорогах: 547 эшелонов простаивают на Востоке и в Берлине. Перевозки угля на Западе идут нормально (выход из строя ряда шахт в Лотарингии в результате диверсий). На Востоке еще наблюдаются задержки. |
|
#2153
|
||||
|
||||
|
13 ноября 1940 г.
Секретно. Время беседы: с 21.45 до 24.00. Место беседы: бомбоубежище в доме Имперского Министра иностранных дел. Из-за объявленной воздушной тревоги в 21.40, 13 ноября 1940 г., после ужина в Советском посольстве, Имперский Министр иностранных дел фон Риббентроп и господин Молотов спустились в бомбоубежище Имперского Министра иностранных дел для ведения заключительной беседы. Имперский Министр иностранных дел начал беседу с заявления, что он хочет воспользоваться случаем и дополнить, а также точнее сформулировать то, что уже было обсуждено ранее. Он хочет изложить господину Молотову свой взгляд на перспективы ведения в будущем Германией и Советским Союзом общей политики сотрудничества и перечислить те вопросы, которые в связи с этим уместно обсудить. Он, однако, ясно подчеркивает, что это лишь идеи, еще не окончательно сформулированные, но которые, возможно, могут быть реализованы в будущем. Главное — это вопрос о сотрудничестве стран Тройственного пакта — Германии, Италии и Японии — и Советского Союза. И он думает, что сначала должен быть найден путь для определения четких границ сфер влияния этих четырех государств и для достижения соглашения по проблеме Турции. Было ясно с самого начала, что проблема разграничения сфер влияния касается всех четырех держав, в то время как только Советский Союз, Турция, Италия и Германия заинтересованы в урегулировании вопроса о Проливах. Он полагает, что господин Молотов обсудит с господином Сталиным поднятые в Берлине вопросы. Затем, путем дальнейших переговоров, будет достигнуто соглашение между Советским Союзом и Германией; вслед за тем Имперский Министр иностранных дел вступит в переговоры с Италией и Японией, чтобы узнать, как вернее могут быть учтены их интересы при разграничении сфер влияния. Что касается Турции, то она уже находится в контакте с Италией. В дальнейшем Италия, Советский Союз и Германия, в интересах всех трех держав, окажут давление на Турцию. Если державы успешно приведут интересы всех четырех стран к общему знаменателю, — что, безусловно, реально при наличии доброй воли, — это пойдет всем на пользу. Следующим этапом будет попытка оформить этот комплекс вопросов в конфиденциальные документы. Если Советский Союз придерживается той же точки зрения, то есть готов бороться против расширения и за скорейшее завершение войны (Имперский Министр иностранных дел думает, что господин Молотов уже продемонстрировал свою готовность в предыдущих беседах), он, Риббентроп, считает, что конечной целью должно явиться соглашение между державами Тройственного пакта и Советским Союзом. Он набросал содержание этого соглашения в форме конспекта и хотел бы проинформировать о нем сегодня господина Молотова, подчеркивая, однако, что он не обсуждал этих вопросов ни с Японией, ни с Италией. Он считает необходимым сначала урегулировать этот вопрос между Германией и Советским Союзом. Это никак не является германским предложением, но, как уже отмечалось, лишь довольно общими выкладками, которые должны быть обдуманы обеими сторонами и обсуждены между Молотовым и Сталиным. Было бы целесообразно продвигать дело далее, в частности — в дипломатических переговорах с Италией и Японией, только если вопрос будет урегулирован между Германией и Советским Союзом. Затем Имперский Министр иностранных дел в следующих словах информировал господина Молотова о содержании соглашения: Правительства государств Тройственного пакта — Германии, Италии и Японии, с одной стороны, и правительство СССР, с другой стороны, движимые желанием учредить в своих естественных границах порядок, служащий благу всех заинтересованных народов, и создать твердый и прочный фундамент для их общих в этом направлении усилий, согласились в следующем: Статья 1 В Тройственном пакте от 27 сентября 1940 г. Германия, Италия и Япония согласились всеми возможными средствами противостоять превращению войны в мировой конфликт