![]() |
#341
|
||||
|
||||
![]()
http://hrono.ru/dokum/193_dok/19390817nadzh.html
17 августа 1939 г. Только для Вашего личного сведения и для сведения председателя совета министров. Генерал * представил своему ведомству отчет о заседаниях 16-го и 17-го. Следующее заседание назначено на 21-е для того, чтобы дать время, необходимое для получения до этого срока указаний по польскому вопросу. Подтверждаю, что при отсутствии благоприятного решения (официального, официозного и даже молчаливого), которое позволило бы нам здесь дать утвердительный ответ, военные переговоры будут прерваны. Поскольку адмирал ** получил инструкции сообразоваться с позицией французской миссии, какие-либо демарши перед англичанами представляются излишними ***. стр. 305 Примечания: * Ж. Думенк. ** П. Дракс. *** Копия телеграммы была направлена в посольство Франции в Польше. Печат. по изд.: «СССР в борьбе за мир...». Здесь печатается по кн.: Документы и материалы кануна Второй мировой войны 1937-1939 гг. в 2-х томах. Москва. Политиздат. 1981. Электронная версия воспроизводится с сайта http://www.infanata.org |
#342
|
||||
|
||||
![]()
Телеграмма
Отправлена из Берлина 16 августа 1939 —16 час. 15 мин. Получена в Москве 17 августа 1939 — 1 час. 00 мин. Москва Телеграмма № 179 от 16 августа Срочно Лично господину Послу. Я прошу Вас снова связаться с господином Молотовым и заявить ему, что в дополнение к вчерашнему посланию для господина Сталина Вы должны передать ему нижеследующую инструкцию, только что полученную из Берлина, которая касается вопросов, поднятых господином Молотовым. После этого, пожалуйста, сообщите господину Молотову следующее: 1. Вопросы, поднятые господином Молотовым, соответствуют германским пожеланиям, а именноЮ Германия готова заключить с Советским Союзом пакт о ненападении, если желает советское правительство, не подлежащий изменению в течение 25 лет. Далее, Германия готова совместно с Советским Союзом гарантировать безопасность прибалтийских государств. Наконец, Германия готова, и это полностью соответствует позиции Германии, попытаться повлиять на улучшение и укрепление русско-японских отношений. 2. Фюрер считает, что, принимая во внимание настоящую ситуацию и каждодневную возможность возникновения серьезных инцидентов (в этом месте, пожалуйста, объясните господину Молотову, что Германия полна решимости не терпеть бесконечно польские провокации), желательно общее и быстрое выяснение германо-русских отношений и взаимное урегулирование актуальных вопросов. По этим причинам Имперский Министр иностранных дел заявляет, что, начиная с пятницы 18 августа, он готов в любое время прибыть самолетом в Москву, имея от Фюрера полномочия на решение всего комплекса германо-русских вопросов, а если представится возможность, то и для подписания соответствующего договора. Приложение: Я просил бы Вас зачитать эти инструкции господину Молотову и запросить мнение советского правительства и господина Сталина. Абсолютно конфиденциально для Вашего сведения добавляется, что мы особенно заинтересованы в том, чтобы моя поездка в Москву могла состояться в конце этой или в начале следующей недели. Риббентроп |
#343
|
||||
|
||||
![]()
{{*** Беседа проходила с 20 час. до 21 час. 20 мин.}}
17 августа 1939 г. Шуленбург сообщает, что он уже получил ответ из Берлина. Очевидно, в Берлине работают быстро, добавляет он. Этот ответ он, по поручению германского правительства, хотел бы зачитать. Шуленбург подчеркивает при этом, что пункты, изложенные т. Молотовым 15 августа {{**** См. док. 556.