![]() |
|
#9
|
||||
|
||||
|
https://dubikvit.livejournal.com/786217.html
2019-03-01 12:04:00 12102 По сценарию фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" роль инспектора Лестрейда была комичной и перед режиссёром Игорем Масленниковым встала задача найти на эту роль комичного, забавного актёра. Выяснилось, что все наши комики какие-то очень уж русские, и найти "англичанина" — это целая проблема. К сожалению найти фотопробы актёров, пробовавшихся на эту роль найти не удалось, скорее всего они хранятся где-то в архивах Ленфильма. Зато есть вот такой документ из Центрального государственного архива литературы и искусства Санкт-Петербурга - Смета на оплату актёрам за кино-фотопробы. Здесь мы можем увидеть всех актёров, в ком изначально искали английские образы Как видите, на роль Лестрейда были приглашены два совершенно разных по типажу актёра - Лев Дуров и Александр Ширвиндт. Но режиссёра они не устроили. Типологически, вроде, ничего, но как только начинают играть, то сразу что-то неанглийское выходит. А вот Борислав Брондуков был и комичным персонажем, и, как показалось режиссёру, интернациональным. © Киностудия "Ленфильм. Игорь Дмитриев и Борислав Брондуков на съёмках фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая надпись" Они встретились, но Борислав Николаевич сразу сказал: "Какой я англичанин? У меня же украинский акцент!" Масленников сказал, что роль можно переозвучить. Уже тогда существовала этическая норма, что без разрешения самого исполнителя переозвучивать его каким-то другим голосом нельзя. © Киностудия "Ленфильм. Борислав Брондуков на съёмках фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Смертельная схватка" Тогда Брондуков сказал: "Замечательно, если это будет Игорь Ефимов". Был на "Ленфильме" такой актёр, который работал, в основном, в дубляжной группе. У Борислава сработало внутреннее чутьё - Ефимов озвучил роль просто блестяще. Кстати, кроме Лестрейда Ефимов в фильмах про Холмса озвучил Маркёра, майора Шолто, доктора Гримсби Ройлота, возничего Перкинста и сам сыграл небольшую роль в последнем фильме "Двадцатый век начинается" Игорь Константинович Ефимов Вся съёмочная группа получала удовольствие от общения с Бориславом Николаевичем. А Рина Зелёная была просто влюблена в него и каждый раз спрашивала: "Будет ли сегодня на съёмках присутствовать инспектор Лестрейд?" Брондуков был буквально "набит" анекдотами. Многие актёры - анекдотчики, это так принято. Но Брондуков был в этом смысле удивительным кладом. Как только он появлялся, все ждали чего-то смешного. Его шутки касались, в основном, украинской тематики — сала, горилки, всякого такого. Он был душой компании, человеком забавным, обаятельным и очень приветливым. © Киностудия "Ленфильм. Виталий Соломин, Борислав Брондуков и Василий Ливанов на съёмках фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая надпись" "Он был замечательным актёром! Не просто исполнитель, а очень искренний, органичный актёр, очень хорошо наполняющий собой любую роль". - рассказывал Игорь Масленников. - "Я провел с ним пару бесед, и он легко всё ухватил. А во время работы отличался полным пластическим доверием тому, что предстояло сделать". © Киностудия "Ленфильм. Борислав Брондуков на съёмках фильма "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Король шантажа" Рисунок роли был найден довольно быстро. А вот с костюмом пришлось повозиться. Но когда наконец нашли образ Лестрейда — всё ему мало, он из всего вылезает, всё у него затянуто "в дудочку" - то Брондуков сразу понял, что надо делать. Через этот облик, через эти гетры, через эту дурацкую кепку понял, куда двигаться надо. © Киностудия "Ленфильм. Борислав Брондуков в фильме "Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Король шантажа" |
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|