и совместно сотрудничать в деле скорейшего восстановления мира во всем мире. Они выражают готовность расширить свое сотрудничество с народами других частей света, стремящимися к достижению той же цели. Советский Союз заявляет что он одобряет эти цели и, со своей стороны, решает совместно с Тремя Державами выработать общую политическую линию. Статья 2 Германия, Италия, Япония и Советский Союз обязуются уважать естественные сферы влияния друг друга; и поскольку эти сферы влияния соприкасаются друг с другом, державы будут постоянно консультироваться между собой о шагах, предпринимаемых для разрешения возникающих проблем. Статья 3 Германия, Италия, Япония и Советский Союз обязуются не входить в блоки государств и не придерживаться никаких международных блоков, направленных против одной из Четырех Держав. Четыре Державы будут всеми силами помогать друг другу экономически, а также будут дополнять и расширять соглашения, существующие между ними. Имперский Министр иностранных дел добавил, что этот договор предполагается заключить на 10 лет, с условием, что правительства Четырех Держав до истечения срока договора достигнут соглашения по вопросу о продлении договора. Договор подлежит гласности. В дополнение к этому, со ссылкой на вышеупомянутый договор, может быть заключено конфиденциальное (секретное) соглашение, форма которого еще должна быть установлена, определяющее территориальные интересы Четырех Держав. Центр тяжести территориальных интересов Германии, без учета тех территориальных изменений, которые произойдут в Европе после заключения мира, находится в Центральной Африке. Центр тяжести территориальных интересов Италии, без учета тех территориальных изменений, которые произойдут в Европе после заключения мира, находится в Северной и Северо-Восточной Африке. Интересы Японии еще должны быть уточнены по дипломатическим каналам. Они, очевидно, состоят в проведении линии южнее Японских островов и Манчжоу-Го. Центр тяжести интересов Советского Союза предположительно лежит южнее территории Советского Союза в направлении Индийского океана. Такое конфиденциальное соглашение может быть дополнено заявлением, что Четыре заинтересованные Державы, разрешая спорные вопросы, будут уважать территориальные интересы друг друга и не будут противодействовать друг другу в их реализации. Вышеупомянутое соглашение должно быть дополнено вторым секретным протоколом, заключенным между Германией, Италией и Советским Союзом. Во втором секретном протоколе, предположительно, может быть сказано, что Германия, Италия и Советский Союз, в случае подписания соглашения между Германией, Италией, Японией и Советским Союзом, согласятся, что в их общих интересах освободить Турцию от ее прежних обязательств и постепенно склонить ее к политическому сотрудничеству с ними. Они заявляют, что будут преследовать эту цель В тесном контакте друг с другом и в соответствии с установленной процедурой. Германия, Италия и Советский Союз совместно приложат усилия к тому, чтобы аннулировать заключенную в Монтрё конвенцию о Проливах, действующую в настоящее время, и заменить ее другой конвенцией, которая предоставит Советскому Союзу неограниченное право прохода его военного флота через Проливы в любое время, тогда как все другие державы, кроме Черноморских держав, а также Германии и Италии, откажутся в принципе от права прохода своих военных кораблей через Проливы. Право свободного прохода через Проливы торговых судов будет, конечно же, в принципе сохранено. В связи с этим Имперский Министр иностранных дел заявил следующее: Германское правительство будет приветствовать готовность Советского Союза к сотрудничеству с Италией, Японией и Германией. В этом вопросе в ближайшем будущем германским послом в Москве графом фон Шуленбургом и советским послом в Берлине должна быть наведена ясность. Как следует из заявления, содержавшегося в письме господина Сталина, он не возражает в принципе против совместного рассмотрения вопроса, что было подтверждено господином Молотовым во время его пребывания в Берлине; и созыв конференции министров иностранных дел Германии, Италии и Японии для подписания подобного