}}, совпадают с желаниями германского правительства. Затем Шуленбург зачитал полученный от германского правительства ответ (см. приложение 1). Здесь Шуленбург делает от себя замечание, говоря, что пункт о совместной гарантии Балтийских государств включен в этот ответ потому, что, как кажется германскому правительству, Советское правительство желает этого. Мы, добавляет Шуленбург, не совсем поняли т. Молотова, повторял ли он в беседе 15 августа план, изложенный Россо, или выразил этим и желание самого Советского правительства. Германское правительство, внося это, думало, что пойдет навстречу желаниям Советского правительства. Тов. Молотов заявляет, что этот пункт нуждается в уточнений. В месте, где идет речь о принятии во внимание наступления серьезных событий, Шуленбург поясняет, что Германия не намерена терпеть польских провокаций. В дополнение к зачитанной инструкции Шуленбург, согласно полученному им в частном порядке указанию, просит т. Молотова начать переговоры с Риббентропом на этой или следующей неделе. Вследствие этого, выполняя указание Риббентропа, Шуленбург просит ускорить ответ. Тов. Молотов говорит, что он уже имеет ответ на германские предложения 15 августа и может вручить его Шуленбургу в письменном виде {{***** См. приложение 2 к настоящему документу.}}. Я должен предупредить, добавляет т. Молотов, что т. Сталин находится в курсе дела и ответ с ним согласован. Тов. Сталин разделяет то, что я передаю от имени Советского правительства. Поясняя прочитанный ответ Советского правительства, т. Молотов подчеркивает, что в ответе идет речь о том, что, прежде чем начать переговоры об улучшении политических взаимоотношений, надо завершить переговоры о кредитно-торговом соглашении. Это будет первым шагом, который надо сделать на пути улучшения взаимоотношений. Вторым шагом будет являться либо подтверждение договора 1926 г., что имел, очевидно, в виду Шуленбург, говоря об освежении договоров, или заключение договора о ненападении плюс протокол по вопросам внешней политики, в которых заинтересованы договаривающиеся стороны. Переходя к вопросу о приезде Риббентропа, т. Молотов заявляет, что мы ценим постановку этого вопроса германским правительством, подчеркивающим серьезность своих намерений предложением послать в Москву видного политического деятеля, в отличие от англичан, пославших в Москву второстепенного чиновника Стрэнга. Но перед приездом Риббентропа необходимо провести соответствующую подготовку, и мы не хотели бы прежде времени поднимать много шума. Тов. Молотов спрашивает Шуленбурга, нельзя ли не поднимать шума и делать то, что лежит по пути улучшения взаимоотношений. Затем т. Молотов задает вопрос, как оценивает Шуленбург перспективы первого и последних шагов. Что касается кредитно-торговых переговоров, отвечает Шуленбург, то у него складывается впечатление, что соглашение не сегодня завтра состоится. О втором шаге Шуленбург телеграфирует в Берлин и запросит проект договора. Но Шуленбург усматривает трудности в дополнительном протоколе. Тов. Молотов заявляет на это, что надо иметь проект пакта о ненападении или подтверждение старого договора о нейтралитете. Необходимо сделать то или другое по выбору германского правительства. Хорошо бы получить схему пакта и тогда можно перейти к протоколу. Шуленбург говорит, что, будь то заключение нового пакта о ненападении или подтверждение старого договора о нейтралитете, речь может идти лишь об одном параграфе. Центр же тяжести, по его мнению, будет лежать в протоколе, и поэтому желательно получить от Советского правительства хотя бы эскиз протокола. Протокол будет иметь важное значение, подчеркивает Шуленбург, так как при его составлении всплывут такие вопросы, как вопрос о гарантии Прибалтийским странам и пр. Тов. Молотов говорит, что он не располагал ответом германского правительства по поводу пакта о ненападении, вопрос о котором раньше германским правительством вообще не ставился. Надо рассмотреть сегодняшний ответ. Вопрос же о протоколе пока не детализируется. При его составлении как германской, так и советской стороной будут, между прочим, рассмотрены вопросы, затронутые в германском заявлении 15 августа {{* См. док. 556.