соглашения становится основной целью. Он, Имперский Министр иностранных дел, конечно сознает, что подобные вопросы требуют внимательного изучения. Он, поэтому, не ожидает ответа от господина Молотова сегодня. Но он рад, что имел возможность информировать господина Молотова в несколько более конкретной форме о мотивах, движущих Германией в последнее время. Кроме того, он хотел бы сказать господину Молотову следующее: Как известно господину Молотову, он, Имперский Министр иностранных дел, всегда проявлял особую заинтересованность в отношениях между Японией и Советским Союзом. Он бы очень хотел, чтобы господин Молотов сообщил ему, в каком состоянии эти отношения находятся в настоящее время. Насколько известно германскому правительству, Япония отнеслась с тревогой к идее заключения пакта о ненападении. У него нет намерения вмешиваться в вопросы, которые не затрагивают его непосредственно, но он думает, что было бы полезно, если бы этот вопрос был обсужден между ним и Молотовым. Если посредничество со стороны Германии желательно, он был бы рад взять это на себя. Конечно, он хорошо помнит реплику господина Сталина, когда господин Сталин сказал, что он знает азиатов лучше, чем господин Риббентроп. Тем не менее он хотел бы упомянуть, что ему известно о готовности японского правительства достигнуть соглашения с Советским Союзом. У него также создалось впечатление, что в случае, если пакт о ненападении станет реальностью, японцы будут готовы урегулировать все остальные вопросы по-доброму. Он хочет ясно указать, что Япония не просила германское правительство о посредничестве. Он, Имперский Министр иностранных дел, осведомлен, однако, о положении дел и знает, что в случае заключения пакта о ненападении Япония согласится признать русской сферой влияния Внешнюю Монголию и Синцзянь, при условии, что будет достигнуто соглашение с Китаем. Соглашение о возможном советском стремлении в направлении Британской Индии может быть также заключено, если по этому вопросу будет достигнута договоренность между Советским Союзом и странами Тройственного пакта. И японское правительство склонно пойти навстречу советским пожеланиям в отношении нефтяных и угольных концессий на Сахалине, но сначала оно должно преодолеть имеющееся внутри страны противодействие этому. Японскому правительству было бы легче, если бы предварительно был заключен пакт о ненападении с Советским Союзом. После этого, без сомнений, увеличатся шансы и на соглашение по всем остальным вопросам. В заключение Имперский Министр иностранных дел попросил господина Молотова изложить его собственные взгляды по обсужденным вопросам. Говоря о Японии, господин Молотов ответил, что у него есть надежда и уверенность, что теперь они добьются большего прогресса на пути к взаимопониманию. Отношения с Японией всегда были сложными и противоречивыми. Тем не менее сейчас есть перспективы для нахождения взаимопонимания. Япония, кстати сказать, еще до смены правительства предложила заключить пакт о ненападении с Советским Союзом, в связи с чем советское правительство поставило перед японским правительством ряд вопросов. Ответы на эти вопросы еще не получены. Только когда они будут получены, начнутся переговоры — переговоры, которые не могут не затронуть всего комплекса вопросов. Разрешение проблемы, таким образом, потребует некоторого времени. Что касается Турции, то Советский Союз предполагает, что прежде всего должна быть достигнута договоренность о Проливах. Германия и Советский Союз согласились с тем, что Конвенция, заключенная в Монтрё, потеряла какой-либо смысл. Для Советского Союза, как и для других крупных Черноморских держав, это вопрос получения реальных гарантий своей безопасности. Как показывает история, Россия часто подвергалась нападению именно через Проливы. Понятно, что Советский Союз не удовлетворится бумажным договором, он будет добиваться реальных гарантий своей безопасности. Поэтому этот вопрос должен быть изучен и обсужден более детально. Вопросы, которые интересуют Советский Союз на Ближнем Востоке, касаются не только Турции, но и, например, Болгарии, о которой он, Молотов, подробно говорил в своих предыдущих беседах с Фюрером. Но судьба Румынии и Венгрии также интересует Советский Союз и ни при каких обстоятельствах не может быть для него безразличной. Далее Советское правительство хотело бы знать, каковы намерения Держав Оси относительно Югославии и Греции, а также — какие у Германии намерения в отношении Польши. Касаясь будущего Польши, он напомнил, что подписанный Советским Союзом и Германией Протокол требует обязательного обмена мнениями. Он спросил, сохраняет ли Протокол силу с точки зрения Германии. Советское правительство также заинтересовано в сохранении нейтралитета Швеции; и он хотел бы знать, придерживается ли все еще германское правительство той точки зрения, что сохранение нейтралитета в интересах Советского Союза и Германии. Кроме того, стоит вопрос о праве выхода из Балтийского моря (Большой и Малый Бельт, Зунд, Каттегат, Скагеррак). Советское правительство надеется, что этот вопрос подлежит такому же обсуждению, которому сейчас подвергается вопрос о Дунайских комиссиях. В отношении финского вопроса уже была наведена ясность во время его предыдущих бесед с Фюрером. Он был бы благодарен Имперскому Министру иностранных дел, если бы тот прокомментировал вышеперечисленные вопросы, так как это способствовало бы наведению ясности во всех вопросах, ранее поднятых господином фон Риббентропом. Отвечая на это, Имперский Министр иностранных дел заявил, что у него нет никаких комментариев относительно болгарского вопроса, кроме тех, которые господину Молотову уже были сделаны Фюрером. Прежде всего, нужно определить, желает ли Болгария каких-либо гарантий со стороны Советского Союза. Кроме того, германское правительство не может занять определенной позиции по этому вопросу без предварительных консультаций с Италией. Что касается остальных вопросов, то он считает, что они уже “проверены” господином Молотовым. В сохранении нейтралитета Швеции Германия заинтересована так же, как и Советский Союз. Что касается права выхода из Балтийского моря, то Балтийское море является внутренним морем, и Германия заинтересована в сохранении там права свободного передвижения морского флота. За пределами Балтийского моря, однако, идет война. И еще не пришло время обсуждать новый порядок вещей в Польше. Балканский вопрос уже пространно обсуждался в беседах. В Балканах мы заинтересованы исключительно с экономической точки зрения, и мы не хотим, чтобы Англия причиняла нам там беспокойство. Предоставление германских гарантий Румынии, очевидно, неправильно истолковано Москвою. Поэтому он хочет еще раз повторить, что в тот момент столкновение между Венгрией и Румынией могло быть предотвращено только с помощью решительных действий. Если бы он, Имперский Министр иностранных дел, не вмешался бы тогда, Венгрия выступила бы против Румынии. С другой стороны, нельзя было бы вынудить Румынию уступить такую большую территорию, если бы румынское правительство не получило бы гарантий территориальной целостности своей страны 140. При принятии всех этих решений германское правительство руководствовалось исключительно стремлением сохранить мир на Балканах, а также предотвратить усиление там позиций Англии и возникновение помех в снабжении Германии. Таким образом, наши действия на Балканах объясняются исключительно обстоятельствами войны с Англией. Как только Англия признает свое поражение и запросит мира, германские интересы на Балканах будут ограничены исключительно экономической сферой, и германские войска будут выведены из Румынии. У Германии, как повторно заявил Фюрер, нет территориальных интересов на Балканах. Он только может повторить снова и снова, что основной вопрос заключается в том, готов ли Советский Союз и в состоянии ли он сотрудничать с нами в деле ликвидации Британской Империи. По всем другим вопросам мы легко достигли бы договоренности, если бы мы преуспели в расширении наших отношений и в разграничении сфер влияния. О том, где находятся эти сферы влияния, говорилось неоднократно. Как ясно заявил Фюрер, интересы Советского Союза и Германии требуют, чтобы партнеры стояли не друг против друга, а спина к спине с тем, чтобы поддержать друг