}}. Инициатива при составлении протокола должна исходить не только от советской, но и от германской стороны. Естественно, что вопросы, затронутые в германском заявлении 15 августа, не могут войти в договор, они должны войти в протокол. Германскому правительству следует обдумать это. Надо полагать, что договор будет содержать 4—5 пунктов, а не один, как думает Шуленбург. Шуленбург заявляет, что он не сомневается, что германское правительство готово дать проект пакта. Заведующий правовым отделом МИД блестяще справится с такой задачей, как составление проекта договора. Но он, очевидно, встретит затруднения при составлении протокола, и поэтому желательно, для облегчения работы, иметь предварительную наметку того, что он должен содержать. Например, остается открытым вопрос о гарантиях Прибалтийским странам. Может быть, в протоколе надо отразить заявление 15 августа, в котором сказано, что Германия учтет интересы СССР в Балтийском море? Тов. Молотов отвечает, что содержание протокола должно быть предметом обсуждения. Торговое соглашение находится уже в стадии завершения, надо готовить проект пакта о ненападении или подтверждение договора 1926 г. {{* См.: Документы внешней политики СССР. М., 1964. Т. 9. Док. 141.}}, и в процессе рассмотрения этого можно будет подойти к более конкретным вопросам о содержании протокола. Шуленбург обещает запросить в Берлине проект договора. Что касается протокола, то он будет просить составить [его] на основе германского заявления 15 августа, внеся туда общую формулу об учете Германией интересов в Балтике. Записал В. Павлов АВП СССР, ф. 0745, оп. 14, п. 32, д. 3, л. 40-43. Приложение 1 ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА, ВРУЧЕННАЯ В. М. МОЛОТОВУ Ф. ШУЛЕНБУРГОМ 17 АВГУСТА 1939 г. Изложенные господином Председателем Совета Народных Комиссаров СССР в последнем разговоре {{** См. док. 556.}} пункты совпадают с желаниями германского правительства, то есть Германия готова заключить с СССР пакт о ненападении, причем, если правительство СССР этого пожелает, без денонсации на срок в 25 лет. Далее, германское правительство готово гарантировать Прибалтийские государства совместно с СССР. Наконец, Германия в соответствии с определенно занимаемой ею позицией изъявляет готовность употребить свое влияние для улучшения и консолидации советско-японских отношений. 1. Фюрер стоит на точке зрения, что, принимая во внимание настоящее положение и возможность наступления в каждый момент серьезных событий (Германия не намерена далее терпеть польские провокации), желательно принципиальное и скорое выяснение германо-советских отношений и обоюдной установки к актуальным в настоящий момент вопросам. По этой причине министр иностранных дел Германии г-н фон Риббентроп выражает готовность, начиная с 18 августа, во всякое время прибыть в Москву на аэроплане с полномочиями фюрера вести переговоры о совокупности германо-советских вопросов и, при наличии со®тветствующих условий (gegebenenfalls), подписать соответствующие договоры. АВП СССР, ф. 0745, оп. 14, п. 32, д. 3, л. 44. Приложение 2 ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА, ВРУЧЕННАЯ В. М. МОЛОТОВЫМ Ф. ШУЛЕНБУРГУ 17 АВГУСТА 1939 г. Советское правительство ознакомилось с переданным ему 15 августа с. г. г-ном Шуленбургом заявлением германского правительства об его желании серьезного улучшения политических отношений между Германией и СССР {{* См. док. 556.}}. До последнего времени Советское правительство, учитывая официальные заявления отдельных представителей германского правительства, имевшие нередко недружелюбный и даже враждебный характер в отношении СССР, исходило из того, что германское правительство ищет повода для столкновений с СССР, готовится к этим столкновениям и обосновывает нередко необходимость роста своих вооружений неизбежностью таких столкновений. Мы уже не говорим о том, что германское правительство, используя так называемый антикоминтерновский пакт, стремилось создать и создавало единый фронт ряда государств против СССР, с особой настойчивостью привлекая к этому Японию. Понятно, что такая политика германского правительства вынуждала СССР принимать серьезные меры к подготовке отпора против возможной агрессии в отношении СССР со стороны Германии и, значит, принимать участие в деле организации фронта обороны ряда государств против такой агрессии. Если, однако, теперь германское правительство делает поворот от старой политики в сторону серьезного улучшения политических отношений с СССР, то Советское правительство может только приветствовать такой поворот и готово, со своей стороны, перестроить свою политику в духе ее серьезного улучшения в отношении