друга в своих устремлениях. Он был бы очень рад, если бы господин Молотов прокомментировал поднятую перед ним проблему. В сравнении с этими большими и главными вопросами все остальные являются абсолютно незначительными и будут автоматически урегулированы сразу же после того, как будет достигнута общая договоренность. В заключение он хотел бы напомнить господину Молотову, что последний должен ответить ему на вопрос, привлекает ли Советский Союз в принципе идея получения выхода к Индийскому океану. В своем ответе Молотов указал, что немцы считают войну с Англией уже выигранной. Если, поэтому, как было сказано по другому поводу, Германия ведет войну против Англии не на жизнь, а на смерть, ему не остается ничего иного, как предположить, что Германия ведет борьбу “на жизнь”, а Англия — “на смерть”. Он вполне одобряет идею о сотрудничестве, с той оговоркой, что стороны должны прийти к полному взаимопониманию. Эта мысль уже была выражена в письме Сталина. Разграничение сфер влияния также должно быть продумано. По данному вопросу, однако, он, Молотов, не может в настоящее время занять определенную позицию, так как не знает, каково мнение Сталина и других его друзей в Москве. Однако он должен заявить, что все эти великие вопросы завтрашнего дня не могут быть отделены от вопросов сегодняшнего дня и от проблемы выполнения существующих соглашений. Прежде чем приступить к решению новых задач, нужно закончить то, что уже было начато. Беседы, которые он. Молотов, имел в Берлине, без сомнения были очень полезны. И он считал бы уместным, чтобы поднятые вопросы в дальнейшем обсуждались через дипломатические каналы послами обеих сторон. Вслед за тем господин Молотов сердечно попрощался с Имперским Министром иностранных дел, подчеркивая, что не сожалеет о воздушном налете, так как благодаря ему он имел такую исчерпывающую беседу с Имперским Министром иностранных дел. Хильгер Москва, 18 ноября 1940 г. |
|
#2154
|
||||
|
||||
|
Проект Соглашения
Соглашение между Державами Тройственного пакта — Германией, Италией и Японией, с одной стороны, и Советским Союзом, с другой стороны. Правительства Держав Тройственного пакта — Германии, Италии и Японии, с одной стороны, Правительство СССР, с другой стороны, движимые желанием на благо всех заинтересованных народов учредить в своих естественных сферах влияния в Европе, Азии и Африке новый порядок и создать твердый и прочный фундамент для их общих усилий в этом направлении, согласились в следующем: Статья 1 В Тройственном пакте, заключенном в Берлине 27 сентября 1940 г., Германия, Италия и Япония согласились всеми возможными средствами противостоять превращению войны в мировой конфликт и совместно сотрудничать в деле скорейшего восстановления мира во всем мире. Они выражают готовность расширить свое сотрудничество с народами других стран, стремящихся к достижению той же цели. Советский Союз заявляет, что он одобряет цели Держав Тройственного пакта и, со своей стороны, согласен следовать той же политической линии, что и Державы Тройственного пакта. Статья 2 Германия, Италия и Япония и Советский Союз обязуются уважать естественные сферы влияния друг друга. Поскольку эти сферы влияния соприкасаются друг с другом, Державы будут постоянно консультироваться между собой о шагах, предпринимаемых для разрешения возникающих проблем. Германия, Италия и Япония, со своей стороны, заявляют, что они признают существующие границы Советского Союза и будут уважать их. Статья 3 Германия, Италия и Япония и Советский Союз обязуются не входить в блоки государств и не поддерживать никаких международных блоков, направленных против одной из Четырех Держав. Четыре Державы будут всеми силами помогать друг другу экономически, а также будут дополнять и расширять соглашения, существующие между ними. Статья 4 Соглашение вступает в силу с момента подписания и заключено сроком на 10 лет. Правительства Четырех Держав заблаговременно, до истечения срока действия соглашения, будут консультироваться друг с другом относительно его продления. Составлено в четырех оригиналах на немецком, итальянском, японском и русском языках. Москва, 1940 г. |
|
#2155
|
||||
|
||||
|
В связи с подписанием сегодня Соглашения, заключенного между ними, Представители Германии, Италии и Японии и Советского Союза заявляют следующее:
1) Германия заявляет, что, без учета тех территориальных изменений, которые произойдут в Европе после заключения мира, ее основные территориальные интересы лежат в Центральной Африке. 2) Италия заявляет, что, без учета тех территориальных изменений, которые произойдут в Европе после заключения мира, ее основные территориальные интересы лежат в Северной и Северо-Восточной Африке. 3) Япония заявляет, что ее основные территориальные интересы лежат в районе Восточной Азии к югу от Японской империи. 4) Советский Союз заявляет, что его основные территориальные интересы лежат к югу от территории Советского Союза в направлении Индийского океана. Четыре Державы заявляют, что, сохраняя за собой право регулировать отдельные несущественные вопросы, они будут взаимно уважать территориальные интересы друг друга и не станут создавать препятствий для их осуществления. Москва, 1940 г. |
|
#2156
|
||||
|
||||
|
Проект
По случаю подписания сегодня Соглашения между Германией, Италией, Японией и Советским Союзом, представители Германии, Италии и Советского Союза заявляют следующее: 1) Германия, Италия и Советский Союз придерживаются мнения, что в их общих интересах освободить Турцию от взятых ею на себя международных обязательств и постепенно вовлечь ее в политическое сотрудничество с ними. Они заявляют, что будут преследовать эту цель посредством тесных консультаций, в соответствии с общим планом действий, который будет определен в будущем. 2) Германия, Италия и Советский Союз заявляют о своем согласном намерении заключить с Турцией многосторонний договор, в котором Три Державы признают существующие границы Турции. 3) Германия, Италия и Советский Союз будут совместно работать над заменой ныне действующей Конвенции о Проливах, заключенной в Монтрё, новой конвенцией. По этой конвенции Советский Союз получит неограниченное право прохода через Проливы в любое время для своего военно-морского флота, тогда как все прочие Державы, за исключением Черноморских держав, а также Германии и Италии, в принципе откажутся от права прохода через Проливы своих военных судов. За коммерческими судами в принципе будет, конечно же, оставлено право свободного прохода через Проливы. Москва, 1940 г. |
|
#2157
|
||||
|
||||
|
(07(19).01.1884–03.09.1975) — дипломат, публицист, политический деятель; академик Академии наук СССР по Отделению истории и философии (1946). Родился в Кириллове Новгородской губернии. Участник революционного движения с конца 1890-х гг. Окончил Мюнхенский университет (1912). В 1903–1918 гг. член РСДРП (исключен). В 1908–1917 гг. в эмиграции в Швейцарии, Германии, Великобритании. В 1917–1918 гг. в Петроградском Совете. В 1918 г. управляющий ведомством труда Самарской Директории. В 1919–1920 гг. в Монголии. Член РКП(б) с 1921 г. В 1922–1923 гг. заведующий Отделом печати НКИД РСФСР. В 1923–1925 гг. редактор журнала «Звезда». В 1925–1927 гг. советник Полномочного представительства СССР в Великобритании по делам печати. В 1927–1929 гг. советник Полномочного представительства СССР в Японии. В 1929–1932 гг. полномочный представитель СССР в Финляндии. В 1932–1943 гг. полномочный представитель — Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Великобритании. В 1936–1939 гг. представитель СССР в Комитете по невмешательству в испанские дела. В 1941–1947 гг. кандидат в члены ЦК ВКП(б). В 1943–1947 гг. заместитель наркома—министра иностранных дел СССР. В 1943 г. председатель Межсоюзнической репарационной комиссии в Москве. В 1946 г. член коллегии МИД СССР. В 1947–1953 гг. в Институте истории Академии наук СССР, преподавал в Московском университете. 19 февраля 1953 г. арестован. В июне 1955 г. осужден к 6 годам ссылки. В июле 1955 г. помилован, освобожден. В 1960 г. реабилитирован. Работал в Институте истории АН СССР, с 1968 г. —в Институте всеобщей истории АН СССР. Умер в Москве.
|
|
#2158
|
||||
|
||||
|
18 ноября 1940 года (понедельник). 441-й день войны
|
|
#2159
|
||||
|
||||
|
Главком прибыл в Цоссен.