Германии. Если добавить к этому то обстоятельство, что Советское правительство никогда не имело и не хочет иметь каких-либо агрессивных намерений против Германии, что оно считало и продолжает считать вполне возможным мирное разрешение спорных вопросов в области отношений между Германией и СССР, что принцип мирного сосуществования различных политических систем является давнишним принципом внешней политики СССР, то можно прийти к выводу, что имеется налицо не только реальная база для установления новых улучшенных политических отношений между обеими странами, но и условия для осуществления уже теперь серьезных практических шагов в этом направлении. Правительство СССР считает, что первым шагом к такому улучшению отношений между СССР и Германией могло бы быть заключение торгово-кредитного соглашения. Правительство СССР считает, что вторым шагом через короткий срок могло бы быть заключение пакта о ненападении или подтверждение пакта о нейтралитете 1926 г. с одновременным принятием специального протокола о заинтересованности договаривающихся сторон в тех или иных вопросах внешней политики, с тем чтобы последний представлял органическую часть пакта. АВП СССР, ф. 0745, оп. 14, п. 32, д. 3, л. 45-46. |
#344
|
||||
|
||||
![]()
Заключено торговое соглашение между СССР и Германией.
|
#345
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108754/
11 августа 2012 ![]() Фото: Советские летчики-истребители у И-16 на аэродроме у Халхин-гола Группа советских летчиков в летном обмундировании (кожаные регланы, шлемы и очки) на фоне самолета-истребителя И-16, стоящего в степи. Слева направо: лейтенанты И.В. Шпаковский, М.В. Кадников, А.П. Павленко, капитан И.Ф. Подгорный, лейтенанты Л.Ф. Лычев, П.И. Спирин. Аэродром в районе реки Халхин-Гол. Фото предоставил ФОТАБ. Источники информации о фото: 1. ЦМВС 2. rgakfd.altsoft.spb.ru Благодарим пользователя Rata16 за ценные дополнения к описанию фотографии. Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:21. |
#346
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108731/
11 августа 2012 Прислал sukhov ![]() Фото: Красноармейцы осматривают сбитый в Монголии японский истребитель Ки-27 1-го чутая 1-го истребительного сентая Красноармейцы осматривают сбитый в Монголии японский истребитель Ки-27 1-го чутая 1-го истребительного сентая. Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:20. |
#347
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108696/
11 августа 2012 ![]() Фото: Японские летчики 24-го сентая у аэродромного стартера во время боев на Халхин-Голе Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:20. |
#348
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108706/
11 августа 2012 ![]() Фото: Советские авиаторы позируют на трофейном японском штабном автомобиле-вездеходе фирмы «Куроган» на аэродроме в Монголии Советские авиаторы позируют на трофейном японском штабном автомобиле-вездеходе фирмы «Куроган» на аэродроме в Монголии. Фотография сделана после окончания боевых действий на Халхин-Голе. На фото, предположительно, второй слева - майор Сергей Иванович Грицевец (1909—1939). Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:20. |
#349
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108681/
11 августа 2012 ![]() Фото: Советские авиаторы и маршал Хорлогийн Чолбайсан (1895—1952) на приеме в советском посольстве в Улан-Баторе. На фото: крайний слева - майор Григорий Пантелеевич Кравченко (1912—1943), дивизионный комиссар М.С. Никишев, третий слева - Заместитель начальника ВВС РККА комкор Яков Владимирович Смушкевич (1902—1941), в центре — посол СССР в МНР Иван Алексеевич Иванов (1906—1948), второй справа - майор Сергей Иванович Грицевец (1909—1939) и полковник Шевченко. Источник информации о фото: 1. rgakfd.altsoft.spb.ru Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:19. |
#350
|
||||
|
||||
![]()
http://waralbum.ru/108629/
10 августа 2012 ![]() Фото: Красноармейцы у бронеавтомобиля БА-20 наблюдают за воздушным боем на Халхин-Голе Последний раз редактировалось Chugunka; 06.12.2020 в 09:19. |
![]() |
Метки |
вмв |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|