9.00–12.00 — Мой доклад о плане операции против России. После этого — обсуждение текущих дел. Никаких существенных замечаний. Вернут: а. Доложил о трудностях боевой подготовки в соединениях групп армий «А» и «Д» (слишком большая занятость войск на работах, охране и т. п., недостаток учебных лагерей). Эти трудности удастся устранить, если мы проведем перераспределение районов для боевой подготовки между группами армий «А» и «Д». б. Большая неоднородность прибывающих контингентов новобранцев (обученные и необученные) в некоторых дивизиях. Буле: Совещание с главкомом. а. Части РГК до прибытия пяти последних дивизий 12-й линии. Обеспечение пяти последних дивизий 12-й линии конной тягой (оккупационные войска на Востоке). Донесение начальника управления вооружений в ОКВ. б. Артиллерия береговой обороны для Испании. Можно немедленно отправить: десять батарей 105-мм польских пушек, девять батарей 105-мм чехословацких пушек. Матчасть тех и других будет готова к 15.1. Запас боеприпасов — 500 выстрелов на каждое орудие. Далее постепенно можно будет направить туда 21 батарею 150-мм французских пушек. — В качестве промежуточной меры возможно использование соответствующего количества 150-мм пушек обр. 1918 года. — Укомплектование личным составом: на каждые три батареи будет выделена одна батарея личного состава из дивизий 3-й линии. в. Дивизии, которые получили обученное пополнение и будут готовы раньше: 50-я пехотная дивизия (Холлидт) — к 1.1. Цитата:
4-й обер-квартирмейстер: 17 и 18.11 происходили переговоры фюрера с Серрано Суньером. Переговоры, видимо, были успешными. 19.11 — встреча фюрера с королем Бельгии. 20.11 — встреча фюрера с Телеки и Чаки. Хойзингер: Обсуждение плана операции «Феликс» с главкомом. Прикрытие артиллерии? Прицепы с низким кузовом для 16-й танковой дивизии. Сокращение длины транспортных колонн? С предложением в отношении Балкан согласен. Боевая подготовка. С отводом дивизий подождать, пока не будут выяснены основы дальнейших планов. Фельгибель: а. Затруднения при формировании батальонов связи для 18-й и 20-й танковых дивизий. 35% личного состава приходится укомплектовывать новобранцами. б. План обеспечения радиоаппаратурой удастся выполнить к весне. Осуществление плана обеспечения телефонным кабелем будет продолжаться и летом. в. Возвращение отпускников в части, вызванное недостатком специалистов, встречает затруднения. |
|
#2160
|
|||
|
|||
|
19.11.1940
Вечером на приеме в Кайзергофе в честь т. Молотова я сидел за столом рядом с начальником канцелярии Гитлера Мейснером и статс-секретарем МИД Вайцзеккером. Мейснер сказал мне, что он присутствовал при переговорах В.М. Молотова с Гитлером, что переговоры охватывали все серьезнейшие проблемы современности и велись с полным доверием в удивительно сердечной и деловой обстановке. По словам Мейснера, Гитлер очень доволен визитом и личность Молотова произвела на Гитлера большое впечатление. Через некоторое время для продолжения переговоров предвидится визит Риббентропа в Москву. Когда М[ейснер] попытался более подробно рассказывать о переговорах, я, не желая информироваться у немцев о наших же переговорах, перевел разговор на другую тему. Между прочим, Мейснер с видимым удовольствием вспоминал о своей работе у всех правительств в Германии и на мой вопрос о его партийной принадлежности, как мне показалось, с едва уловимой усмешкой ответил, что до последних лет он был беспартийным, а теперь является почетным членом нац[ионал]-соц[иалистической] партии (слово «почетный» он повторил дважды). Мейснер бывал в России и говорит на ломаном русском языке. Будучи на ответном ужине в честь В.М. Молотова в полпредстве, я подошел к Мейснеру, который вновь подчеркивал удовлетворение ходом переговоров, но я поддерживать этого разговора не стал по вышеизложенной причине. ПРИМЕЧАНИЕ: Теперь я вижу, что был не прав и упустил прекрасный случай позондировать у Мейснера вопрос о настроениях Гитлера и его ближайшего окружения по поводу встреч. В. Семенов АВП РФ. Ф. 082. Оп. 23. П. 95. Д. 6. Лл. 141–142. Машинопись. Заверенная копия. |
![]() |
| Метки |
| вмв |
| Здесь присутствуют: 8 (пользователей: 0 , гостей: 8) | |
|
|